Центр не удержать - Страница 6

Изменить размер шрифта:

— Ты, конечно, не позаботился принять в расчет того, что ты — капитан Военно-космических сил и что я — твой командир?

— Боюсь, что я — кругом дезертир, — признался я с некоторой неловкостью. Но собирался посвятить тебя в свои планы.

— О Господи! — В ее голосе звучала скорее усталость, чем неприязнь. — Что я сделала, чтобы заслужить такую участь? Беднягу Серна застрелили, и всего-то у меня осталось — ты и это ничтожество Финн. Мы, наверное, стоим на том самом месте, где был убит Халекхан, ты это понимаешь? Куда идешь ты, туда иду я. Всюду. Понял?

Тут я поймал себя на том, что рот мой открыт немного больше, чем следовало.

— Ты хочешь пойти к Центру? — переспросил я.

— Если ты действительно пойдешь, тебе будет нужен кто-то, чтобы за тобой присматривать. Ты не мой идеал героя, Руссо. Но убегать наверх — трусость в глазах врага, а это мне несвойственно. Мы отправимся к Центру, Руссо.

Я удивился: кто же из нас вызывался добровольцем? Все казалось слегка перекошенным, если не окончательно поставленным с ног на голову. Но чего можно ожидать, когда попадаешь в волшебный мир Зазеркалья?

— Тульяру-994 не понравится, что ты не собираешься подниматься.

— К черту Тульяра! — парировала она. — И вообще, к черту Тетру и все, что она когда-либо породила! Отныне и впредь посланцы галактических сообществ — ты и я. И какое бы сокровище мы ни нашли в глубинах этой дыры — оно принадлежит Земле. Когда ты намерен выйти?

— Робот-вездеход, должно быть, уже готов, — сказал я. — Главное — решить, каким путем идти. У нас нет карты уровней. Девятка иногда намекала, что существует несколько путей к Центру, но они не объяснили, как это следует понимать. Быть может, они сумеют вычислить дорогу и повести нас, но…

Мне так и не представилась возможность обсудить сомнительные пункты моего плана. Стена позади меня взорвалась, и взрывная волна отбросила меня, перевернув в воздухе, в самую гущу гордиева узла.

Глава 5

Сила тяжести была низкой, однако я, по правде говоря, не похож на перышко, поэтому и врезался в растение со всей силой. Но ветви оказались настолько прочно переплетены меж собой, что я не застрял среди них. Они были эластичными — и я подпрыгнул, словно акробат на батуте. А затем скатился вниз — и продолжал падать. Обломки взорванной стены разлетались повсюду, а с ними — и цветы-колокольчики, роняя лепестки. Я ощутил, что моей спине щекотно, значит, помимо того, что мне досталось от ударной волны, меня еще и порезало осколками. Правда, я избежал смертельного удара в спину. Шум стоял невообразимый — крупные бескрылые насекомые, населявшие этот дикий уголок, начинали ужасно пищать, если их покой нарушали. Когда я приземлился, их накрыло листвой. Теперь я чувствовал, как они пытаются выбраться из-под меня.

Осмотревшись, я обнаружил, что стою на четвереньках под сенью пальмового листа. Вскочил на ноги и огляделся. Что за снаряд использовали, чтобы проделать дыру в стене, — не знаю. Она была недостаточно велика, чтобы Нечто, пытавшееся сквозь нее пролезть, сделало это с легкостью. Было ли это живым созданием или механическим, я не разобрал — оно выглядело вполне уместным в этом саду с его огромными насекомыми и исполинскими цветами. Если его можно было с чем-то сравнить, так это с колоссальным богомолом, воздевшим лапы в своей молитве. У него были такие же длиннющие ноги, маленькая, высоко поднятая голова, загребущие передние лапы — заканчивались они чем-то средним между крабьей клешней и захватом роботов — исследователей планет, непригодных для жизни человека.

"Насекомое" казалось сделанным из металла и пластика, но его суставы были гибки, словно принадлежали живому созданию. Протискиваясь в дыру, оно вертело головой, голова могла описывать полный круг и была снабжена четырьмя линзами, дающими полный обзор всего происходящего. Жесткий хоботок зловещим образом напоминал ствол автомата или пушки.

Ему не удалось надолго сохранить полный обзор — Сюзарма Лир, стоящая на дорожке вне его досягаемости, уже подняла скаридский бластер, стрелявший разрывными зарядами. То ли ей повезло, то ли она упражнялась до этого, но первый же выстрел угодил прямиком в черную линзу и разнес ее вдребезги.

