Блеск - Страница 11

Изменить размер шрифта:

Никто так не восхищался интеллектуальными способностями и профессионализмом Тода, как Оливия, но в душе она жалела, что брат оставил науку. Она считала, что в ней Тод с тем же успехом мог бы удовлетворять свое честолюбие и по крайней мере тогда он не влюбился бы в женщину-политика.

Тода представили бывшему члену палаты представителей Элинор Ланкастер несколько месяцев назад, когда та обратилась в институт Оленби-Троя. Мисс Ланкастер только что оставила законодательное собрание страны, чтобы баллотироваться в губернаторы. Ей требовалась профессиональная поддержка института для выработки последовательной политической платформы, способной привлечь самые широкие круги избирателей. Тод стал одним из разработчиков политической стратегии будущей губернаторши, что сразу было всеми замечено: уже через несколько дней после начала кампании Элинор вошла в разряд любимиц средств массовой информации.

Впрочем, нельзя быть такой неблагодарной, напомнила себе Оливия. Ведь «Лайт фантастика» получила контракт на пропаганду мощнейшей политической кампании, и теперь только ее фирме принадлежало право проведения одного из самых больших торжеств этого лета.

Тем не менее Оливия не знала, как ей относиться к появлению в семье Чантри политика, пусть даже такого целеустремленного, искреннего и трудолюбивого, как Элинор Ланкастер. Оливию смущало, что брат увлекся Элинор не столько из-за обрушившейся на него настоящей любви, сколько из-за возможности увидеть воплощение в жизнь собственных политических теорий таким энергичным и динамичным партнером.

– Я сегодня попытался раскопать какую-нибудь информацию о Слоуне, – произнес Тод.

– И что же?

– Ее на удивление мало. Этот человек ведет очень замкнутый образ жизни. Но я обнаружил достаточно цитат и ссылок по поводу судьбы «Глоу»в деловых журналах, и в результате у меня сложилось определенное впечатление.

– Какое?

– Если коротко: ты осталась не у дел.

– Большое спасибо за откровенность, – пробормотала Оливия. – Я смогу справиться с Джаспером Слоуном.

– Ты не сможешь защитить «Глоу», если он надумает продать ее или слить с другой компанией.

– Слоун дал мне слово, что сохранит «Глоу» как семейную фирму.

– Ерунда! Пятьдесят один процент акций компании теперь принадлежит человеку, который не является членом семьи.

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, – вспыхнула Оливия. – Слоун сказал, что в отношении «Глоу» он придерживается взглядов дядюшки Ролли.

– Нельзя же полагаться на его слова! Этот человек – рисковый капиталист. Все его силы направлены только на навар, большую откупную. Ты не хуже меня понимаешь, что для него самый легкий путь получить прибыль – продать или слить «Глоу».

– Я предложила Слоуну выкупить у него долю. Он отказался.

– Вероятно, потому что думает получить больше, если раскрутит компанию, а потом продаст ее.

– Он может продать только пятьдесят один процент акций, – напомнила Оливия. – Любой, кто бы их ни купил, должен будет иметь дело со мной. – Она усмехнулась. – А это обстоятельство обескуражит многих потенциальных покупателей.

Тод задумался. Потом уголки его губ дернулись, и он нехотя улыбнулся:

– В самом деле, умный человек дважды подумает, прежде чем решиться на такое.

– Спасибо. Знаешь, я, честно говоря, не верю, что Слоун хочет продать или слить нашу компанию. – Оливия вспомнила непреклонную решимость во взгляде Джаспера. Судя по всему, он – целеустремленный человек, а целью его, насколько могла судить Оливия, было процветание «Глоу».

Оливия понимала психологию поведения таких людей. Нельзя сказать, что она понимает Джаспера Слоуна, но, видимо, справиться с ним она сможет. По мнению Оливии, у них с Джаспером немало общего.

– Следует принять во внимание еще одно обстоятельство, – задумчиво добавила она. – Для дяди Ролли «Глоу» была делом всей жизни. Он не стал бы рисковать ее будущим и потому не согласился бы контактировать с человеком, которому не доверяет.

– У тебя есть идея? – мгновенно отреагировал на ее слова Тод.

«И, надеюсь, хорошая», – подумала Оливия. Ее естественный, подогретый собственной логикой оптимизм возрос.

