Борьба в эфире - Страница 12
Изменить размер шрифта:
о таким путём наше подрастающее поколение и имеет возможность вбирать в себя огромное количество современных знаний и быть глубоко просвещённым в самых различных областях. - Но отвлечённые понятия?..
- Вы их увидите образно и усвоите их так же легко, как самые простые вещи.
Дверь открылась, и в комнату вошли Ли и Эа. Я с новым любопытством посмотрел на Ли. Инженер, астроном! Прямо невероятно. У нас в Москве так выглядят девушки из балетной студии.
На этот раз астроном выглядел озабоченным. Ли тихо шепнул Элю несколько слов.
Обратившись ко мне, Эль сказал:
- Важные новости: мы, кажется, напали на след нашего американца. Мы должны оставить вас. Займитесь пока изучением языка. Через два-три часа я зайду за вами.
И эти удивительные люди быстро удалились.
Глава четвёртая
В СТРАНЕ ВОСПОМИНАНИЙ
Было раннее утро, когда я вышел на площадку обсерватории. Наше воздушное жилище сияло в лучах восходящего солнца, как болид, а внизу Радиополис ещё тонул в синеватой предутренней мгле.
- Доброе утро! Как вы себя чувствуете? - услышал я около себя голос Эа. Она говорила на своём языке, но теперь я овладел им в совершенстве. Это не был эсперанто, как думал я вначале, хотя эсперанто был положен в основу нового международного языка, ещё более простого и звучного.
- Благодарю вас, прекрасно, - ответил я девушке. - Эль обещал сопровождать меня сегодня.
- Вот он летит, - ответила она, глядя в раскрывшуюся под нами бездну.
Я ещё ничего не видел.
- Скажите, как держится в воздухе это воздушное сооружение? - спросил я.
- Пропеллеры, помещённые под площадкой, держат его, а жироскопы придают полную горизонтальную устойчивость. Вполне капитальное сооружение. На всякий случай мы всё же держим здесь несколько парашютов.
- На одном из которых я и совершил своё невольное путешествие?
- И очень счастливо для первого раза, - улыбаясь, ответила Эа.
- Но ведь чтобы приводить в движение пропеллеры, нужны сильные моторы и для них целые склады горючего?..
- У нас энергия для всех двигателей передаётся по радио, - ответила Эа.
- Опять радио!
Внизу послышался лёгкий шум и голос Эля:
- Доброе утро! Надевайте скорее крылья, летим в страну воспоминаний!
Я надел принесённые мне Эа крылья. Эль осмотрел широкие ремни, крестообразно стянутые на моей груди, и сделал указания, как управлять этим необычно простым по конструкции летательным аппаратом.
- Попробуйте подняться и опуститься на площадке, - сказал он.
Не без волнения повернул я рычажок у моего бедра. Суставчатые крылышки, как у летучей мыши, затрепетали у меня за спиной, и я почувствовал, что почва уходит из-под ног. Инстинктивно я расставил руки и ноги, как бы готовясь упасть на четвереньки. Вид мой, вероятно, был очень смешон, я слышал заглушённый смех Эа.
- Держитесь прямей! - командовал Эль. - Правый рычаг. Поворот. Больше. Так. Отдача. Левый рычаг назад.
Я плавно опустился.
- Хорошо. Можем лететь.
Я и Эль подошли к краюОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com