Блондинка из Пекина - Страница 33
Изменить размер шрифта:
ь план действий, то не медлите, поскорее выкладывайте его. А то этот проклятый дождь уже льет мне за шиворот! - Надо остановить какую-нибудь подходящую машину и попытаться догнать их.
- Надо же! Какая гениальная идея!
Он посмотрел на девушку, явно забавляясь. Джаннет сердито топнула ногой. Гирланд между тем открыто забавлялся:
- Может, у вас и револьвер имеется в корсаже?
- Тогда остановите машину и предупредите полицию!
- Это уже куда реальнее. Давайте попробуем это сделать.
Он вышел на шоссе, на котором как раз показался свет фар. Когда машина приблизилась, он отчаянно замахал руками, но та пронеслась мимо, забрызгав его грязью.
- Мерзавец! - пробормотал Гирланд. - Трудновато с этими французами. Они боятся, что их хотят ограбить... Вот еще какая-то машина, - он встал посреди шоссе, скрестив руки над головой. - Если этот тип отправит меня на тот свет, не забудьте, что я предпочитаю живые цветы.
Гирланд напрягся и был готов в любой момент отскочить в сторону, если машина не захочет остановиться. Раздался визг тормозов.
- Он остановился, а это уже кое-что, - сказал Гирланд и бегом помчался к могучему "ягуару", остановившемуся у обочины. Джаннет побежала за ним. Из машины высунулась голова Кермана.
- Я так и думал, что они вас отпустят, - сказал он. - Быстрее садитесь. Благодаря вашей капсуле я слежу за ними.
Гирланд открыл заднюю дверь и втолкнул Джаннет в машину. "Ягуар" ринулся вперед. Гирланд уставился на маленький экран приемника.
- Сбавь немного скорость, - сказал он. - Они остановились. Наверное, меняют машину. Малих предупреждал меня об этом.
Керман затормозил. Гирланд несколько мгновений изучал неподвижный сигнал, потом дал команду медленно двигаться.
- Черт возьми, вот уж чего в жизни не ожидал! Однако эта старая лисица Дорн не доверяет своему лучшему сотруднику... Он установил за мной слежку, негодяй!
- Он не ошибся, как я вижу, - отозвался Керман. - Вы упустили свою блондинку.
- К несчастью, это действительно так. Помните тот памятный день, когда вы на вертолете спасли меня? Мы бросили Малиха без малейшей надежды на спасение, но его спас другой вертолет. И он теперь руководит операцией.
- Не может быть! - Керман удивленно присвистнул.
- И тем не менее это именно так.
- Нужно немедленно предупредить Дорна.
Сигнал на экране вновь начал перемещаться. Машина с Эрикой удалялась.
- Они снова тронулись, - сообщил Керман. - Возьмите руль, а я вызову шефа.
Они поменялись местами. Керман занялся радиотелефоном, а Гирланд на большой скорости погнал "ягуар" вперед.
- Мне кажется, шеф настроен довольно скептически, - заметил он, слушая разговор Кермана с Дорном.
- Он считает вас виновником неудачи. Спрашивает, не нужна ли нам помощь. Хотите, чтобы я вызвал ребят О'Халлагена?
- Если он это предлагает, следовательно, руководство операцией пока остается за мной. А это уже хороший знак... Нет, скажите, что нам никто не нужен. Надеюсь, вы составите мнеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com