Бремя командира (СИ) - Страница 51
Кропоткин тем временем пытался оценить обстановку.
— Я насчитал человек десять охраны. Все вооружены. Но уверен, что их вдвое или даже втрое больше. Нужно звать подмогу. Лезть самим — безумие.
Я поднял глаза на Делянова.
— Медлить тоже нельзя. Они явно торопятся и знают, что мы ищем их. Антонов, видимо, не должен был приезжать сюда, тем более, с Катериной. Что-то пошло не по их плану. И сейчас они будут заметать следы. Дороги здесь сами видели, какие. Подкрепление будет ехать долго, а счет на минуты. Мы должны действовать сами.
Делянов молча кивнул, соглашаясь со мной. Мне показалось, что этот капитан был только рад стряхнуть пыль с погон и поучаствовать в какой-нибудь безумной вылазке. У него аж глаза загорелись. Но вот только огонь в них был холодный — разум он не отключал. Просто любил риск.
Кропоткин переглянулся с нами. Он сомневался, и было трудно его винить. Нас было всего четверо. Трое — маги, но у Делянова был Опаловый ранг, у самого Кропоткина — Сапфирный. Микко Сийтонен и вовсе не был одаренным. А один я на все не разорвусь. Впрочем, если грамотно все продумать, то можно хотя бы задержать Немца. Попробовать дотянуть до прибытия людей Кушелева.
— Так, — тихо начал майор, посмотрев на меня и затем переведя взгляд на остальных. — У нас есть только одна попытка, чтобы всё сделать правильно. Если наделаем шуму, он просто растворится в лесу, и мы его больше не увидим.
Делянов, нахмурившись, кивнул и прошептал:
— Это если ему вообще нужен шум для ухода. Видели, как быстро он давал распоряжения? Похоже, для него свернуть лагерь — дело привычное.
Вероятно, учитывая, сколько раз Немец ускользал.
Кропоткин наклонился ближе к нам, продолжая на ходу придумывать план:
— Итак, Алексей, у вас есть способность поглощать энергию аномалий, и это наше преимущество. Если откроется аномалия, нам нужна страховка. Кроме того, вы — самая мощная боевая единица.
Я кивнул:
— Только дайте возможность пробраться ближе, если что-то пойдёт не так.
Кропоткин кивнул, но было видно, что он не хотел рисковать. Его взгляд перешёл к Микко, который стоял рядом и внимательно слушал каждое слово, хотя вид у него был, мягко говоря, напряжённый.
— Господин Сийтонен, я вынужден просить вашей помощи в этом деле, — Кропоткин понизил голос до шелестящего шепота. — Вы здесь единственный, кто знает местность и может бесшумно провести нас по территории. Хотя бы сориентируйте.
Микко, немного замявшись, кивнул.
— Пусть это не моя земля, но край-то родной. Кем я буду, если не помогу вам? — прошептал он. — Я знаю тут одну лазейку. Можно подойти с северной стороны, там должно быть меньше охраны. Я бы предложил к тому же… испортить их транспорт.
Мы переглянулись, это было отличное предложение, позволяющее существенно усложнить Немцу бегство.
— Вы сами видели, какие здесь дороги. Если лишить их средств передвижения, пешком они далеко не уйдут. А если кто и прорвется, то я смогу подсказать вашему начальнику, на каких тропах выставить посты.
— Отлично, — кивнул Делянов. — Готов помочь с диверсией.
Микко вытащил из-за пояса невесть откуда взявшийся саамский нож — леуку. И недобро улыбнулся.
— Уж поверьте, вредить недругам мой народ умеет.
Делянов с уважением уставился на традиционный нож и оттопырил полу куртки, указывая на свой. Кропоткин одобрительно кивнул, задумчиво скользнув взглядом по забору.
— Тогда так и поступим. Мы с Николаевым и Деляновым подберёмся поближе, — сказал он, прикидывая маршрут. — Микко, Делянов, как только окажемся внутри, ваша задача — найти стоянку транспорта и сделать так, чтобы эти господа отсюда не уехали.
— Шины у них прочные, — добавил Сийтонен. — Устойчивые к повреждениям. Но ничего, справимся. Только дайте достаточно времени.
— Конечно, — отозвался я.
