Блюз полной луны - Страница 2
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63.Клуб выглядел стильно. И даже с намеком на роскошь. Играла медленная музыка. Под музыку на танцполе сонно передвигались несколько пар.
Наши герои сели за столик.
— Пиво и орешки, как договорились? — спросил Павел у спутниц.
— Пиво и орешки.
Тут к ним подошел официант. Павел сделал заказ. При этом на лице официанта нарисовалось крайнее изумление, словно Павел заказал по меньшей мере рыбу фугу.
Наконец официант кивнул и черкнул что-то в блокноте. Отошел.
— Павлик, по-моему, ты произвел на официанта впечатление, — хихикнула Даша.
— Надеюсь, это не гей-клуб? — изобразил панический ужас Павлик.
— Нет, что ты.
И тут официант вернулся. На подносе он нес три хрустальных бокала и бутылку, оплетенную пыльной соломкой.
Поставил бокалы. Откупорил бутылку и разлил по бокалам немного вина.
— Божоле урожая тридцать восьмого года, — сказал официант. — Надеюсь, вам понравится.
Сказочный аромат вина вился над столом.
— Послушайте, — осторожно сказал Павел, пальцем дотрагиваясь до хрустальной ножки бокала, — мы это не заказывали. Вы ошиблись.
Официант посмотрел на него с непроницаемым лицом:
— Это не заказ, это подарок от клуба. В честь вашего прихода. Сейчас я принесу ужин. Что вы предпочитаете: суфле из крабов или лосося в пряном соусе?
Герои посмотрели на официанта так, словно он говорил на марсианском языке. Первой нашлась Даша.
— Суфле из крабов, пожалуйста, — сказала она.
Официант кивнул и ушел.
— Ничего не понимаю, — недоумевал Павел. — Нас, похоже, с кем-то спутали. Девчонки, вы случайно не дочери ли арабских шейхов?
— Ничего подобного! — повела плечом Лиза. — А вот ты, скорее всего, точно наследный принц какого-нибудь Ирана или Сирии. У тебя за пазухой нет чалмы с бриллиантом?
— Нет, конечно. Бред какой-то. Может, нам лучше уйти?
Девчонки отрицательно покачали головами.
— Это же настоящее приключение! — сказала Лиза, — И потом, надо же попробовать, что это за вино!
Они синхронно попробовали.
— Это просто потрясно! — выразилась Даша, и Лиза с Павлом с ней согласились. Вино было чудесным по букету и аромату.
— Это же дико дорого! — сказала Лиза. — Эта бутылка, наверное, стоит как целый автомобиль. Ох, что-то у меня нехорошие предчувствия…
— Ничего, обойдется, — уверила подругу Даша. — Так даже интереснее.
Вернулся официант. Он поставил перед нашей компанией тарелки с суфле, разлил по бокалам вино и сказал:
— В случае чего я буду недалеко. Только щелкните пальцами.
— А… счет? — спросил Павел с замиранием сердца.
— Это подарок от заведения, — непреклонно повторил официант. — Приятного аппетита.
— Нет, ну это же надо! — рассмеялась Даша. — Просто чудеса какие-то!
— Ладно, — хмыкнула Лиза. — Возблагодарим небеса за эти чудеса и будем шиковать по полной программе.
Суфле из крабов тоже было восхитительным. Бутылку распили на троих, и в головах будущих студентов приятно зашумело.
— У меня завтра эк-замен, — поднял палец Павлик, — Мне больше не наливать.
— Да кто спорит!
После суфле официант подал жаркое из дичи и паштеты. Голодные абитуриенты сметелили все в мгновение ока.
— Ну что, — завершив ужин, сказали девочки, — а не потанцевать ли нам?
Как раз в это время медленная музыка сменилась чем-то зажигательным типа румбы.
Девчонки вытянули Павлика на танцпол и принялись танцевать так, что дух захватывало. Павлик, в чьей голове вино зажгло яркие посадочные огни, тоже старательно танцевал, но все равно помнил, что у него завтра "эк-замен".
Наконец он запросил пощады. Девчонки натанцевались вдоволь.
— Поехали отсюда, — сказал Павел. — Скоро метро закроют, а нам еще до общаги на автобусе пилить и пилить.
— Логично, — согласились девочки. — И не волнуйся, мы помним, что у тебя завтра экзамен.
