Брачный договор (Ктуба) - Страница 7
Шифра: Я не думаю, что для Буки это интересно.
Элимелех: Он взрослый человек. В состоянии сам сказать. Буки, тебе скучно?
Шифра:
Буки: У меня уйма дел в городе.
Элимелех: Но ведь Мексика ждать не будет! Так, значит, закончил я монтаж, все как надо сделал, включаю насос, он как даст! И знаешь, сколько дал?
Буки (не слушает): Кто?
Элимелех: Насос сколько дал?
Буки: Не знаю.
Элимелех: Ну все-таки! Угадай!
Буки (не отрывая взгляда от Аялы): 20.
Элимелех: Что ты мелешь? 3000! 3000, провалиться мне на этом месте! Представляешь?
Буки: И зачем я бросил поле?
Элимелех: Да ты погоди. Это же еще не все! (Говорит с нарастающим смехом) Ты сейчас лопнешь со смеху! В общем, берет инженер свою шляпу…ой, умру… перед всеми работягами… ты понял?…таки съел! Сожрал!
(разражается громким смехом, но окружающие на это не реагируют). Нет, но ты понял? (видит, что его никто не поддерживает, прекращает смех, шепотом) слушай, так смешно было…
Буки: Черт побери!
Элимелех: В чем дело?
Буки: Чек потерял. Кибуцного центра. (Вываливает на стол содержание карманов) 2600 лир!
Шифра: Куда же вы его дели, Буки?
Буки: Понятия не имею, сунул в какой-то карман…
Элимелех (указывает на карманы): Здесь? А может, здесь? Ты вообще знаешь, что у тебя в карманах?
Буки: Понятия не имею. Я же не завскладом.
Элимелех многозначительно смотрит на дочь.
Буки: Оп! Нашел! Идиот! Мне нужно сейчас же его обналичить.
Аяла: Сейчас? Ночью?
Буки: Утром, сударыня, прямо с утра.
Шифра: Держи, Буки (вешает выглаженное белье на его вытянутые руки). Эли, утюг не в порядке. Холодный совсем.
Элимелех: Я по субботам ремонтом не занимаюсь!(Хлопает Буки по плечу): Ну, где ты будешь ночевать, парень?
Буки (испуганно):Нет, г-н Бен Цур! Это в мои расчеты не входит. Мне еще надо уйму чего сделать, цепь для трактора, билеты на футбол…
Элимелех: Ты интересуешься футболом?
Буки: Ну еще бы! Я сам играю. Мы — на 7 месте в районной лиге.
Элимелех: Так переночуешь у нас?
Шифра: Эли, а может у него другие планы?(продолжает вешать белье ему на руки).
Буки: Ну да! Меня ждут!
Аяла: Уффф! Мама, оставь его в покое.
Шифра: А ты здесь при чем?
Буки: Я только хотел сказать… что я спешу…
Аяла: С тех пор, как он здесь, он занимается только тем, что пытается отсюда удрать.
Буки: Кто? Я?
Аяла: А что, папа без него не в состоянии позвонить?
Элимелех: Но ведь он все равно наш гость.
Буки: Почему "все равно"?
Аяла (снимает с рук Буки белье): Ладно, хватит!
Буки: Нет!
Шифра: Аяла!
Аяла: Я вас не понимаю. Если он так норовит отсюда уйти, так пусть идет себе к своим любимым коровам.
Буки: Милостивая государыня! Если вам лично в кибуце не нравится, так никто же вас и не заставляет…
Элимелех: Она в училище занимается. Психология.
Аяла: И зачем мне ваш кибуц? Я могу поехать в Мексику безо всякого кибуца. (Сбрасывает белье). Роберт был прав — эти кибуцники — просто рабочие лошади (демонстративно продолжает читать).
Буки: Да, вот как, оказывается, говорит дочь ветерана кибуцного движения, основателя Кфар Моше!
Элимелех: Я не виноват. Это она от матери научилась. А я сам в кибуце был просто доволен и счастлив.
Шифра и Элимелех обращаются к Буки, беспомощно стоящему между ними с бельем в руках.
Шифра: Прямо так и счастлив! Со всеми ругался.
Элимелех: А может, мне это нравится! Но ты бы спросила — почему ругался? Почему? А? Потому что моя девушка не наша себе другой работы, кроме подавальщицы в кибуцной столовой! Вот!
Шифра: Да если б не эта девушка, он бы до сих пор пахал в кибуце слесарем, и никогда бы не завел своего собственного дела!
Элимелех: А ты бы ее спросил — она теперь гордится им или жалеет, что с ним связалась?
Шифра: Передай ему, что она тихо радуется.
(Напомню — весь этот диалог идет через Буки).