– Прежде чем взяться за дело, дядюшка Ролли одержимо собирал всю возможную информацию о партнере. Он должен был очень тщательно проверить Джаспера Слоуна, перед тем как заключить с ним сделку.

– Думаю, что так.

– Если Ролли доверял Слоуну, то почему бы и нам ему не доверять?

Оливия прервалась, чтобы ухватить горсть чипсов из стоящей на стойке чаши, ибо неожиданно ощутила острый приступ голода. Она любила хорошо поесть, но в последнее время питалась буквально на ходу, не успевая ничего приготовить на собственной кухне. Окунув чипсы в чашку с соусом, она набила ими рот и с удовольствием принялась жевать, поглядывая сквозь стеклянную дверь в соседнюю комнату. Члены избирательной команды, в основном молодые, горячие люди, все еще толпились вокруг Элинор.

На улице в лучах вечернего летнего солнца рекой текла толпа, пестревшая молодыми и старыми людьми, деловыми и праздношатающимися, а также и теми, кто, подобно Оливии, жил в ближайших кондоминиумах и многоквартирных домах.

Одни из них направлялись в небольшие театры, во множестве заполнявшие крошечные закоулки и тупики Белтау-на, другие спешили в кабачки и рестораны, в беспорядке разбросанные по округе. Третьи же дефилировали по улице с единственной целью – на других посмотреть и себя показать. В закатном свете поблескивали зеленые волосы и кольца в носах.

«Последние три года я все чаще ощущаю этот район Сиэтла родным», – подумала Оливия. Здесь она обрела свой дом и потому работала с удвоенной энергией. Оливия очень редко вспоминала маленькую унылую квартирку, которую некоторое время делила с Логаном.

– Надеюсь, ты не ошибаешься насчет Слоуна, – кивнул Тод.

– Не волнуйся. – С каждой минутой Оливия чувствовала себя все увереннее. – Я с него глаз не спущу.

Тод хмыкнул и потянулся за чипсами.

– И что это даст?

– Ну-у, дорогой братец, – улыбнулась Оливия. – Сейчас Джаспер Слоун представляется нам этаким Годзиллой в деловом мире. Но и я не Винни-Пух. Если мне не понравится его стиль управления, я устрою ему адскую жизнь.

– Гм-м, – несколько смущенно улыбнулся Тод. – Возможно, мне и не следовало бы ставить тебя в известность, но именно это я и сказал Элинор.

– А при чем здесь Элинор? – нахмурилась Оливия.

– Ни при чем, – пожал плечами Тод. – Просто она знает, что я обеспокоен судьбой «Глоу». Мы говорили на эту тему. Когда я заметил, что если кому-нибудь из нашей семьи и удастся справиться со Слоуном, так это только тебе, Элинор рассмеялась и сказала, что я прав. Она очень уважает твое деловое чутье.

Оливия помимо воли довольно хихикнула.

– Приятно знать, что будущий губернатор нашего штата тебе симпатизирует. Кстати, как идет кампания?

– Я бы сказал, блестяще! – Тод заметно оживился. – Элинор великолепна! У нее поразительная энергия. Реакция на вчерашнее собрание в Спокане просто потрясающая. Сегодня утром уже поступили первые взносы. Телефоны звонят без умолку.

– Замечательно.

– Страйкер начинает паниковать. – Бросив взгляд в соседнюю комнату, Тод прервался. – А вот и Элинор с Диксоном! Собрание, должно быть, кончилось.

Оглянувшись, Оливия увидела, что Элинор встала. Добровольцы окружили ее для последних напутствий.

Высокая, стройная, с шапкой густых черных волос, Элинор Ланкастер в любом месте становилась центром внимания. Ее строгий четкий профиль великолепно смотрелся бы на какой-нибудь древней монете.

«Харизма – другого слова не подберешь, – подумала Оливия. – Элинор просто светится ею».

Она почувствовала на себе взгляд Тода.

– Что?

– Я знаю, о чем ты думаешь. Тебе все еще не нравится наша связь с Элинор?

– Ты хочешь, чтобы я солгала? – повернувшись, Оливия посмотрела на брата. – Мне просто не хочется, чтобы ты совершил ту же ошибку, что я. Не впутывайся в классический брак по расчету. У вас с Элинор много общего, но не стоит путать ваш взаимный интерес к ее карьере с чувствами.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com