Целую, мистер Ротшильд - Страница 8
Мы снова посмеялись, и Оливия продолжила:
– А еще она украла что-то у Лекси, бывшей жены моего брата. В результате обе перестали разговаривать друг с другом. Потом я уговорила братца устроить Эвелин к нам в фирму. Та пару месяцев походила на работу, а затем исчезла без предупреждения. Хадсон мне этого до конца жизни не забудет.
– Да уж, ему явно не хватает твоей способности прощать.
– Это еще легко сказано. Вдобавок он привык все держать под контролем. Когда мне было шестнадцать, у меня появился первый бойфренд. Так вот Хадсон каждый вечер поджидал меня со свидания на ступенях дома. А это значило, что вместо нормального прощания я могла рассчитывать только на поцелуй в щечку. Не завидую я Чарли. Думаю, ей не разрешат ходить на свидания лет до сорока.
– Чарли?
– Дочка Хадсона.
Я кивнула. Я почему-то не думала, что у Хадсона есть дети. С другой стороны, что я знаю о нем? Только то, что он чертовски привлекателен, классно танцует и не удосуживается позвонить мне, хотя с того момента, как я дала ему свой номер, прошло уже десять дней.
– Сколько лет его дочке?
– Скоро будет шесть.
К столу подошла официантка, и тут я вспомнила, что не успела даже заглянуть в меню. Оливия заказала себе грушевый салат с курицей, и я решила последовать ее примеру.
– Ну так что, – она мимоходом понюхала запястье, – расскажи, как тебе удалось создать такие замечательные духи. В жизни не встречала ничего подобного.
– Спасибо, – благодарно улыбнулась я. – Кое-какие подсказки мне удалось получить прямо на свадьбе. В твоем букете были гардении, так что я использовала их в качестве отправной точки. Затем я услышала, как одна женщина говорила о том, что медовый месяц вы собираетесь провести на Бора-Бора. Тогда я решила, что тебе нравятся пляжи, и добавила в духи немного калона[2], который насыщает аромат запахом морского бриза. Еще… ты выбрала классическое платье, но с ярко-красным шелковым поясом, и я подумала, что в тебе есть авантюрная нотка.
– Волшебные духи! Да и флакончик просто чудо!
– Я сама влюбилась в этот дизайн. Но продавать такие флаконы мы пока не будем. Их привозят из Италии, а мне такие траты не потянуть.
– Жаль, мне он ужасно понравился.
– Надеюсь, со временем мы сможем добавить его к нашей коллекции.
В течение следующего часа я объясняла, как работает «Персональный аромат». Я дала Оливии все двадцать образцов, чтобы она могла оценить их от одного до десяти. Потом я задала ей все вопросы, которые со временем появятся у меня на сайте для потенциальных заказчиков. Оливия, в свою очередь, тоже забросала меня вопросами – ее, в частности, заинтересовала деловая сторона проекта.
– Так когда же официальное открытие «Персонального аромата»? – поинтересовалась она наконец.
– Понятия не имею, – нахмурилась я.
– Как так? Похоже, ты все продумала до деталей.
– Так и есть, но тут не обошлось без финансовых проблем. Видишь ли, у меня был партнер и мне пришлось выкупить его долю в бизнесе. А если учесть, что бо́льшую часть денег мы потратили на материалы и оборудование, то я осталась практически ни с чем. На тот момент меня это не напугало, потому что у меня была открыта кредитная линия. Я обращалась за займом годом раньше на случай, если по какой-то причине мне не хватит денег. Но не знала, что раз в год нужно было обновлять все свои данные. На тот момент я как раз ушла с официальной должности. И когда я указала в бумагах, что сменила работу, мне мгновенно прикрыли возможность займа.
– Обидно, – заметила Оливия.
– Еще как. И ни один банк не желает оформлять займ для человека, который официально не трудоустроен. Я обратилась за помощью в Администрацию малого бизнеса. Это моя последняя надежда.
Официантка принесла чек, и я потянулась, чтобы оплатить его, но Оливия меня опередила.
– Я пригласила тебя на обед, так что все расходы на мне.
– Но я и так уже задолжала тебе за одну трапезу.
