Частный детектив. Выпуск 7 - Страница 105
- Том, попроси у эскулапов тазик с перекисью.
О'Малли кивнул и вышел. Крейн приблизился к столу, за которым сидели прокурор и коронер и сказал:
- Пока мы ожидаем мистера Стайвессанта, я могу кое-что рассказать вам, джентльмены.
Капитан Грейди сердито проворчал:
- Может быть, вы для начала скажите, в чем вы обвиняете этого парня? - он кивнул на Кортленда.
- Да как вам сказать? - Крейн пожал плечами. - Ну, например, отрезал голову у трупа мисс Росс и пытался убить меня.
- Понимаю, - заметил капитан, - только я еще не решил, попытка убить вас - это преступление или нет.
- Не мешайте ему, - прокурор постучал по столу. - Пусть говорит.
Крейн сел и закинул ногу на ногу.
- Для начала давайте вернемся месяцев на шесть назад. Именно тогда Сэм Удони организовал свой ансамбль и подписал контракт с "Кэт-клаб" в Чикаго. Он прибыл сюда вместе с мисс Росс.
Крейн достал из кармана первое письмо Кэтрин Кортленд и протянул его прокурору:
- Теперь обратимся к семейству Кортлендов, - продолжал он после того, как официальные лица ознакомились с письмом. - Естественно, получив такое письмо, семейство забеспокоилось, к тому же Кэтрин около двух лет не жила дома. И когда в газетах появилось сообщение о самоубийстве неизвестной девушки, они обратились к полковнику Блэку. Это было в четверг днем. - Крейн вытащил мятую сигарету и закурил. - Далее, о женщине, находящейся внизу. Вас, наверное, удивит, - он обратился к капитану Грейди, - но мисс Росс была убита.
Он подробно рассказал, как пришел к такому заключению:
- Удони подтвердит, что платья, обнаруженные в номере, не принадлежали мисс Росс, - закончил Крейн.
- Да, это так, - Сэм Удони нервно теребил в руках шляпу, - я сразу увидел, что это не ее платья, и понял, что ее убили. Вот почему я испугался.
- А мотив? Каков мотив преступления? - спросил Грейди.
- Деньги Кортлендов, - ответил Крейн, - но все по порядку. Давайте вернемся к Чонси. В четверг он был вместе с дядей и матерью на совещании у полковника. Там же было решено, что он вылетит в Чикаго опознать труп. Он сказал, что полетит ночным рейсом, а сам вылетел восьмичасовым. - Крейн повернулся к Уильямсу. - Стюардесса здесь?
Уильямс кивнул:
- Ее имя мисс Гарднер.
Девушка сразу узнала Кортленда:
- Да, он был на борту. Я хорошо его запомнила.
Берман записал имя и адрес стюардессы, ее отпустили, а Крейн продолжал:
- Кортленд прибыл в Чикаго в полночь, а не в четыре утра, как утверждает. За эти четыре часа он и его старый приятель похитили тело мисс Росс. Сейчас попробуем выяснить, откуда Чонси Кортленд знал рыжего левшу из похоронного бюро. - Крейн вновь обратился к Уильямсу. - Ну-ка, Док, давай сюда Сью Леонард.
Когда она вошла, Крейн спросил:
- Вы знали человека по имени Джексон? Он работал в клубе "Венеция" в Нью-Йорке?
- Да, он был там заведующим, вернее, помощником заведующего, - мисс Леонард не сводила глаз с Кортленда, который сидел рядом с полицейским, низко опустив голову.
- Скажите, Джексон был дружен с кем-нибудь из завсегдатаев?
- Они были приятелями с Чонси. Помню, однажды…
- На сегодня достаточно, мисс Леонард, - перебил Крейн. - Благодарю вас. Продолжим, джентльмены. Итак, Кортленд с Джексоном похитили труп. Это было не трудно, поскольку Джексон знал все ходы и выходы. Но к несчастью, они наткнулись на Огюста Либмана, или он на них - это сейчас неважно. Естественно, тот пытался им помешать, Кортленд хотел оглушить его, но не рассчитал силу удара - и Либман умер. Затем труп мисс Росс был доставлен в похоронное бюро Джексона, а Кортленд вернулся в морг. Он обязан был это сделать, иначе дядя Стай и полковник Блэк очень удивились бы, узнав, что Чонси даже не попытался опознать погибшую.
