Чекисты. Книга первая - Страница 39
На утро в коротком рапорте Котельников сообщил начальству, что басмаческая шайка, вторгшаяся на советскую территорию, уничтожена. Главарь шайки — агент иностранной разведки, так называемый. “Мамед-хан” — убит. Подлинное его имя — Реджинальд Чейз.
Котельников не мог ошибиться. Разве забудешь лицо “хромого портного” — убийцы Петра Карамышева?
Но для того, чтобы цепь воспоминаний была нераздельной, память Котельникова должна совершить еще один стремительный скачок через десять лет.
В Москве в служебном кабинете Котельникова дает показания шпион с паспортом на имя “Ивана Ивановича Иванова”.
Еще на заставе, пойманный пограничниками, осознав свой провал, он обстоятельно рассказал о своем путешествии. В кабинете Котельникова он был еще более откровенен, назвал фамилию своего шефа:
— Сэр Реджинальд Чейз — большой специалист по русским делам… Что? Да, да. Это совершенно точно. Его имя — Реджинальд Чейз.
Еще не рассвело, когда генерал вызвал начальника заставы. Фокин, как всегда, выглядел свежо, и, как всегда, его лицо было приветливо.
Войдя, он сразу заметил, что генерал не отдыхал. Постель даже не смята. Горел не ночник, а верхняя лампа. В ее свете лицо генерала с глубоко запавшими глазами казалось желтым. Котельников сидел за столом, прямой и неподвижный.
— Товарищ Фокин, — сухо сказал он, — попрошу привести нарушителя в канцелярию.
Котельников вынул из кармана плоский флакон с одеколоном, смочил платок и несколько раз энергично провел им по лицу. Затем, открыв форточку, проделал несколько гимнастических упражнений. Ветер с моря был уже не штормовой, и хотя еще сильный, но ровный.
Поправив расческой волосы и усы, Котельников вошел в канцелярию, где его ожидали.
— О! Генерал! — оживился нарушитель. — Вы связались с нашим консульством? Когда меня отправят на родину?
Заспанный переводчик едва поспевал за ним.
— Вы можете идти, — сказал генерал Фокину. — И вы тоже, — обратился он к переводчику. — Да, да мы поймем друг друга.
Оставшись наедине с нарушителем, Котельников пояснил:
— Дело в том, что я знаю ваше подлинное имя. — На какое-то мгновение перед ним вдруг ясно возникла картина дальних гор. Но теперь он понимал художника, сблизившего снеговые вершины… — Реджинальд Чейз, для вас будет лучше, если… Ну, ну…
Нарушитель короткими глотками пил воду, не сводя глаз с генерала.
— Прошу извинить меня, — ставя на стол пустой стакан, сказал наконец Чейз. — Я страдаю головокружениями…
— Головокружения… Это неостроумно… — говорил Котельников. — Признаете, что вы, Реджинальд Чейз, действовали как агент иностранной разведки?
— Не понимаю русского языка, — сказал нарушитель. Он, видимо, пришел в себя, бесцветное его лицо ничего не выражало.
— И все-таки вы поймете меня без труда, — спокойно продолжал Котельников. — Лет тридцать назад я знал одного шпиона… У него была для того времени довольно удачная маскировка: он был “портным”. К сожалению, я был менее опытен, чем сейчас, и не знал, что цифры, которые должны были обозначать объем груди, ширину плеч, длину рукава, на самом деле были зашифрованными приказаниями и агентурными донесениями. Три раза вы объединяете цифры по две, четвертая цифра трехзначная. Если вы снова чувствуете головокружение, можете выпить воды. Так вот: я довольно быстро подобрал ключ к вашей шифровке. Это портновский сантиметр. Не правда ли? Могу вам даже сообщить, что поначалу у меня не вышло, потому что я мысленно представил себе портновскую мерку размером в сто сантиметров. Ну, а ведь в ней сто пятьдесят… Не будем тянуть время… Признаетесь, что вы, Реджинальд Чейз, действовали как агент иностранной разведки? — повторил Котельников. — Ну, вот так-то… Сколько времени вы обучались русскому языку? Небольшие сравнительно успехи… Теперь рассказывайте все по порядку…
Только один раз Котельников прервал Чейза:
— Уточним, — сказал генерал. — Не только разведка, но и собственно диверсии?
Чейз кивнул головой.
— Отвечайте, — сказал Котельников. — Диверсии входили в ваше задание?