Мы с Деляновым осторожно подобрались к забору. Обстановка в усадьбе становилась всё тревожнее — охранники стали настороженнее, а рабочие торопились выполнять его приказы, таская ящики и свёртки. Все это они несли куда-то… внутрь сгоревшего дома.
— Подожгут или взорвут, — шепнул Делянов. — Стаскивают все в одно место.
— Там должен быть подвал. Думаю, все веселье там. И заложники.
— Скорее всего.
Мы вернулись к Кропоткину и Сийтонену.
— Я смогу отвлечь их внимание, — сказал я. — Есть в запасе несколько спецэффектов.
Майор и Микко уже нарисовали прямо на земле план усадьбы. Микко как раз показывал, где могла располагаться стоянка.
— Если заходим с севера, нужно обойти вот так, — шептал он. — Там сарай ветхий. Может, его уже снесли. Если нет, то хорошо — можно использовать как укрытие.
— У охранников могут быть сюрпризы в виде артефактов, — хмуро сказал я. — Будьте готовы.
Делянов сдвинул брови, наблюдая за происходящим в усадьбе, и сухо бросил:
— Я видел таких парней… Наемники. Вряд ли станут сражаться до последнего, если почуют, что удача не на их стороне.
— А может и нет, — сказал Кропоткин. — Главное — сосредоточиться на спасении девушки и других заложников. Всё остальное второстепенно.
Кропоткин приподнял руку, призывая нас приготовиться. Мы аккуратно двинулись вдоль забора, стараясь не задеть ни одной веточки. Сквозь щели забора я видел, как Немец осматривал территорию, а затем направился к обугленной стене барского дома.
Туман и темнота леса словно сгустились, когда мы с Кропоткиным и остальными подошли к северному забору усадьбы. Шум вдалеке был приглушён, и я почти чувствовал, как холодные капли росы оседали на одежде, хотя лесной воздух оставался сырым и тяжёлым. Я поднял взгляд на Микко, чей силуэт вырисовывался в тусклом свете усадебных фонарей.
— Мы на месте, — произнёс он приглушённым голосом. — Прямой путь слишком опасен — могут заметить.
— Заходим все вместе. Мы с Николаевым вас прикроем и отвлечем их.
Мы занялись забором. Делянов, несмотря на свой довольно скромный Опал, ловко управился с магией двух стихий и сделал аккуратную дырку в заборе. Место оказалось удачное: пробравшись на территорию, мы оказались скрыты за зарослями кустарника. Его явно срубили в прошлом году, но он пустил новые молодые ветви.
— Расходимся, — беззвучно шепнул Делянов. — Ждем спецэффектов.
Микко и Делянов почти растворились в сумерках. Мы следили за ними издали, пока они, словно тени, не пересекли линию деревьев, скрывшись среди мрака.
Моя задача была проста: отвлечь внимание охраны, чтобы у наших было время для выполнения диверсии. И я приготовил для Немца нечто особенное.
Сквозь тяжёлую тишину леса я направил энергию стихий в воздух, аккуратно усиливая её. Лёгкий ветерок вдруг резко усилился, колыша листья и ветви. В нескольких местах на деревьях появились яркие вспышки, отбрасывая свет и заставляя охранников поднять головы.
— Что за…? — услышал я голос охранника где-то справа.
Остальные охранники зашумели. В нескольких местах возникли едва заметные колебания воздуха, как если бы из ниоткуда тянулись тонкие, почти невидимые нити, окрашенные в неестественный кислотно-зеленый цвет. Это были всего лишь отвлекающие манёвры, но они создали эффект настоящего… Искажения.
Кропоткин напряженно наблюдал за моей работой.
— Черт, а и вправду похоже…
Ну еще бы. Я этих Искажений насмотрелся столько, что, наверное, мог бы даже на холсте изобразить маслом. Но сейчас я творил другую форму искусства — иллюзию. Но очень, очень правдоподобную.
— Тревога! — взревел кто-то со стороны господского дома. Наверняка охранник. — Аномалия на территории!
— Черт!
— Валим оттуда!
Я направил больше эфира, смешав его с небольшой дозой энергии Искажений — чего у меня было в избытке после сегодняшнего, так этой дряни. Впечатляющий столб зеленого света поднялся в самое небо, а воздух вокруг стал густым и завонял озоном.
— Тревога!
— Передайте главному! Что нам делать?
На территории усадьбы начался полный хаос, но тут со стороны дома в нашу сторону поспешил небольшой отряд.