В морге он появился под именем А.Н.Брауна из Сан-Диего, это имя он услышал, когда брал билет. Но на его беду в это время в морге был я и узнал Кортленда на следующий день. Тем временем мы уже искали рыжего гробовщика - левшу. К несчастью, я упомянул об этом в отчете полковнику, а Кортленд прочел, когда я рассматривал фотографии у себя в отеле.
Они заранее договорились, что похоронят труп девушки под именем Агнессы Кастль, но убийство Либмана спутало карты. Газеты подняли шумиху, и Джексон стал нервничать. И потому был убит. Мы нашли его в конторе и там же обнаружили запись о захоронении мисс Кастль.
Следующим нашим шагом была вылазка на кладбище. В ночь на воскресенье мы вскрыли могилу, но она оказалась пустой. Это меня не очень удивило, так как перед этим мы обнаружили связанного сторожа. Я понял, что кто-то нас опередил. Кортленд перепрятал труп и был уверен, что мы прекратим поиски после того, как миссис Кортленд получила второе письмо от дочери, - Крейн протянул прокурору и это письмо, продолжая:
- Это письмо действительно написала Кэтрин Кортленд, но адрес на конверте напечатан на машинке. И это меня навело на некоторые мысли.
Берман спросил:
- Считаете, что кто-то специально отправил письмо в нужное время?
Крейн улыбнулся.
- Когда мы обнаружили, что могила пуста, мы предположили, что труп спрятали там же, на кладбище.
Он рассказал, как удалось найти труп мисс Росс. В это время вошел О'Малли, держа таз на вытянутых руках:
- Вот то, что ты просил.
Крейн кивнул ему и продолжал:
- Но мы все еще не знали, кто эта загадочная мисс Росс на самом деле. Кортленд заявил, что это не Кэтрин. Поэтому мы вернули труп в морг и пригласили для опознания мистера Удони, и он опознал ее… как мисс Росс. Я хотел вызвать мистера Стайвессанта, но Кортленд, звонивший ему, заявил, что дядя таинственным образом исчез. Это была ложь, в этом мы все сможем убедиться через несколько минут. Сначала я не исключал возможность, что мисс Росс - это миссис Палетта, но после того, как Майк Палетта отказался приехать, а Френки Френч не опознал миссис Палетту, я отказался от этой мысли.
В комнату ворвался взбешенный мистер Стайвессант и с порога кинулся в атаку:
- На каком основании вы арестовали моего племянника? - прогремел он. - Да еще обвиняете его в убийстве!
- Его пока ни в чем не обвиняют, - сказал Крейн, - успокойтесь. Многое зависит от того, опознаете ли вы труп.
Полицейские отправились за телом, а мистер Стайвессант попытался заговорить с Чонси, но тот сидел, опустив голову, и не реагировал на вопросы. Миссис Удони сидела на подоконнике.
В комнату вкатили стол. Полицейский хирург ловко пришил голову к телу и забинтовал шею.
Прокурор спросил:
- Вот тело девушки, мистер Кортленд.
Дядя Стай наклонился над телом, секунду-другую всматривался, потом выпрямился и сказал:
- Я никогда в жизни не видел ее.
- Так это не Кэтрин Кортленд?
- Разумеется, нет.
Прокурор медленно перевел взгляд на Крейна.
- Потрудитесь объяснить, мистер Крейн, - произнес он не громко, но отчетливо. - Как это укладывается в вашу утопическую версию?
Крейн соскользнул со стула, подошел к окну, обхватил миссис Удони за талию и окунул головой в тазик с перекисью.
- Что вы делаете, черт побери! - закричал капитан Грейди.
О'Малли придержал бросившегося вперед Удони:
- Спокойно, парень.
Кортленд, очнувшись от транса, яростно бросился к полицейскому, к которому был прикован.
Миссис Удони визжала и брыкалась, норовя ткнуть Крейна каблуком.
- Пусти меня, кретин! Пусти меня, - кричала Удони. Крейн вынул голову миссис Удони из тазика и вытер ее лицо носовым платком. Лицо ее, освобожденное от косметики, выглядело совсем юным, ее белокурые волосы сохранили кое-где следы черной краски.
- Вот это номер, - присвистнул Уильямс. - Так она блондинка!
Дядя Стайвессант воскликнул:
- Кэтрин?!
Глава 24
- Теперь вам ясно? - спросил Крейн. - Мисс Росс - это миссис Удони. Она была убита своим мужем, потому что не давала ему развод. Сэм Удони не мог жениться на мисс Кортленд. И она помогла ему. Отсюда следует, что мисс Кортленд виновна в убийстве в такой же степени, как и Сэм Удони.