Блондинка из Пекина - Страница 73

Изменить размер шрифта:
уг мой, - сказал Джек Ю, выкладывая на стол маленький бумажный пакет. - Вот парик, который вы заказывали. Можете быть спокойны, это поручение выполнено. Но вы меня совершенно заинтриговали вашей таинственной историей.

- Вы не единственный, могу вас успокоить, - заверил его Гирланд. - Но поскольку вы согласились мне помочь, я вам кое-что объясню.

И Гирланд изложил Джеку суть дела.

- Вполне возможно, что эта женщина владеет черной жемчужиной, - сказал он в заключение. - Если это действительно так, то я надеюсь уговорить ее доверить продажу этой драгоценности нам. Вы, естественно, получите свои комиссионные, а я, как посредник, удовлетворюсь небольшими процентами.

- Что заставляет вас думать, что у нее действительно есть эта жемчужина? - спросил Ю.

- Ничего определенного. Просто ряд деталей. Например, ее воспоминание о жемчужине. Кроме того, мне кажется, что если бы я сам был любовницей этого старого китайца и почувствовал, что моим успехам на этом поприще приходит конец, то обязательно наложил бы руку на какой-нибудь ценный предмет. Эрика вполне могла рассуждать подобным образом.

- Но это же несерьезно! - воскликнул Ю.

- Серьезно или несерьезно, но если у нее есть жемчужина, согласитесь ли вы ее продать?

- Естественно.

- Прекрасно. Через час мы будем на вашей квартире. Вы можете не ждать нас. У меня имеется своя машина. Не шныряют ли вокруг виллы журналисты?

- Нет! Нет!

- Очень хорошо. Я покидаю вас, чтобы приготовиться к отъезду.

- И вы уверены, что у нее действительно есть эта жемчужина? Я что-то не верю в это...

- Конечно... Это только мои предположения... Но в любом случае, мы ведь ничего не потеряем.

Джек Ю с нерешительным видом покачал головой.

- Однако... Впрочем, там видно будет. Держите, вот вам ключ от квартиры. Запомните номер 127. Вы будете там жить один, а я пока перееду к брату. Каждое утро квартиру убирает приходящая прислуга. Если вы захотите, чтобы вам приносили обед, позвоните портье. Чем еще могу вам быть полезен?

- Тысячу раз благодарю. Надежда слабая, но если нам повезет, это принесет не так уж и мало денег.

Когда "кадиллак" исчез в конце аллеи, Гирланд поднялся наверх и обнаружил молодую женщину сидящей на постели.

- Как вы себя чувствуете, дорогая?

- Вы можете говорить мне все, что заблагорассудится, - сказала она сухо. - Я, конечно, не знаю, кто вы такой, но твердо убеждена, что вы не мой муж.

- Уф-ф! - Гирланд улыбнулся. - Вы меня наконец-то освободили. Эта роль мнимого мужа мне просто отвратительна. Однако, позвольте мне все же сесть... Если я вас правильно понял, к вам вернулась память?

- О, она еще только возвращается. Что произошло с медсестрой?

- Она решила, что ей будет лучше со светлыми волосами, а люди, охотящиеся за вами, приняли ее за вас и убили.

Эрика Ольсен еще больше побледнела.

- А вы... кто вы?

- Думаю, будет лучше, если я расскажу вам все. Вас нашли без сознания на одной из улиц Парижа и отправили в американскийОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com