Элимелех: Слушай, парень, ты много себе позволяешь!(Хватает Буки за грудки и встряхивает). Со мной в таком тоне в этом доме никто себе не позволял разговаривать.
Звонит телефон.
Буки (бросается к аппарату, роняя белье):Алло! Междугородняя! Кто? Повесьте там трубку, у нас Мексика на проводе! (Вешает трубку. Удрученно): Нет, не Мексика…
Аяла: Очень жаль! Я уж было надеялась, что этот бардак закончится…
Элимелех: Нету Мексики… Как сквозь землю провалилась…Буки, ты будешь ночевать у нас. Примешь ванну, отдохнешь по-человечески.
Буки: У меня же с собой ничего нету…
Аяла: Да ладно, у отца найдется пару старых пижам…
Элимелех: Пошли, ладно. Поговорим о кибуце. Как там дела? Главная канализационная труба все еще забивается зимой?
Шифра: Эли! А утюг?
Элимелех: А я вам здесь не персональный электрик!
Буки: Не беспокойтесь, г-жа Бен Цур, я возьму утюг.
Элимелех: Ты в этом что-то понимаешь?
Буки: Я? Извините! Все, что мне нужно — это маленькая отверточка.
Аяла: Папа тебе даст даже большую.
Буки
(выходит): Товарищ Борозовский!… Большую отвертку!…
Шифра складывает белье в шкаф. Дочь помогает. Они беседуют в процессе работы):
Аяла: Мама, до каких пор вы будете с папой играть в ссору.
Шифра: Это не игра. А если и игра, то не очень веселая.
Аяла: Можно подумать, что папа — худший муж в мире.
Шифра: Если б он был худший, так у меня бы проблем не было. Таких просто-напросто бросают и начинают новую жизнь. А твой отец из тех, которых называют хорошими мужьями, его же невозможно оставить, и приходится его терпеть всю жизнь… Нет большего несчастья, чем хороший муж.
Аяла: Но ты ведь его любишь?
Шифра (после некоторого раздумья, продолжая складывать белье): Я люблю его майки.
Аяла: Издеваешься?
Шифра: Нет. Когда-нибудь ты поймешь.
Аяла: У меня нет никакого отношения к рубашкам Роберта.
Шифра: Это потому что у тебя еще вообще нет к нему никакого отношения. Что осталось от прежнего Эли? Волосы падают, прежней улыбки нет, его обаяние предназначено теперь лишь трубам диаметром более 8 дюймов. Так что у меня остались лишь вещи. Рубашки, носки. Они почти не изменились.
Аяла: Мама, ты меня пугаешь? А что, все пары к этому приходят?
Шифра: Не все. Только наши — всегда наши.
(автор эту фразу не комментирует. Понимай, как хочешь)
Аяла: По-твоему выходит — брак- это что-то вроде тюрьмы.
Шифра: Нет, не тюрьмы. Трудового лагеря.
Аяла: Но ведь все-таки какая-то разница есть!
Шифра: Есть. Из тюрьмы можно выйти досрочно за хорошее поведение. Из брака — нет.
Аяла: Папа тоже так думает?
Шифра: Он о таких вещах вообще не думает. Ладно, забудь это все. Глупости. (входит Буки). Ну, починил?
Буки: А как же!
Шифра: Спасибо. Ты меня просто спас.(Берет у него утюг). Что там было?
Буки (к Аяле): Фаза вылете ла. Я его фактически заново собрал. Ничего особенного.
Шифра: А где вы этому научились (включает утюг в сеть).
Буки: Ну, у нас в кибуце специализируются…
Короткое замыкание, штепсель искрит. Шифра вскрикивает. Полная темнота. Пауза.
Аяла: Так что там у вас в кибуце?
Шифра: Что случилось?
Аяла: У кибуцника спроси. (вдруг) В чем дело?
Шифра: Надо сейчас же позвать отца. Он знает, где пробки. Аяла, он в ванной! Позови его? Аяла? Ты где?
Аяла: Кто это? Мама, это ты?
Шифра: Аяла, ты где? (чьи то быстрые шаги). Не двигайтесь! Эли! Замыкание!
Элимелех (из другой комнаты): Я вижу! Черт, ни одной спички в доме!(звук падающего тела).
Шифра: Что случилось?
Элимелех: Вы что там, танцуете? Кто это, черт подери?
Вспыхивает свет. Аяла несколько растеряна. Посреди комнаты — Роберт, несколько потрясенный. Долгая пауза.
Роберт: Я звонил…
Шифра: Короткое замыкание…Утюг…
Буки: Я вообще-то в поле работаю…
Роберт: Добрый вечер, г-жа Бен Цур
Шифра: Добрый вечер, Роберт! (снимает покрывало с дивана).