Бурятские волшебные сказки - Страница 41
31 - Если найду его, уступлю тебе свой ханский трон, - обещал он, как и тот хан.
И отправился тот [хан] к хану восточной стороны. Среди его овец увидел большого рыжего барана с огромным хвостом. Схватил его за хвост, затащил во двор и бросил на землю, вытащил нож, собирается распороть ему брюхо.
- Ой, не вздумай распороть мне живот, - сказал тот [хан] и появился. Так этот хан нашел другого [хана].
И вот оба хана, говорят, уступили Боролзою ханский трон. Все так и есть, как видели во сне его отец и мать, что придет им счастье в будущем. Привез тот парень отца с матерью, завладел богатством двух ханов и нашел счастье, не знающее ни мер, ни границ.
20. МАТЬ И СЫН
Мать и сын (Эхэ хубуун хоёр). Ср. AT 670. Записала Е.В. Баранникова в 1984 г. в г. Улан-Удэ от Р.К. Торонова, 56 дет, уроженца с Дэрдэгэ Аларского р-на Иркутской обл. - РО БИОН, инв. № 3494, с 26-29. Перевод Е.В. Баранниковой.
Сходные мотивы имеются в сказках: "Семьдесят языков" (Далан хэлэн) (РО БИОН, инв. № 1507, с 43-60), "Человек, знающий язык животных'' (Амитадай хэлэ мэдэдэг хун) (РО Б ИОН, мяв. № 2932, п. 1, с 139-141), "Лисица" [6, с 328-337], "Охотник" [22, с 78-83].
Эту сказку Р.К. Торонов слышал, когда ему было 13 лет, от своего деда - потомственного сказителя Ш. Далбаева,
1 В ранние, далекие времена жили мать с сыном. Мать доила коров у одного богача. Сын всегда был рядом с матерью, пас телят у того же богача.
Однажды утром после сильного дождя парень выпустил телят на хорошее пастбище, а сам присел под засохшей ивой. Вот он сидит под той засохшей ивой. Смотрит - из высоченной травы выползает довольно большая змея. Тогда та змея стала приближаться, парень сказал про себя: "Ай, жалда! [95] Ужалит меня эта змея. Отломлю ветку от этой засохшей ивы и ею прикончу змею".
2 В это время та змея заговорила человеческим языком:
- Ай-ео! Паренек, не убивай меня. Трава сильно мокрая после такого большого дождя, трудно ползти, измучилась я, отнеси меня ко мне домой.
Когда она попросила отнести ее домой, парень спросил:
- Куда же отнести тебя?
- Забрось меня к себе на шею, я буду показывать тебе дорогу, - говорит змея.
- А как же мои телята? - спрашивает парень.
- Пересчитай своих телят. И пусть они здесь сами пасутся, - советует [змея].
3 Парень забросил змею к себе на шею, и они отправились. Змея показывает дорогу, так они шли и шли. Далеко зашли. Смотрят, расщелина в земле. Как только они приблизились к той расщелине, змея вдруг сползла с плеч парня и тут же обернулась очень красивой девушкой. Превратившись в девушку, она спрыгнула в ту расщелину. Парень тоже спустился вслед за ней. А там на семидесяти семи тюфяках [96] восседал один старик. Оказалось, на тех семидесяти семи тюфяках восседал сам хозяин земли.
Девушка говорит своему отцу:
4 - Отец, когда я ползла по совсем мокрой траве, этот парень [подобрал] меня, принес домой. Ты, конечно, будешь помнить про [это] доброе дело.
Потом девушка стала кормить парня. Когда он наелся, хозяин земли спрашивает:
- Ну, парень, что тебе нужно? Возьми половину моего золота.
- Не надо, - отвечает [парень].
- Тогда возьми половину моих денег.
- Не надо, - повторяет [он].
- Что же тебе надо? - спрашивает.
5 - Дайте то, что вам известно, дайте то, чего сами не знаете, - говорит парень.
А узнал парень об этом [секрете] еще по дороге, когда нес на плечах ту девушку, что обернулась змеей. Тогда-то она ему и сказала:
- Мой отец спросит, [что тебе надо], и захочет дать тебе золото и деньги. А ты скажи ему: "Дайте то, что вам известно, дайте то, чего сами не знаете". А дальше поступай как знаешь, - сказала [змея].
