Будда, или Легенда о Разбуженном принце - Страница 30

Изменить размер шрифта:

— Я всё знаю. Не нужно мне царство, цена которому ваша любовь и дружба. Я иду вместе с вами.

Долго шли братья, но дорога уже не казалась им такой длинной и печальной — они были вместе. Наконец подошли они к роще, за которой виднелось озеро. Старший брат попросил младшего:

— Пойди к озеру, принеси нам воды напиться.

Пошёл младший к озеру, сорвал листья лотоса, чтобы в них принести воды братьям. Только склонился он над водой, как вынырнул из озера ракшас — страшный демон и схватил мальчика. Не дождавшись младшего брата, отправился на поиски средний, но и он оказался в плену у демона. Тогда пришлось старшему брату искать их обоих. Пришёл он на берег озера и увидел, что все следы ведут к воде, но не видно ни одного уходящего от неё, и заподозрил неладное.

Пока царевич размышлял, куда могли исчезнуть братья, демон увидел его и очень обрадовался — вот и третий человек сейчас приблизится, желая напиться из озера, и попадёт к нему в лапы. Но царевич, остановившись вдалеке от воды, казалось, и не собирается к ней приближаться. Тогда демон обратился в дровосека, вышел из рощи и, приблизившись к юноше, стал уговаривать его освежиться в водах озера. Юноша понял, что дровосек заманивает его в ловушку, и прямо спросил:

— Это ты похитил моих братьев?

Ракшас так удивился проницательности царевича, а ещё больше его смелости, что принял свой подлинный облик и решил вернуть одного из похищенных братьев.

— Кого из братьев ты хочешь вернуть: родного или не родного? — спросил ракшас.

— Младшего, неродного, — не задумываясь, ответил царевич.

Ракшас опять очень удивился и попросил объяснить, почему младший брат дороже среднего.

— Из-за младшего брата оказались мы в изгнании, но он разделил его с нами. Если я попрошу тебя освободить среднего, моего родного брата, то люди будут думать, что я специально увлёк своего младшего, сводного брата, в лес и погубил его, а на самом деле они мне одинаково дороги.

— Хорошо, — сказал поражённый благородством юноши ракшас, — я верну тебе обоих братьев. Никогда прежде не думал я, что люди могут быть так преданы друг другу.

Прошло время, злая царица образумилась, и братья вернулись в свой родной город, под родительский кров.

— Вы поняли суть моего рассказа? — обратился Учитель к ученикам. — А теперь я расскажу вам, как трудно бывает сдержать данное обещание, кто бы ни был давший его — простой человек или царь.

О сборщице топлива

Будда, или Легенда о Разбуженном принце - i_076.jpg
днажды, охотясь в лесу, увидел царь красивую девушку, собиравшую хворост. Ничего вокруг себя не замечал царь, кроме её лица, подобного распускающемуся бутону лотоса. Сколько времени провели они вместе — никто не может сказать. Но голоса придворных напомнили царю, что его ждут дела и пора возвращаться во дворец. Царь снял с пальца кольцо и, отдавая его девушке, сказал:

— Если ты захочешь быть со мной, приходи во дворец. Моё кольцо откроет перед тобой все двери.

Сказав это, царь вскочил на коня и тронул поводья своего скакуна. Приехав во дворец, он ещё долго думал о прекрасной девушке. Но шло время, и воспоминания об этой встрече померкли, царь уже не мог вспомнить лица и облика своей подруги, а потом и вовсе забыл о ней. Однажды в его покои вошла молодая женщина, держа за руку маленького мальчика. Она улыбалась царю и протягивала ему перстень со словами:

— Царь, вот твой перстень, а это твой сын.

Царь смотрел на мальчика, потом на его мать и думал:

— Эта женщина всё ещё красива, как и при нашей встрече в лесу, но она одета в бедные запылённые одежды, у неё натруженные, испорченные тяжёлой работой руки. Если я признаю её своей женой, то придворные осудят мой выбор. Нет, я не буду признавать ни знакомство с этой женщиной, ни этот перстень, ни ребёнка.

