Блондинка из Пекина - Страница 15
Изменить размер шрифта:
- Говорит Гирланд, - начал он. - Чего ради вы вздумали отправлять ко мне этих идиотов? Я ведь уже послал вас к черту. Разве вам этого мало?
- У меня есть для вас работа, - ответил Дорн. - Связанная с красивой женщиной. Не будьте таким злопамятным.
- Сколько? - Гирланд машинально позвенел в кармане своим капиталом.
- Десять тысяч франков, - ответил Дорн, не колеблясь.
- О... вы пьяны? С чего бы такая щедрость?
- Перестаньте дерзить и приезжайте.
- Я приеду. Но женщина... какая она?
- Шведка. Молодая и красивая. Блондинка. Как раз то, что в вашем вкусе.
- Да, действительно. Что же, я ваш, Дорн.
Он повесил трубку, взял плащ на левую руку и начал спускаться с лестницы, прыгая через три ступеньки. На середине пути он встретил двух, посланцев, поднимавшихся ему навстречу. Брукман и О'Брайен остановились, увидев Марка. Оба молодца вытаращили глаза.
- Я только что говорил с вашим шефом, - весело сказал Гирланд. Пожалуй, мне придется принять его предложение.
- Вот как! - ответил О'Брайен с кислой миной. - Но, надеюсь, мы еще повстречаемся с вами. То-то будет забава.
- Советую следить за язычком вашего друга, Брукман. Он мне уже надоел, - сказал Гирланд.
- Прошу вас, не будем терять время на ссору, - мрачно сказал Брукман. - Шеф ждет вас.
Гирланд в это время вынул из кармана платок и неловко уронил его на пол. Пока агенты с нетерпением следили, как он, нагнувшись, пытается поднять платок, Гирланд молниеносным движением схватил О'Брайена за лодыжки и спустил с лестницы головой вниз. Тот, сломав перила, сорвался в лестничную шахту и, рухнув на площадку второго этажа, застыл.
Брукман, вытаращив глаза, нагнулся над перилами, а потом обернулся к Гирланду, совершенно спокойно засовывавшему в карман свой платок.
- Мерзавец! Ты же его убил!
- Не думаю. Такие идиоты легко не умирают.
Еще через секунду он неуловимым движением надвинул шляпу Брукмана на глаза. Здоровяк, выругавшись, отступил, однако сильнейший удар в солнечное сплетение заставил его упасть на колени. Весело посвистывая, Гирланд продолжил свой путь, не забыв по дороге пнуть тело О'Брайена, лежавшее в проходе.
"И все же жизнь чертовски хороша!" - подумал он, садясь в свой старенький "фиат". Впервые за последние несколько месяцев Гирланд чувствовал себя таким удовлетворенным.
В Нейи шел мелкий дождь. Дверь американского госпиталя открылась, и на бульвар высыпала кучка медсестер. Одни были в плащах, другие с зонтиками. Все они торопились к зданию общежития.
- Эти птички определенно знают, где находится наша девица, - заметил Жожо, показывая на них пальцем. - Время-то ведь уходит. Надо спросить у них.
- Не смешите меня, - ответил Саду. - Можно подумать, что они ответят на твой вопрос. Кроме того, я не хочу привлекать к себе внимание.
- Гляди, вон одна отстала, - вновь начал Жожо. - Скажи, что ты журналист. Нам позарез нужно знать, где они прячут шведку.
Саду решил, что Жожо прав. Другой такой случай вряд ли представится.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com