Хозяин земли дал парню то, что ему известно, но что он не знает, потом три раза плюнул ему в щеки и выпроводил. Идет парень обратно к себе, получив три плевка в щеки, и думает: "Да уж ладно, зато хорошо накормили".
6 Потом хватился: "Где же мои телята?" И в это время увидел своих пасущихся телят. Опять присел он под ивой. Смотрит, откуда-то прилетели две вороны. Уселись на верхушке ивы, почистили свои клювы и разговорились между собой. Вот одна ворона говорит другой:
- Ай-ео! Под этой ивой спрятано золото, - говорит. - Как-то давно один богач, когда зарывал золото, сильно повредил корни этой ивы. Вот из-за этого золота она и засохла, - так поговорили вороны и улетели.
7 А то, что парень получил известное, но не знаемое, было знанием семидесяти семи языков лесных зверей. Так парень стал понимать эти семьдесят семь языков. После этого он стал рыть у корней той ивы и увидел золото. Завернул он это золото в свою рваную одежду, принес домой и выложил на стол.
Когда наступил вечер, пришла мать и, увидев на столе золото, спросила:
- Где ты нашел золото?
Стала его ругать, наказать хотела. Тогда сын рассказал, как он нашел золото.
8 Вскоре парень перестал работать у богача, построил хороший дом, завел коня, скот, овец, собаку, кур. После этого парень надумал жениться. Как-то перед женитьбой сидел он за ужином. У стены стоял глиняный горшок со сметаной. Возле него бегали мыши. Бегали они, бегали, и одна мышь говорит другой:
- Горшок этот слишком высокий. Если я вскарабкаюсь, чтобы доесть сметану, то провалюсь в горшок. Чтобы я не упала, ты держи меня зубами за хвост.
9 Услыхал парень разговор двух мышей, увидел, как они бросились бежать, и рассмеялся. "До чего же все это удивительно", - думает он.
Через некоторое время парень женился, стал сеять хлеб, скотом обзавелся. Как-то запряг он лучшего коня в [телегу-]качалку, посадил жену, и отправились они посмотреть хлеба, проведать свой скот. Скачут они по степи, и повстречался им большой табун лошадей. Посередине его увидели двух рыжих жеребцов, которые сильно дрались между собой. Увидев это, парень расхохотался.
10 Жена его спрашивает:
- Почему смеешься?
- Аа, расскажу, когда приедем домой, - ответил [муж].
Приехали домой, стали кормить овец. Тогда овцы начали блеять и говорят:
- Ах, как хорошо! Хозяин наш добрый, кормит нас
Зашел в амбар, отрезал мяса и дал собаке. Но собака не стала есть мясо. Опять он зашел [в амбар], вынес зерна и кинул курицам. А те стали быстро-быстро клевать. Тогда лежавшая собака стала ругаться:
11 - Эй, вы вечно голодные, всегда жадничаете. А хозяин наш сейчас раскроет свой секрет жене и из-за этого умрет.
Тогда петух сказал:
- Хе, у меня двадцать жен и я ни одной из них не раскрываю своего секрета. А хозяин наш имеет всего одну жену и той хочет раскрыть свой секрет.
Парень стоял на крыльце и все слышал. Так, благодаря словам петуха, он не раскрывает жене своего секрета, потому и живет до сих пор.
21. ПАРЕНЬ-СИРОТА
Парень-сирота (Уншэн хубуун). Ср. AT (329) + (465 А). Записала С.С. Бардаханова в 1972 г. от Ж.Б. Цыбикова, 78 лет, в с. Исинга Еравнинского р-на Бурятской АССР. - РО БИОН, инв. № 3295, п. 2, с 59-76. Публ. [6, с 189-200]. Перевод Д.Д. Балбаровой.
Вар: Сирота и желтая собака [23, с 51-56].
1 Жил один парень-сирота. Как родился, родства своего не знал как появился [на свет], родни своей не знал. Еще мальчишкой он отправился в далекий город и нанялся в работники к одному богачу. Проработал три года и, когда стал рассчитываться с ним за работу, получил пуд зерна. Посеял этот пуд зерна, но его побил град. Никакого [урожая] не получил. Сильно он горевал.