И, прежде чем я успела настоять на своем, Оливия достала кредитку и оплатила счет.
Я вздохнула, чувствуя себя полной неудачницей.
– Спасибо. Очень тебе признательна.
– Да не за что.
Мы вышли на улицу. Я собиралась еще заехать в пару мест, а Оливии пора было возвращаться на работу. На прощание она обняла меня, как будто мы и впрямь были давними подружками.
– Духи будут готовы на следующей неделе, – сказала я ей. – Если хочешь, могу прислать их тебе или отправить каждой из твоих подружек.
– Позвони мне, когда все будет готово, и мы что-нибудь придумаем, – улыбнулась она.
– Хорошо, договорились.
Неделей позже я тонула в горах картона.
– Все, это последняя, – заявил Фишер, вытирая краем футболки мокрое от пота лицо. – Ну и натаскался же я сегодня. В качестве компенсации жду чего-нибудь вкусненького на ужин.
– Будет тебе вкусненькое, – пообещала я. – Вот уж не думала, что на складе у меня скопилось две сотни коробок.
В отчаянной попытке хоть как-то урезать расходы я попросила Фишера помочь мне переместить все из дорогостоящей секции склада в мою квартиру. Поскольку соседки у меня теперь не было, одну комнату я могла выделить под коробки.
– Кстати, – сказал Фишер, – на обратном пути я забрал нашу почту. Тут тебе какой-то пакет, и он уже расходится по швам. Видимо, почтальон разорвал его, когда пытался запихнуть в ящик.
Фишер бросил конверты на кухонный стол, и они рассыпались по нему веером. Мой взгляд упал на логотип, напечатанный в углу одного конверта. АМБ. Я взяла его и покрутила в руках.
– Смотри, какой маленький конверт. У меня нехорошее предчувствие.
– От кого это?
Администрация малого бизнеса. Я обращалась к ним за займом. Мне сказали, что ответ придет через две-три недели, а еще не прошло и двух.
– Вот и прекрасно. Видимо, они до того прониклись твоей бизнес-идеей, что поспешили одобрить ее.
Я покачала головой:
– Когда ты обращаешься к кому-то, а в ответ тебе приходит письмо в один листок, это недобрый знак. Все равно что получить простой белый конверт из университета, в который ты подавала документы, вместо большого коричневого, со всякими там формами и бумажками.
Фишер скептически хмыкнул.
– В наши дни почти все делается по интернету. Хватит уже накручивать себя. Наверняка в конверте логин и пароль с указанием счета, где ты можешь подписать документы.
– Что-то не верится, – вздохнула я. – Фишер, что я буду делать, если они откажут мне в займе? Я просила кредит уже в трех банках. Надо же быть такой идиоткой, чтобы бросить работу в погоне за несбыточными мечтами! А теперь мое место в компании уже занято, а найти такое же очень непросто. Ну и что мне делать? Как платить за жилье?
– Ну-ка вдохни поглубже. – Фишер положил руки мне на плечи. – Ты ведь даже не знаешь еще, что в этом конверте. Не исключено, что это формальный ответ, где тебя благодарят за обращение или сообщают о задержке в рассмотрении заявки.
Я до того нервничала, что просто не могла открыть конверт, а потому сунула его Фишеру.
– На, посмотри сам.
Тот со вздохом покачал головой, но все-таки вскрыл конверт. Пока он читал, я с тревогой наблюдала за его лицом. Морщинка в углу губ сказала мне обо всем.
– Господи… – зажмурилась я.
– Прости, Стелла, но тут сказано, что у тебя слишком мало опыта в бизнесе и недостаточно доходов. Но откуда бы им взяться, если тебе отказывают в займе, чтобы наладить свое дело?
– Что поделаешь, – вздохнула я. – Практически то же самое, что мне говорили и в банках.
– А нельзя ли тебе начать с какого-нибудь минимума, чтобы понемногу раскрутиться и уже тогда обратиться за займом?
Ах, если бы все было так просто!
– Видишь ли, у меня недостаточно расходных материалов и образцов, которые будут заказывать потенциальные покупатели.
Фишер взъерошил волосы.
– Слушай, у меня в банке лежат девять тысяч – так, на черный день. Они твои. Можешь даже не возвращать их потом.