Библиотека Ошо: Притчи старого города - Страница 4

Изменить размер шрифта:

Сделал волк, как она просила; встала коза на возвышенное место, возвела очи к небу и принялась кричать громким голосом; а волк стоял рядом и думал, что это она поет молитву. Услышали ее крик все козы по соседству, а там и собаки и мужики сбежались со всех дворов, и набросились на волка, и схватили его, и избили, и козу от зубов его избавили.

И вот, когда его уже волокли в деревню и колотили что есть мочи, обернулся волк к козе и сказал:

— Эх, не везет мне! Видно, за меня ты молилась кое-как, а за себя — не жалея сил.

Отвечала коза:

— Мне и того довольно, что из молитв моих только молитва за меня и была услышана.

Так многие, обещая заботиться о чужих делах, заботятся только о своих и пекутся о собственной пользе.

Куда делся конь?

Царевич купил чистокровного скакуна и, чтобы уберечь его от воров, поместил в конюшне из кирпича, охраняемой вооруженным сторожем. Как-то ночью царевич не мог заснуть и решил прогуляться. Проходя мимо конюшни, он обратил внимание на сторожа: тот, казалось, был чем-то взволнован.

— Эй! — окликнул его царевич. — Что с тобой?

— Меня тревожит один вопрос. Когда вбивается в стену гвоздь, куда девается известка?

— Вопрос важный, — заметил царевич. — Хорошо, что ты думаешь об этом.

Он вернулся во дворец, но час спустя, не сумев заснуть, снова отправился на прогулку. Сторож сидел у конюшни, обхватив голову руками, погруженный в раздумье.

— А теперь, — обратился к нему царевич, — о чем ты думаешь теперь?

— Ну, понимаете, это похоже на мой первый вопрос. Когда вы едите бублик, что происходит с дыркой?

— Это сложный вопрос, — задумался царевич. — Хорошо, что ты интересуешься этим.

Страдающий бессонницей царевич в третий раз пришел к конюшне и снова застал сторожа в затруднительном положении.

— Еще вопрос? — спросил царевич.

— Да, и вот о чем. Я говорю самому себе, что конюшня здесь, стены здесь и я здесь. Но конь, куда же делся конь?

Кто хуже

Один царь захотел узнать, кто из двоих хуже — сребролюбец или завистливый, — ведь никто из них не желал другим людям добра. С этой целью повелел он призвать к себе сребролюбца и завистливого и говорит им:

— Просите у меня каждый, что вам угодно; только знайте, что второй получит вдвое больше того, что попросит первый.

Сребролюбец и завистливый долго препирались, ведь каждый из них не желал просить первым, чтобы после получить вдвое больше. Наконец царь сказал завистливому, чтобы он просил первым. Завистливый, будучи объят недоброжелательством к ближним, сказал царю:

— Государь! Прикажи мне выколоть один глаз. Удивленный царь спросил, для чего он изъявил

такое желание.

Завистливый ответил:

— Но ведь ты, государь, тогда прикажешь товарищу моему выколоть оба глаза...

Птица и море

Свила птица гнездо на морском берегу. Смыло гнездо прибоем. Обозлилась птица и давай клювом воду из моря на берег носить, а песок с берега бросать в воду. Увидала это другая птица и спрашивает:

— Что ты делаешь, безумная?

— Не уйду отсюда, — отвечает первая, — пока не превращу море в сушу и сушу в море.

— Глупейшее ты создание! Много ли ты в конце концов сделать можешь?

КОГДА МЫ ЛЮБИМ СОЛНЦЕ.

О красоте, любви и добродетели

Библиотека Ошо: Притчи старого города - doc2fb_image_02000001.jpg

Совершенство

Свет спросил у Тьмы:

— Ты существуешь или не существуешь? — но не получил ответа. Свет пристально вгляделся в облик Тьмы: темно, пусто... Хоть целый день смотри на нее — ничего не увидишь, слушай ее — и ничего не услышишь, трогай ее — и не дотронешься.

— Она — само совершенство! — воскликнул Свет. — Кто мог бы еще достичь такого совершенства? Я способен быть или не быть, но не способен абсолютно не быть. А Темнота — как она этого достигла?

Тайна красоты

Один юноша безумно страдал от любви. Видя это, многие люди пытались помочь ему советом.

— Не так уж прекрасна эта девушка, — говорили они. — В нашем краю много более красивых дев! Выбирай любую из них!

Но юноша побледнел, услышав эти слова, и так ответил на них

— Красота — это не форма и не внешность сосуда, а его содержимое. И если оно вам кажется уксусом, то для меня оно — сладчайшее вино! Ведь Господь из одного кувшина наливает одному горькую отраву, а другому — мед, и все видят очертание сосуда, но лишь посвященный знает его содержимое!

Не будьте самодовольными

Проходя через один город, мастер Янцзы зашел на постоялый двор. У хозяина двора были две наложницы: красивая и безобразная. Хозяин ценил безобразную, а красивой пренебрегал.

На вопрос Янцзы, какая тому причина, он ответил:

— Красавица сама собой любуется, а я не понимаю, в чем ее красота. Безобразная сама себя принижает, а я не понимаю, в чем ее уродство.

— Запомните это, — сказал Янцзы своим ученикам. —Действуйте достойно, но гоните от себя самодовольство — и вас полюбят всюду, куда бы вы ни пришли.

Мантра любви

Император так любил напольные вазы, что уставил свои покои самыми красивыми из них — с золотой росписью и драгоценной инкрустацией. Император поручил любимому слуге бережно протирать дорогие вазы и кувшины и время от времени переставлять их местами.

Однажды этот слуга случайно разбил вазу. Император пришел в ярость и приказал казнить бедного слугу. Все придворные, жалея беднягу, пытались вымолить прощение для незадачливого слуги, но безуспешно. Однако император пообещал сохранить жизнь слуге при условии, что найдется такой умелец, который склеит осколки и восстановит вазу.

Но умельцы, только глянув на груду осколков, вздыхали и беспомощно пожимали плечами. А слуга тем временем прощался с жизнью и молился, чтобы император сменил гнев на милость.

А в это время в город вошел странствующий мастер Покеда. Он услышал историю о разбитой вазе и о приговоренном слуге, пришел во дворец и сказал, что готов исправить ситуацию.

Этого мастера люди считали святым, и все решили, что он применит какое-то волшебство, особую мантру, чтобы восстановить любимую вазу императора.

Мастера Покеду привели в покои императора и показали ему осколки вазы. Но мастер смотрел не столько на осколки, сколько на галерею из дорогих ваз, которые были изготовлены лучшими умельцами Поднебесной. Затем Мастер Покеда попросил принести ему палку. Его желание было выполнено.

В галерее толпились придворные, министры и слуги. Всем хотелось посмотреть на волшебство, которое применит знаменитый мастер, и услышать мантру.

Мастер Покеда тем временем светло улыбнулся императору и, взяв в руки палку, начал быстро колотить по всем остальным вазам.

Какое-то время присутствующие, как, впрочем, и сам император, остолбенело стояли, полагая, что разбивание ваз является частью волшебства. Первым опомнился император.

— Мастер! Что ты наделал!

— Я выполнил свое обещание, император.

— Ты же обещал склеить вазу...

— Я этого не обещал. Я сказал, что исправлю ситуацию, и я это сделал. В зале было две дюжины ваз. Расколотив эти вазы, я спас две дюжины людей от смерти.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com