Они вышли из клуба, попрощавшись с охранником, чуть ли не расцеловав его в обе щеки. Охранник только сказал:
— Заходите еще, будем рады.
В полупустом вагоне метро Павлик здорово протрезвел. Голова раскалывалась, словно пили они не марочное вино, а дешевую бормотуху.
Даша испугалась:
— Ты весь зеленый. Как же ты завтра будешь сдавать экзамен?
— Ничего, выкручусь как-нибудь, — через силу улыбнулся Павлик.
До общаги они доехали без происшествий. Правда, вахтерша поначалу не хотела их впускать, но умаслилась коробкой шоколадных конфет, которую девчонки купили тут же, в круглосуточной палатке.
Герои распрощались. Павел на нетвердых ногах вошел в комнату. Соседи-второкурсники — Гарик из Сызрани и Митя из Орла — бодро среагировали на его появление. Они как раз пили пиво.
— Давай с нами, — предложил Гарик.
— Не, я сегодня не могу, — сказал Павел. — Я вино пил. Смешивать нельзя.
— Это где ж тебя вином угощали? — удивился Митя.
— В клубе. В "Домино". Есть такой клуб на Измайловской ветке. Я там был с двумя девчонками с режиссерского отделения.
— Не, ну ты подумай! — изумился Митя. — Пока мы тут прозаически сосем пиво, он с девчонками по клубам шарится! И это будущий библиотекарь, цвет и гордость нации!
— Хватит издеваться. — Павлик разделся и лег. Постель пахла чем-то казенным, вроде хозяйственного мыла. От этого запаха Павла замутило, но он сдержался.
Едва он закрыл глаза, как на него набросилась разноцветная метель из образов, звуков и запахов. Сегодняшний вечер казался нереальным.
"Почему в клубе с нами так церемонились? — думал Павел. — Здесь что-то не так".
Но разбираться в этом не было сил. Павел включил на мобильнике будильник и провалился в тяжелый похмельный сон.
Проснулся он с первыми петухами и понял, что голова, к счастью, не болит. Он решил, что надо пойти принять душ, но потом вспомнил, что по утрам в общаге не бывает горячей воды. И еще он вспомнил поверье, по которому студент, идущий на экзамен, не должен мыться, иначе смоет с себя все знания. Так что…
Так что на экзамен Павлик пошел немытым.
У аудитории его встретила стайка девушек разной степени стройности и симпатичности. Увидев Павла, они зашептались и за переглядывались. Как же, это Павел Лозоход, единственный представитель мужского пола на все библиотечное отделение!
Павел ответил девчонкам холодным взглядом и сел на подоконник.
Тут дверь аудитории открылась, и секретарша объявила:
— Абитуриенты, заходите. Нервных просим отсеяться сразу.
Все вошли. Расселись. Помянули всех известных богов. На всякий случай.
Преподаватель, седовласый, с осовремененным лицом Ярослава Мудрого, разложил билеты и сел. Секретарша вышла.
— Ну что, кто первый? — спросил профессор. — О, я вижу среди дам одного джентльмена. Может, начнем с вас, сударь?
Литература не была слабым местом Павла, поэтому он храбро встал и взял билет.
— Что у вас?
— Проблема интеллигенции в эпоху революции в романе "Доктор Живаго" и творчество Марины Цветаевой.
— Готовьтесь, присядьте.
— Я могу ответить сразу, без подготовки, — сказал Павел.
— Любите Серебряный век? — неожиданно спросил преподаватель.
— Да.
— Что ж, тогда я вас внимательно слушаю.
Павел начал растекаться мысью по древу. Он выложил все, что знал, и по Пастернаку, и по Цветаевой, и видел, что лицо преподавателя светится пониманием.
Абитуриент Лозоход перевел дух и замолчал.
— Что ж, отменный доклад. Да, я не ошибся, это именно доклад. Рад за вас, юноша. Надеюсь, учеба на библиотечном отделении не наскучит вам.
— Я сам выбрал это отделение, — сказал Павел. — Так что не соскучусь.
Он вышел из аудитории, получив свое "отлично", и решил, что надо побродить по коридорам универа, посмотреть вообще, как он выглядит. Но побродить ему не дали. Он увидел Лизу и Дашу, призывно махавших ему.
— Привет, — сказал он им. — Как дела?
— У нас все отлично! Экзамен по английскому только завтра, так что мы пока дышим свободным воздухом. А ты как, сдал?