Бурбон и секреты (ЛП) - Страница 19

Изменить размер шрифта:

Он прищуривается, глядя на меня, а затем скрещивает руки на груди.

— Хм, это интересно. Она живет по соседству, у Мэгги?

Я стараюсь казаться равнодушным.

— Почему ты спрашиваешь меня?

— Во-первых, ты живешь рядом. А во-вторых, ты ведешь себя странно.

— Я странно себя веду? — говорю я, указывая на себя.

— Да, странно, что ты не упомянул об этом. Тебе всегда есть что сказать о красивых женщинах. Черт, ты до сих пор при каждом удобном случае цепляешься к Лейни. — Он снова бьет меня.

— Вам с женой нужны более интересные темы для разговора. — Я направляюсь к своей машине. — Я поеду. Ларк, Лили, увидимся чуть позже, — кричу я через плечо.

— Ты же понимаешь, что я вижу, когда ты лжешь, Линк?

Я ничего не отвечаю, вместо этого с широкой улыбкой показываю ему средний палец, садясь в машину.

Глаза Лили расширяются, когда она замечает, как я машу средним пальцем у всех на виду. Черт. Я включаю подкаст, чтобы не слышать ее, но смотрю в зеркало заднего вида, как она поднимает вверх большой и указательный пальцы и говорит одними губами: средний палец — десять баксов, папа!

Мне не следовало соглашаться на банку ругательств.

Оглушительная музыка — первое, что я слышу, когда поднимаюсь на веранду дома сестер Кэллоуэй. После стука и ожидания проще просто войти самому. Я сказал Фэй, что вернусь, но сейчас важнее всего привезти Мэгги на винокурню, чтобы поговорить с Эйсом.

С полным ртом хлопьев Фэй выходит в коридор и замирает на месте, увидев меня. Я ожидаю визга или крика, но вместо этого она наклоняет головой и кричит:

— Не можешь держаться подальше, Фокс?

Мне требуется вся моя сила воли, чтобы не рассмеяться над этими словами. После всего, что я сказал ей перед уходом, — а я знаю, что был груб, — она отвечает сарказмом. Не знаю, почему мне это нравится, но чувствую, что она выбила почву у меня из-под ног. Опять.

Одной рукой она держит миску, а другой опускает в нее ложку. Молоко разбрызгивается, когда она опускает свободную руку в карман своего яркого шелкового халата. Движение ослабляет пояс, и он распахивается настолько, что становится видна полоска гладкой кожи от шеи до пупка. Всего лишь немного кожи, но что-то во мне оживает. Так же, как это было в «Midnight Proof». Так же, как в тот краткий миг на кукурузном поле. Черт, я забыл, какого черта я здесь делаю.

Я прочищаю горло и встречаю ее взгляд. Ухмылка на ее губах говорит мне, что она точно знает, куда я смотрел. Она нажимает на экран своего телефона, и музыка выключается.

— Хочешь еще раз рассказать мне, как тебе неинтересно?

Она меняет позу как раз, когда начинается другая мелодия. Ее движение позволяет мне лучше увидеть халат, который, возможно, и покрыт яркими цветами, но материал практически прозрачный. Я вижу достаточно, чтобы рассмотреть и запомнить каждую деталь.

Из колонок, расставленных по всей комнате, доносится музыка, игравшая в тот вечер, когда я наблюдал за ней в «Midnight Proof»: труба, а затем знойный голос Нины Симоне, напевающей о том, как она приворожила кого-то. Я ухмыляюсь выбору песни, потому что она чертовски хорошо умеет приковывать мое внимание. Опустив взгляд, я замечаю, что что-то прикреплено у ее бедра.

— Это что, нож, пристегнутый к ноге?

Она приподнимает бровь.

— Ты что, Фокс, только что подумал, что я рада тебя видеть?

— Гребаный ад, — бормочу я. Те несколько минут, что я провел с этой женщиной, не имеют значения, потому что каждый раз, когда она что-то говорит или делает, это выводит меня из себя. Это бесит меня почти так же сильно, как и заводит.

Я поправляю очки на переносице и провожу рукой по подбородку и губам.

— Где Мэгги? — спрашиваю я, меняя тему.

Перекрикивая музыку, она отвечает:

— Ты понимаешь, что не можешь просто прийти в дом и потребовать...

Но тут она совершенно не права. Мне требуется всего несколько быстрых шагов, чтобы оказаться в нескольких дюймах от нее. Я опускаю глаза, наслаждаясь оттенком кожи и запахом ее тела в непосредственной близости от моего — теплый, дымчато-ванильный. Ее грудь вздымается и опускается.

