Чаша Жизни (СИ) - Страница 30

Изменить размер шрифта:

— Очень близкие и верные, сын.

— Я хочу пригласить их к себе.

— А что скажет совет?

— Мне плевать, что скажут эти напыщенные особы.

— Одна Фебридия чего стоит, помню, она не очень-то жаловала меня.

— Знаю, но после нашего возвращения придет конец ее власти, я уверен.

— Надеюсь, что все выйдет благополучно сынок, и я увижу твою мать, наконец.

Глава 21

Дождь продолжал идти, но, несмотря на это на улице у трактира было людно. Весть о том, что у Килие и Тальды странные гости очень быстро разлетелась по селу. С самого раннего утра множество ротозеев стояли в ожидании увидеть эльфов и гномов. Шумя и галдя, они обсуждали причины их появления и уход барда, что все же, как не скрывался Кебб, а за ним пришли. И какими охами озарилось место перед таверной при выходе группы путников, родители поднимали повыше детей над толпой, чтоб те могли получше разглядеть, некоторые старались дотронуться до идущих, гвалт не стихал.

— Это самые лучшие лошади, которые есть во Враэнде, я с трудом выпросил их у конюха. Он так не хотел с ними расставаться, что не соглашался продать их ни за какие деньги.

— Так как же ты его уговорил? — Поинтересовался у Килие Кебб.

— Предложил в дополнение к деньгам в течение года угощать обедом и наливать лучшего пива. Он не смог устоять.

— Послушайте, вы лучшие друзья моего отца и я хочу вас пригласить в гости в Вечный Лес, что за Каууром, вы посмотрите, как живут его хранители. Когда к вам прилетит птица с приглашением, знайте, я, мой отец и моя мать ждем вас. — Вежливо попросил Свет Зари, помогая отцу взобраться на скакуна.

Взбившие тюки с сеном в телеге, гномы кряхтя, забрались в нее. Телега была другой, колеса больше и упряжь была из двух лошадей. Алювианн, решила править этими лошадьми, чтоб дать возможность Лаэрису быть поближе к отцу.

— Я не прощаюсь с вами друзья, надеясь на встречу, теперь я знаю, что в этой жизни возможно все, — бросил Кебб, и под улюлюканье толпы, направил свою лошадь к выезду из деревни.

Хлюпая по лужам, путники отправились в свой опасный путь.

Глава 22

Огромное здание внушало благоговение и страх. Его было видно издалека. Нижний ярус поддерживался множеством колон, со стороны казалось, он висел в воздухе, так как колоны были обильно обвиты плющом. Ворота во внутренний дворик храма были полуразрушены, выступая из земли острыми зубьями камней, ограда и вовсе исчезла в зарослях кустарника и травы. Вокруг сияли своей зеленью сады, хотя состояние их было запущенным, впрочем, как и состояние самого храма, который они окружали. Стены посерели от пыли и времени, так же была заметна работа насекомых и животных. Разглядывая постройку, во внутренний дворик въехала группа путников.

— Я здесь отдохну, а вы идите. Всегда знал, что лошади не для меня, — с трудом спустившись, Кебб уселся на каменную лавку в зарослях кустарника.

— Не волнуйся, придешь, как только сможешь. Отдыхай. Нандри, ты не присмотришь за моим отцом? — Спросил Свет Зари.

— Я только сам хотел это предложить. Если у вас устали ноги и спина, то у меня руки, приходилось на такой скорости постоянно держаться, чтоб не свалиться под копыта коней.

Вылезшие из телеги гномы озирались по сторонам, пытались прикоснуться к плитам храма и прислушивались, внимая шепот камней. Затем последовали за Родоком и эльфами, постоянно смахивающими паутину. Внутри здание было не меньше чем снаружи.

— Смотри Ави, вот начало реки Сингта, а вон чаша, здесь вода обретала чудесные свойства, даруя бессмертие.

— Тут все настолько заброшено и забыто, что, кажется мы единственные, кто здесь оказался за несколько веков, — любуясь расписными потолками, Алювианн уселась на поваленную колону.

— Все ценное разграбили и унесли, — сообщил Родок, оглядываясь по сторонам.

— А почему ее не тронули? — женщина-гном указала на каменную чашу, которую в этот момент они с мужем рассматривали.