Одна из лап тут же рванулась к ней, двигаясь с поразительной скоростью. Я с ужасом понял, что, если бы монстр сцапал ее, он переломил бы Сюзарму пополам без труда. Но этот маневр намертво заклинил машину в узкой щели, через которую она пыталась протиснуться. Поэтому страшная лапа щелкнула в десяти сантиметрах от Сюзармы. Чудище плюнуло огнем из хоботка, но и пламя прошло мимо цели.

Средний человек средней храбрости уже давно бы унес отсюда ноги, но полковник Лир не относилась к их числу. Она взглянула на загребущую руку, протянувшуюся к ней, ч даже не шевельнулась. Затем снова подняла свой бластер и, положив его на локоть другой руки, быстро, но тщательно прицелилась и снова выстрелила.

Выстрел пришелся совсем рядом со второй линзой. Срикошетив, заряд отскочил. Я не слышал ее голоса в этом чудовищно-жалобном гвалте насекомых, но мог представить, как она ругается.

Я видел — как и она, наверное, — что гигантский богомол воспользовался этим промахом и протащил свое тело еще чуть-чуть сквозь V-образный пролом в стене, и ему нужно было совсем немного, чтобы оказаться в саду. Кажется, я закричал ей, чтобы она бежала. Как всегда, это было абсолютно бесполезно — она лучше меня оценивала ситуацию и не собиралась ждать следующего огненного плевка или попытки схватить ее. Она отступала, с оружием на изготовку, примериваясь к третьему выстрелу, — скаридские бластеры отличались сильной отдачей.

Опасаясь за ее жизнь, я совершенно позабыл про собственную безопасность и немало удивился, обнаружив вторую клешню. Она тянулась ко мне: даже с оставшимися 75 процентами зрения чудище могло гоняться за двумя зайцами сразу.

Я давно пришел к выводу, что природного чутья создатель на мою долю не отпустил. А то, с чем я родился, доверия не заслуживало. Но пока удача была на моей стороне — как и Сюзарма, я был вне досягаемости, и механической клешне пришлось убраться.

Я был уверен, что в следующий раз она свое возьмет, поэтому развернулся и побежал. Багровые цветы слева от меня внезапно превратились в сноп пламени. Ясно — голова чудовища поворачивается в мою сторону. Паника гнала дальше, хотя бежать было нелегко. Растения были посажены слишком часто. Их стебли и ветки не были одревесневшими, но все равно здорово мешали, попадаясь на пути. Единственное, что можно было сделать, — нырнуть под самые нижние листья растений — туда, где жили насекомые. Там был узкий просвет, где бы мог проползти человек, вздумай он заняться этим. Извиваться, как змея, непривычное для меня дело, но, когда смерть буквально наседает на пятки, тут и не то сделаешь.

Я полз, прижавшись к земле, насколько это было возможно. Мне казалось даже, что я плыву. Но, черт возьми, как же здесь, на земле, было тесно! Каждый сантиметр был занят насмерть перепуганными насекомыми — они не знали, куда бежать, но явно стремились убраться куда-нибудь побыстрее. Отовсюду слышались их жалобные песнопения. Шум выводил меня из себя, хотя их состояние нетрудно было понять.

Извиваясь, как змея-инвалид, я чувствовал, как негодует моя спина, чувствовал рубашку, приклеившуюся к телу, но понятия не имел, насколько сильно шла кровь. Утешала мысль, что истоми были первоклассными врачами — они восстанавливали тела и могли сделать людей бессмертными. Кроме того, они уже обещали значительно улучшить мое тело. Но боль нарастала, и заманчивость этого обещания померкла. Тем более что с некоторым запозданием возник вопрос: почему это вдруг исполинский механический богомол пытался уничтожить меня в собственном саду истоми? Что-то неладно в "королевстве истоми".

Я продолжал ползти, постепенно осознавая, в какую идиотскую ситуацию попал. Куда полз — я не знал. Где находился механический богомол, преследующий меня, не знал. Собственного оружия у меня не было, а от Сюзармы Лир я был отрезан. Насекомые не особенно приветствовали мое вторжение в их мир и не желали убираться с дороги, чтобы облегчить мне путь. По счастью, были основания полагать, что они не кусались и не жалили, хотя их прикосновения были невыразимо противны. Я думал, что они, наверное, существовали здесь, поскольку опыляли цветы, и в то же время не мог отделаться от мысли, что со вкусом сделанный и подходящим образом запрограммированный робот мог справиться с этим не хуже.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com