Библиотека Ошо: Притчи старого города - Страница 5
— Каких людей?
— Тех, кто в будущем мог разбить эти вазы.
Придворные еще никогда не видели своего императора в таком гневе. Он приказал связать мастера и растоптать его слонами.
Привели слона. Мастер лежал связанный на полу. Воины окружили сцену казни, чтобы предупредить неожиданные вмешательства толпы. Все видели, что мастер Покеда лежал совершенно неподвижно и слышали, как он тихонько бормотал какую то мантру. Слон не двигался с места. Слуга подстегнул слона прутом. Слон не шевельнулся. Слуга подстегнул слона еще раз. Слон попятился, потом развернулся и пошел в другую сторону. Толпа ахнула.
— Стойте, — закричал император. — Уведите слона немедленно и развяжите Покеду!
Мастера развязали. Император приказал ему приблизиться и сказал так
— Мастер Покеда, я обещаю, что прощу тебя и прощу слугу, если только ты поделишься со мной своей тайной. Я понял, что ты знаешь какую-то мантру, чтобы успокоить слона.
— О нет, я не знаю мантры, чтобы успокоить слона. Я знаю только мантру, чтобы успокоить себя.
— Расскажи мне!
— Конечно. Есть только одна правильная мантра — мантра любви. О, император, я верю, что мы все — составляющие Бога. И ты, и я, и слон, и воины с мечами, и эта толпа — мы его продукты. Все что происходит — часть его великого замысла. Я люблю Бога и, значит, я не могу не любить тебя и этого слона. Когда я лежал связанный на земле, я думал о том, что этот слон — прекрасное доброе и мудрое животное. Я любил этого слона и восхищался его силой. Я думал о том, что ты — величайший из императоров и мудрейший из правителей. Мое сердце было преисполнено восхищением и любовью к тебе. Я желал счастья и добра и тебе и слону. Если бы я позволил ненависти и страху овладеть мной, то они умножились бы во много раз, и все твои плохие свойства возобладали бы. Слон не тронул меня: животные чувствуют любовь острее, чем люди.
— Как же ты мог любить меня, приговорившего тебя к смерти? Ведь ты на самом деле преподал мне урок, который заключается в том, что разбитая ваза — ничто по сравнению с человеческой жизнью.
Как же ты мог восхищаться моей мудростью, если я хотел убить человека из-за груды бездушных черепков?
— Ого! — сказал мастер Покеда. — Мантра работает даже лучше, чем я предполагал.
Пышно цветущая роза
Некто, имея сад, засаженный аллеями смоковниц, яблонь и гранатовых деревьев, сдал его арендатору. Придя туда через некоторое время, он нашел сад совершенно запущенным, заросшим терновником. Позвал он людей, чтобы вырубить терновник, но в это время среди колючих зарослей заметил пышно цветущую розу, издававшую упоительное благоухание. И он сказал:
— Ради одной этой розы я готов оставить все в саду нетронутым.
Любовь к Богу
Один человек пришел к великому учителю и сказал:
— Я хотел бы полюбить Бога — укажи мне путь к Нему!
Учитель ответил:
— Скажи мне сначала, любил ли ты кого-нибудь раньше?
Человек сказал:
— Я не интересуюсь мирскими делами — любовью и всем прочим. Я хочу прийти к Богу.
Учитель ответил ему:
— Подумай еще раз, пожалуйста, любил ли ты хоть одну женщину, хоть одного ребенка — хоть кого-нибудь?
Человек ответил:
— Я ведь уже сказал тебе: я человек религии, я не обычный мирянин, я никого не люблю. Укажи мне путь, которым я могу прийти к Богу.
Учитель начал рыдать, слезы закапали из его глаз, и он ответил:
— Тогда это невозможно, сначала ты должен кого-нибудь полюбить. Это будет первая ступенька. Ты спрашиваешь о последней ступеньке, а сам даже не ступил на первую! Иди и для начала попробуй кого-нибудь полюбить!
Верблюд
Один человек, увидев на лугу верблюда, стал смеяться над тем, какая у того кривая шея. Верблюд ответил ему:
— Не попрекай меня за мою кривизну. Давай лучше я пройду перед тобой по прямому пути, и ты увидишь, как распрямляется моя шея. Ты поймешь, что ее кривизна сотворена с определенной целью. Так и лук если бы он не был кривым, как бы он мог распрямиться, посылая стрелу?
Их разговор услышал другой человек и сказал:
— Добрый урод для разумных людей всегда прекрасен, и они никогда не станут смеяться над его уродством.
Два жука
Два жука полетели далеко-далеко, через луга и горы, и когда наступил вечер, начали искать ночлег.
— Вот у ручья растет папоротник, я спрошу у него, могу ли я там переночевать, — сказал один.
Папоротник согласился пустить жука на ночлег.
— Когда стемнеет, ты мне расскажешь о твоем путешествии, я с удовольствием слушаю истории о чужих странах, — прошептал папоротник
— Это скучная компания, — подумал другой жук — У такого невзрачного сорняка он хочет переночевать! Я найду другое место, пойду в гостиницу «Роза». Там все благородно и хорошо пахнет.
Жук полетел на поиски. Когда зашло солнце, он увидел прекрасную розу.
— Можно мне получить номер на одну ночь? Я прилетел издалека, и просто сил нет лететь дальше.
— Я — царица цветов и не принимаю жуков, — ответила роза высокомерно, — но если такое дело, то я не могу тебя прогнать. Если ты будешь вести себя спокойно и предупредительно, то можешь остаться.
Жук поблагодарил кивком головы и полетел на верхний листок розы. Он гордился этим приютом и хотел на другое утро все рассказать своему товарищу, чтобы тот ему позавидовал. Утром, как только начало восходить солнце, и роса еще лежала на листьях, жука бесцеремонно разбудили. Перед кустом стоял какой-то человек.
— Эту розу я смогу хорошо продать!
Он достал огромный нож и срезал цветок Жук еле-еле успел расправить свои крылья и улететь.
— Я не думал, что на таком гордом цветке так опасно жить, — удивился он. Жук быстро полетел к папоротнику у ручья.
— Эй, брат, — закричал он, увидев товарища, — можно к тебе?
— Залетай, места достаточно. Здесь хорошо и уютно!
Жук с благодарностью принял приглашение, ведь он уже вдоволь успел наглядеться на «благородный свет».
Газель и собака
Собака гналась за газелью. Обернувшись на бегу, газель сказала собаке
— Не догнать тебе меня, ни за что не догнать!
— Почему? Почему?— хрипло пролаяла собака.
— Да потому, что я спасаю свою жизнь, а ты бежишь лишь по приказу своего хозяина.
Два брата
Жили два брата. Старший бьш женат, у него бьши дети. А младший бьш холост. Братья не захотели жить вместе и поделили все, что у них было. Когда они поделили зерно, ямы, в которых оно хранилось, оказались у старшего по одну сторону тока, у младшего — по другую.
Старший брат украдкой брал зерно из своей ямы и ссыпал его в яму брата, говоря:
— Бог дал мне жену и детей, у меня есть кому зарабатывать на хлеб. А у моего брата нет никого. Пусть он ест этот хлеб.
Но младший брат тоже брал зерно из своей ямы и тайком высыпал его в яму старшего брата, говоря:
— Один я на земле, куда бы ни забрел — легко найду пропитание. У брата же семья, ему больше моего нужно. Пусть это хлеб достанется ему.
Так прожили они всю жизнь. Бог приумножал добро обоих братьев, и доля каждого не оскудевала. Господь всегда помогает в благих и добрых деяниях.