— Наверное, от земли никто не смог оторвать, — сказал человек, нахмурив брови.

— Тогда чего мы медлим, давайте, скорее, соединим сферу, домой хочется уже, — нетерпеливо попросил Харбешт.

— Да, давай скорее, — раздалось из-за колоны и полетело эхом по всему Храму Неба.

— Салгрен! Твой голос, я не забыла его. Где ты? — Закричала Алювианн, вскочив с места.

— Здесь, дорогая моя. Я искал тебя. Что же ты убежала почти из-под венца? — Выйдя, человек оперся на скрывавшую его ранее колону.

— Какой венец, о чем ты? То, что отец сошел с ума, еще не означало, что я горела к тебе страстью.

— Хорошо, хорошо, но отдай мне то, что я искал. Хотя, нет, я знаю, все части магической сферы у вас, иначе вы бы не явились сюда, так что выкладывайте их.

— А с чего ты взял, что мы собираемся тебе что-то отдавать, — возмутилась гномья королева Катджа Краверг, подходя и поигрывая секирой.

— Я не с тобой говорю, несчастная карлица. Алювианн, послушай меня, уговори своих спутников отдать мне части сферы и я пощажу вас.

— У тебя нет никаких прав на них, — высказался Родок Лаксган.

— Пока нет, но когда отдадите, будут, — насмешливо сказал человек в капюшоне.

— Салгрен, уходи, я ничего тебе не отдам, — настойчиво заявила Алювианн.

— Тогда я убью тебя, наглая девчонка, как убил твоего отца, он тоже несговорчивый был и постоянно сопротивлялся. Моей расе стало слишком тесно на островах, а кровь моих прабабки и прадеда Таглесов дает столько прав на эти земли.

— Что-о-о?

— Ну вот, началось, — как бы про себя буркнул Родок.

— Ты, ты заплатишь за это, — дроу закрыла глаза и в здании закрутились вихри, несясь в направлении Смертельной руки.

— Ты решила со мной сразиться? Смешно! Я непобедим, — крикнул Салгрен, и эхо вторило ему. Даже не двигаясь, он заключил девушку в прозрачный круг и поднял в воздух, Алювианн прижало к оболочке шара так, что она не могла пошевелиться, и смерчи исчезли, не достигнув цели. Как ветер соломинки, человек разметал двинувшихся на него гномов, и они бесчувственно сползали со стен храма на пол. Полетевший от Лаксгана огненный кнут Салгрен просто оттолкнул рукой. Самого же мага ударило шквалом льда, и он упал без сознания, если бы не вовремя созданный магический барьер, то от него мало что осталось бы.

— Откуда такая магия? — Грубо спросил Лаэрис. — Отпусти ее, — взглянув на Ави, эльф был готов к схватке.

— Каждый убитый отдает мне свои силы. Кстати, жители вашего Вечного Леса тоже отдали мне их. Я убил и твоего короля эльф, да, и королевства твоего больше нет, дерево тоже отдало мне свою силу.

С диким ревом Лаэрис бросился на человека в образе льва, но его ждала та же участь, что и Алювианн. Родока тоже заключили в шар и подняли над землей.

— Теперь вы отдадите мне детали или воздух в шарах скоро закончится, и я возьму их с ваших трупов.

— Что здесь за крики? — На пороге показался Кебб с сидящим на плече пикси.

— Еще двое? Хотите тоже туда? У кого артефакты? Говори старик или я убью их.

Кебб увидел Лаэриса, лежащего прижатым к дну шара и ответил. — Это мой сын, чужак, отпусти его и моих спутников.

— А то что?

— Я не знаю, но ты заплатишь за мучения моего сына. Я только нашел его и не хочу потерять.

— Что ты можешь, разве что попробовать очаровать меня своим пением, гитара за спиной, ты же бард? — Надсмехался Салгрен.

— Могу. Но сначала выслушай. Я странник, и в своих путешествиях по Даммару однажды нашел частичку сферы, которая должна быть там, — Кебб указал на зияющую дыру в потолке. — Но я нашел еще кое-что. Кусок бумаги, похожей за всю жизнь никогда не встречал. То, что было написано там, принадлежало создателям Даммара. Как только я прочел, руна рассыпалась, разлетелась, исчезла. Теперь я понял, что адресовано написанное было именно мне. Так вот я использую это.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com