Бульдоги под ковром-2 или Сварог - нечаянный герой - Страница 25

Изменить размер шрифта:

— Зачем это Вам? — недоверчиво, и ощетинившись в ожидании подвоха, спросила Миледи Ольга.

— Ну, жене хочу купить такие же!

— Ага, а я, значит в роли модели выступаю? — придала лицу сердитое выражение Баронесса.

— Да, ладно Вам! Вы же добрая!

— Когда сплю зубками к стенке, то добрая, а когда поворачиваюсь…

— Так сколько дэн? — не унимался Милорд Глорх.

— Какой Вы настырный милорд! Вы еще руками меня потрогайте!

— Ну не будьте такой вредной! Что Вам трудно сказать сколько дэн? — улыбаясь продолжал настаивать Милорд Глорх.

— Вы милорд, прежде чем задавать вопрос, разобрались бы вначале в технической стороне вопроса! Я ведь молчу, когда вы начинаете спорить на узкоспециализированные темы! Чтобы не опозориться! И Вы вроде тоже обычно помалкиваете, если чего-то не знаете, чтобы не сморозить публичную глупость!

— И в чем же я не разобрался? — удивился Милорд Глорх.

— Нет такого термина «дэн»! Это тоже самое, что вместо генерала говорить «ген», а вместо Чебурашка «Че»! И что всем будет мерещиться если я скажу «Че»? Ушастый зверек или…? А «дэн»? Это ведь общепринятое американизированное сокращенное обращение к Денису!

— Ну, так просветите нас миледи! Мы же темные!

— Так называемый «ден», на самом деле «денье», и это единица измерения линейной плотности нити или волокна, равна массе 9 км нити в граммах. Если весит девятикилометровая нить сорок граммов — значит плотность нити 40 денье, или 40 «Дэн», как ошибочно называют. Если весит 80 грамм, значит 80 денье. Денье это 1/384 часть французского фунта весом в 489,5 грамм и изначально равнялся 1,275 грамм и делился на 24 грана по 0,0531 грамма. И изначально речь шла о мотке в 9600 парижских аршин это примерно 11400 метров. Брали 1/24 его часть в 400 локтей т. е. около 475 метров и взвешивали в гранах. Потом от грана в 0,0531 г перешли к близкой величине в 1/20 грамма 0,05 г. Коэффициент уменьшения массы составил 0,942. Соответственно при пересчете речь уже шла о мотке длиной 447,5 метров. Для удобства округлили до 450 метров. Кстати, можно считать и по другому — французское лье равно 1/25 градуса меридиана и равно 4445 метров или 2304 туаза. То есть речь идет о весе шелковой нити в 1/20 лье или 1/250 градуса меридиана. Или по-другому — это расстояние, которое проходит человек примерно за 1/12 часа в день равноденствия. Это 2,5 стадии или 1500 футов. Стадия, как известно это расстояние, которое проходит человек за 2 минуты. За это время солнце перемещается на небе на расстояние одного своего диаметра. Кстати, длина содержащейся в коконах шелковой нити доходит до 3700 метров, но размотать можно из нее лишь 400—600, очень редко 900 метров. То есть речь идет о 500 метрах, что очень близко к 475 метрам и 450 метрам.

— Однако…

— А вы как хотели Милорд Глорх? — улыбнулась Миледи Ольга, — Кому сейчас легко? Кстати от критики отрывка из Вашего с Милордом Сербом романа Вы ловко ушли! Один-один! Ничья! Однако я покритикую на форуме.

— Только если Вы, Милорд Глорх, начнете в магазине про денье спрашивать, то Вас не поймут, — встрял в беседу Милорд Серб.

— Это я уже понял, что меня после такой лекции могут послать, — ответил улыбаясь, Милорд Глорх, — Однако информация интересная. А еще чего-нибудь интересного расскажете?

— Ну, — Миледи Ольга многозначительно подняла к закопченному потолку глаза, — Есть одна прикольная тема. Можно над общечеловеческими ценностями посмеяться!

— Баронесса! От Ваших розыгрышей людей в неотложках с сердечным приступом увозят! — наигранно взмолился Милорд Президент.

— Да ладно! Когда такое было! Все врут и клевещут! Из зависти к моей молодости, красоте и уму! Или кто-нибудь из сидящих милордов готов публично заявить, что брюнетки по уровню интеллекта уступают мужчинам? — скосив глаза на свои изящные стройные ноги с деланным возмущением заявила Миледи Ольга.