— Попутно, если это не помешает главному…
Чейз называл “объекты”, интересующие его хозяев. Котельников мысленно шел по его маршруту. Он шел по приморскому городу, через большой красивый парк вышел на широкую улицу. Дом культуры, Дворец пионеров. Стадион. Вокзал.
Большая толпа на перроне. Как здесь душно! Провожают строителей новой гидростанции. Железнодорожники дали поезду “зеленую улицу”.
Шумные, светлые города, тучные нивы, стальное кружево мостов, на платформах новые экскаваторы.
Волга… Еще не видно города, он еще только угадывается вдали, а пассажиры уже сгрудились у окон, вглядываясь в свое близкое будущее…
Котельников почувствовал, как кровь прилила к сердцу.
— На Волгу? — спросил он негромко. — В Крым? В Ашхабад?
— Да, да, — поспешно отвечал Чейз, — мы рассчитывали, что мне удастся побывать и в азиатской части России.
…Сколько Чейзов видел Котельников за свою долгую жизнь, стремившихся к Волхову, к Днепру, к Дону, в Хибины, в Магнитогорск, Кузбасс? Пограничные музеи хранят бомбы, обрезы, браунинги и ампулы яда, а Днепрогес и Уралмаш, кузбасские шахты и Хибинские рудники дают свет, тепло, хлеб, энергию, жизнь. Что ж! Охранять мир — его работа. И он обязан на работе быть спокойным и твердым.
— Прочтите и подпишите протокол допроса, — сказал Котельников.
Едва заметным движением он расстегнул ворот. Все-таки было душно, сказывался возраст.
На сторожевике шла утренняя приборка. Готовились к выходу в море. Вахтенным офицером был лейтенант Котельников.
Несмотря на усталость, матросы работали дружно, с особым рвением, и лейтенант понимал их настроение.
Вчера ночью, когда нарушителя спустили на берег, матрос Яковлев, служивший четвертый год и пользующийся уважением всего экипажа, хмуро сказал:
— Противно смотреть, ребята, как такой тип по нашей земле ступает.
И, как бывает в таких случаях, долго еще не затихали разговоры, а с рассветом началась приборка.
— Сми-и-и-рно! — послышалась команда вахтенного офицера.
Все застыли на своих местах, чуть скосив глаза на высокую худощавую фигуру генерала, неторопливо поднимавшегося по трапу. Навстречу генералу уже спешил Пригонько.
— Вольно! — сказал Котельников и медленно пошел по палубе, здороваясь с моряками.
Многие из них лично знали Котельникова, другие слыхали о нем, и все с уважением смотрели на его строгое сухощавое лицо и широкие седые усы.
— Хорошо поработали, товарищи, — сказал Котельников. — Выражаю вам благодарность!
— Служим Советскому Союзу! — загремело на палубе.
Генерал постоял с минуту, словно раздумывая над тем, что ему хотелось сказать, и желая найти верные для этого слова.
— Коммунистическая партия учит нас бдительности во всем, всегда. Ни один враг не должен пройти через советскую границу безнаказанно.
— Не пройдет! — не удержавшись, выкрикнул кто-то из моряков высоким возбужденным голосом.
— Это правильно, — сказал Котельников. — Наше пограничное слово свято: враги мира не пройдут.
Затем он спустился в кают-компанию.
— Вахтенного офицера! — громко позвал Пригонько. И когда лейтенант подбежал, шепнул ему: — Мы вас сейчас подменим ненадолго, а вы пройдите к отцу.
Кто-кто, а Пригонько отлично знал, что генерал не допускает никаких исключений для сына. И все же командир корабля считал, что такая подмена будет сейчас справедлива. Надо, чтобы отец и сын побыли вдвоем. Пригонько сделал знак офицерам, обступившим генерала, чтобы они покинули кают-компанию.
— Ну садись, садись, — сказал Котельников, снимая шинель. — Возмужал, очень возмужал… — продолжал он, усаживаясь на узенький диванчик. — Вид бодрый, загорел…
— Что ты, папа… как все, так и я, — ответил сын, улыбаясь.
— Сядь, сядь… — повторил генерал.
Сын сел рядом. Действительно, лицо его уже обветрилось, как у настоящего моряка, и даже появилась строгая складочка у рта, и в то же время оно сохраняло совсем юное, даже мальчишеское выражение, и на вид ему нельзя было дать и двадцати лет.