— Ты ничего обо мне не знаешь, — говорю я, и мой голос звучит грубее, чем мне хотелось бы. Она вздергивает подбородок, когда мое внимание переключается на ее сжатые губы и задерживается там. — Потому что будь иначе, ты бы знала, что я не спрашиваю. Я плохо воспринимаю угрозы. И я не забываю. — Я наклоняю голову набок, чтобы посмотреть, не хочет ли она что-нибудь сказать в ответ. Но меня встречает молчание. — И я далеко не рад тебя видеть. — Наклонившись ближе, я прижимаюсь губами к ее губам. — Так что я повторю еще раз, Персик. Я не хочу, чтобы ты была здесь.

Она слегка покачивается, когда я делаю шаг назад. Это более приятная реакция, чем следовало бы.

— Мэгги, — кричу я, не сводя глаз с Фэй. — Если ты здесь, ты должна пойти со мной. Эйс хочет тебя видеть.

Через несколько секунд по лестнице сбегает Мэгги.

— Я здесь. Что случилось, Линк?

Одновременно с Фэй, которая повторяет:

— Линк?

Я не могу не отреагировать на то, что лицо Мэгги стало фиолетово-зеленым. Верхнюю губу украшает струп, а на пожелтевших предплечьях видны почти зажившие синяки.

Иисус.

— Что, черт возьми, случилось? — вылетает из меня.

Она бросает взгляд на сестру, которая наблюдает за нашим разговором.

— Я привлекла внимание не тех людей. — Ее глаза наполняются слезами, когда она смотрит на мою грудь, вспоминая произошедшее. — Все шло хорошо. Это была одна из моих лучших серий.

У Мэгги проблемы с азартными играми. Мы с братьями знаем об этом, но пока это не касается нашего бизнеса, кто мы такие, чтобы вмешиваться?

— Это имеет какое-то отношение к...?

Она прерывает меня:

— Нет. Не имеет.

Но судя по тому, как Фэй изучает свою сестру, я не уверен, что она верит в то, что говорит Мэгги. Если это произошло из-за того, что она делала для нас, то я планирую все исправить.

Мэгги обхватывает меня за талию и прижимается лбом к моей груди. Это нетипичное поведение. Обычно я не обнимаю Мэгги Кэллоуэй, но за последние несколько лет она стала почти членом моей семьи, не говоря уже о том, что она хорошо относится к моим девочкам, так что я не чувствую ничего противоестественного в том, чтобы немного утешить ее.

— Когда это случилось? — спрашиваю я, наблюдая за Фэй.

Она скрестила руки на груди и выглядит чертовски злой.

— Давай, расскажи Линку. Мы обе знаем, что ты ни черта не расскажешь мне о том, во что и с кем ты ввязалась.

Но вместо того, чтобы поддержать сестру, Мэгги отстраняется, ее лицо мокрое от слез, и она спрашивает:

— Эйс хочет меня видеть?

Я киваю ей и натянуто улыбаюсь.

— Мэгги. Ты не должна никуда идти, — раздраженно говорит Фэй, когда ее сестра выходит за дверь. С растерянным видом она спрашивает меня: — Во что ты и твоя семья втянули мою сестру?

— Не думаю, что мне стоит обсуждать это с тобой. — Я киваю головой в сторону двери. — Если бы она хотела, чтобы ты знала, то, думаю, она бы тебе сказала.

Рев двигателя привлекает наше внимание, и Фэй бросается к окну.

— Она только что забрала мой грузовик?

Я смеюсь в ответ.

— Ага. — Я кручу брелок в пальцах. — Твоя сестра иногда бывает немного взбалмошной, вот пример.

Она смотрит на грязь и пыль, вздымающиеся за грузовиком, а затем ее глаза, полные огня, обращаются ко мне.

— Ты спишь с ней?

Я с возмущением поднимаю голову.

— Что?

— Ты слышал меня, Фокс. Ты. Трахаешь. Мою. Сестру?

Она не может говорить это серьезно.

— Ты не можешь спрашивать об этом серьезно.

Я знаю, какую репутацию приобрел за последние несколько лет. И это никогда меня не беспокоило. До сегодняшнего дня. Я не знаю, спрашивает ли она об этом, потому что хочет защитить Мэгги, или уже наслушалась сплетен, которые роятся вокруг меня, или просто хочет вывести меня из себя.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com