Так царь и заявил:

— Никогда не видел я этой женщины. Она, наверное, обманщица, да и перстень не мой.

Удивлению и огорчению женщины не было предела. Она заплакала, обняла сына и сказала:

— Царь отказывается узнать нас. Непризнанные, мы с сыном обречены на гибель, но я хочу доказать царю свою правоту. Сейчас я подброшу сына в воздух, и, если я солгала, он упадёт и разобьётся о землю, а если я права, сам воздух станет его опорой.

С этими словами женщина подбросила малыша в воздух. Окружавшие лишь испуганно вскрикнули и зажмурились, ожидая, что через секунду мальчик разобьётся. Но когда прошла целая минута, и люди открыли глаза, то увидели, что малыш спокойно сидит в воздухе, ни за что не держась, играя краем своей одежды.

— Женщина сказала правду, — закричали все присутствовавшие. Царю стало очень стыдно своего малодушия. Он подошёл, взял сына на руки и, обернувшись к придворным, сказал:

— Да, это мой сын, а это — моя жена. Я сразу узнал их, но мне хотелось немного пошутить.

Так царь пытался объяснить свой неправый поступок.

Будда закончил рассказ и замолчал на несколько мгновений, а затем снова обратился к ученикам:

— Запомните, страх и глупость — плохие советчики. Они приведут к гибели любого поддавшегося им. Послушайте мой рассказ о вожаках оленьих стад.

О вожаках оленьих стад

Будда, или Легенда о Разбуженном принце - i_077.jpg
старые времена в лесу и на склонах гор в его окрестностях паслись многочисленные стада оленей. Но солнце выжгло траву и нежную листву деревьев. Нужно было оленям переходить в другой лес, выше в горы. Путь был долог и опасен. Повели оленей в путь два вожака. Один из них был смел и осторожен. Он знал, что хищные звери, стрелы и ловушки людей подстерегают оленей на пути. Поэтому он повёл их длинным окружным путём, далеко обходя селения людей и их поля. Для отдыха вожак выбирал открытые места, собирал оленух и их детёнышей в центре стада под защитой сильных молодых оленей. Так шли они много дней. И хотя очень устали, но достигли новых пастбищ с густой и сочной травой, многочисленными ручьями и тенистыми рощами, не потеряв ни одного оленя.

А в то же время другое стадо испытало все невзгоды трудного путешествия. Глупый вожак решил, что чем скорее они минуют опасные места, тем лучше, и повёл своё стадо через поля и деревни людей, которые стреляли в оленей, травили собаками, выкапывали на их пути ямы-ловушки. Когда измождённые олени останавливались в лесу, то тут же становились жертвами хищников. С каждым днём стадо становилось всё меньше и меньше. Когда же дошли они до безопасного места, то осталось в живых всего несколько оленей. Погубил своё стадо глупый вожак.

Закончив рассказ, обратился Учитель к слушателям с вопросом:

— Поняли ли вы, мои ученики, что глупец может сам погибнуть и погубить следующих за ним, а умный всегда спасётся сам и спасёт окружающих?

О царе обезьян

Будда, или Легенда о Разбуженном принце - i_078.jpg
теперь, — сказал Будда, — послушайте мой рассказ о царе обезьян, который всегда предупреждал своих подданных:

— Если увидите что-либо незнакомое, не торопитесь прикасаться или пробовать это. Покажите сначала мне. Это поможет избежать многих неприятностей.

Обезьяны слушали своего царя и старались поступать так, как он учил их. Однажды пришли они на берег озера. Было очень жарко, и все испытывали жажду, а прозрачные воды озера манили к себе. Обезьяны, опережая одна другую, бросились к воде, но строгий возглас вожака остановил их. Сначала он сам должен убедиться, что на берегу озера или в его водах не таится опасность. Пока царь двигался по берегу озера, из его глубин за обезьянами наблюдал злой демон. Он уже начал терять терпение: когда же обезьяны подойдут к воде? Он так голоден, что быстро съест их всех! Когда терпение демона истощилось, он поднял из воды свою клыкастую морду и закричал обезьянам:

— Идите, напейтесь воды! Вы устали, она освежит вас!

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com