Блондинка из Пекина - Страница 41

Изменить размер шрифта:
прекрасной двухэтажной виллой. Вокруг всего первого этажа шла открытая терраса. Фасад украшали цветы. Гигантские приморские сосны росли вокруг.

- Вы только посмотрите на все это! - воскликнул Гирланд, покидая машину. Огромный негр, одетый во все белое, спускался по террасе, чтобы встретить прибывших.

- Добрый день, месье, - сказал он, обнажая в улыбке великолепные зубы. - Меня зовут Диало, я мажордом мистера Дорна. Добро пожаловать. Для вас уже все приготовлено.

Действительно, все было приготовлено. Два часа спустя свежевыбритый, одетый в рубашку и шорты Гирланд растянулся в шезлонге с бокалом "чинзано" в руках.

Зазвонил телефон.

- Вы заказывали Париж? - послышался голос в трубке. - Я соединяю.

- Дорн? Добрый вечер. Да, я уже в Эзе. Должен сказать, что по части жилья вы не поскупились. Дом великолепный. Однако, меня удивляет...

- Прекратите, - оборвал его Дорн. - Сейчас совсем не время для шуток. Как она себя чувствует?

- Не очень хорошо. Эти мерзавцы вкатили ей огромную дозу снотворного. Да еще я добавил немного парализующего газа. Мне кажется, что денька через два-три она придет в себя.

- Может быть, ей нужен врач?

- Медсестра сказала, что в этом нет необходимости.

- Начинайте работать, Гирланд, и не думайте, что вы на каникулах. Вам ведь известно, чего я от вас жду?

- Известно. Но ведь я ничего не могу поделать, пока она находится в этом летаргическом сне.

Дорн снова повторил свои рекомендации. Рассеянно слушая шефа, Гирланд отпил из стакана, слегка потянулся и принялся рассматривать домики Кап-Ферра, видневшиеся вдали.

- Скажите, - перебил он Дорна, - эти вооруженные до зубов типы подчиняются О'Халлагену?

- Да.

- Но подобное недоверие меня задевает.

- В Нейи Малих провел вас как детей. Мне бы не хотелось, чтобы нечто подобное повторилось. Излишняя предосторожность никогда не помешает. И, прошу вас, Гирланд, будьте осторожны. Отбросьте вашу легкомысленность. Имейте в виду, вы не получите ни единого су, пока не добудете нужную информацию... Да, кстати, что это за медсестра, которую вы увезли с собой? - Голос шефа выдал его подозрения.

- А в чем дело?

- Она молода?

- Значит, вы заботитесь о моей нравственности, дорогой Дорн? Не беспокойтесь. Ей около пятидесяти лет, и эта старая рухлядь совсем не в моем вкусе.

Когда минуту спустя Гирланд окончил разговор, то обнаружил, что стоявшая в дверях Джаннет слышала все.

Они несколько секунд смотрели друг на друга, потом разразились смехом.

- Вам, должно быть, стыдно, - сказала она.

- О, мне действительно стыдно, так как ваш белый халат несколько не подходит к здешней обстановке. Пойдемте-ка со мной и попробуем найти более подходящую одежду. Дорн за все заплатит. Вы же ничего не успели захватить с собой, бедная девочка?

- Да, - ответила Джаннет, слегка смутившись. - Но я попробую сама о себе позаботиться. А вот для больной потребуется много всего. Я все указала в этом списке.

- Пожалуйста, ни о чем не беспокойтесь.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com