— А ваша недавняя хохма про 88 ?

— Ну, мы же тут же опровержение дали! — стала оправдываться Баронесса.

— Ага, и что характерно ему тут же поверили с точностью до наоборот! Вы в курсе того, что в некоторых городах всю эту историю восприняли, как грядущее указание сверху, и досрочно выполнили?

— Вы хотите сказать, что они переименовывали квартиры и меняли номера на машинах? — округлила глаза Баронесса.

— Не только! Еще и номера домов! — улыбнувшись, добавил Милорд Президент.

— А Германии, даже закон приняли! — рассмеялась Миледи Марго.

— Ну, в этот раз мы ничего такого, — заверил Граф Вервольф, — Все мирно! Честное слово!

— Ну, и что Вы там такое веселое придумали? Мне от чего-то все равно не по себе становиться, несмотря на Ваши заверения! — заинтересованно спросил Милорд Президент.

— Мы с Милордом Александром предлагаем проверить давно циркулирующий анекдотический слух о том, что амеровские грины печатают на Гознаке, — перебросив ногу за ногу, и продемонстрировав окружающим их изящность и стройность, произнесла Баронесса.

— Хм, и как Вы собираете это осуществить? У Вас, что знакомые есть на Гознаке, или Вы подкоп прорыли, и видеокамеры там установили? — спросил недоверчиво Милорд Скорпи.

— Ну, зачем так сложно! Сочиним маленькую гадость и посмотрим на реакцию окружающих, — улыбнулась Миледи Ольга.

— И что же это за маленькая гадость? — спросил, Милорд Президент, инстинктивно вжав голову в плечи, в предчувствии очередного "веселья"

— Да так, невинный розыгрыш. Помните историю об обмене зеленых долларов на красные? — еще раз перебросив ногу за ногу, и продемонстрировав окружающим их изящность, спросила Баронесса

— Ну да, помню. Это когда народ кинулся в панике обменивать доллары по неожиданно упавшему курсу? А потом, когда паника закончилась и лохов выдоили, то курс вернулся на прежнюю отметку? Это я помню. Только как такой слух, даже если мы его запустим, поможет проверить гипотезу о печатании долларов на Гознаке? Мне так кажется, что никак.

— Ну, милорд, я думала Вы внимательно изучали влияние Сталинградской битвы на мировую политику. Не знать такого известного факта!

— Какого?

— Король Англии если помните, вручил Иосифу Виссарионовичу Сталину, от аглицкого народа, нашему так сказать золотой меч.

— Это я помню. А причем здесь доллары?

— Что значит причем? Если Англия преподнесла подарок СССР, то ведь и США не ударили в грязь лицом и тоже преподнесли подарок. Согласны?

— Ну, по логике вещей да. Должны были и янкессы преподнести подарок. Только что-то я про это ничего не слышал.

— Естественно не слышали. После 20 съезда партии Вы и не могли этого слышать. Да и сейчас об этом подарке не принято говорить.

— И что же это за подарок?

— Вы наверное обратили внимание, на то, что изображение американских президентов на купюрах имеет мелкие на первый взгляд лишние детали.

— И что?

— А то, что с 1943 года рисунки всех президентов на банкнотах США были изменены. И если присмотреться к любой долларовой купюре с близкого расстояния и под определенным углом зрения, скажем, сильно сбоку, то вместо президента США, Вы увидите изображение Иосифа Виссарионовича Сталина.

— Вы шутите баронесса? — Милорд Президент недоверчиво посмотрел на Миледи Ольгу.

— Ха!… Проверьте, если не верите! — очень самоуверенно заявила Баронесса.

Милорд Президент недоверчиво посмотрел на Баронессу, и задал вопрос присутсвующим:

— Миледи и Милорды! У кого-нибудь с собой случайно нет убитого енота?

— У меня есть, — полезла в сумочку Миледи Марго, — Вот держите, мне родственники с Украины рекомендовали с собой наличные брать, ибо кредитки не везде берут.

Милорд Президент взял в руки банкноту и начал пристально рассматривать. Примерно через две или три минуты он воскликнул:

— Черт! Вот оно. Ах! Упустил! Рука дернулась! Ан нет! Опять поймал! Точно!

— Дайте мне посмотреть!

— И мне! И мне!

— Милорды и лауретты! Давайте оставим эти зрительные опыты на позднее время!

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com