Библиотека мировой литературы для детей (Том 30. Книга 2) - Страница 182
Ящики долго плавали по морям и океанам и в конце концов оказались во фруктовом магазине очень большого города. Когда их открыли, в одном апельсинов почти не было, а был только толстый-претолстый Чебурашка.
Продавцы вытащили Чебурашку из его каюты и посадили на стол. Но Чебурашка не мог сидеть на столе: он слишком много времени провел в ящике, и у него затекли лапы. Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял и да и чебурахнулся со стола на стул.
Но и на стуле он долго не усидел — чебурахнулся снова. На пол.
— Фу ты, Чебурашка какой! — сказал про него директор магазина. — Совсем не может сидеть на месте!
Так наш зверек и узнал, что его имя — Чебурашка.
— Но как же мне с тобой поступить? — спросил директор. — Не продавать же тебя вместо апельсинов?
— Не знаю, — ответил Чебурашка. — Как хотите, так и поступайте.
Директору пришлось взять Чебурашку под мышку и отнести его в главный городской зоопарк.
Но в зоопарк Чебурашку не приняли. Во-первых, зоопарк был переполнен. А во-вторых, Чебурашка оказался совершенно неизвестным науке зверем. Никто не знал, куда же его поместить: то ли к зайцам, то ли к тиграм, то ли вообще к морским черепахам.
Тогда директор снова взял Чебурашку под мышку и пошел к своему дальнему родственнику, тоже директору магазина. В этом магазине продавали уцененные товары.
— Ну что же, — сказал директор номер два, — мне нравится этот зверь. Он похож на бракованную игрушку! Я возьму его к себе на работу. Пойдешь ко мне?
— Пойду, — ответил Чебурашка. — А что мне надо делать?
— Надо будет стоять в витрине и привлекать внимание прохожих. Понятно?
— Понятно, — сказал зверек. — А где я буду жить?
— Жить?.. Да хотя бы вот здесь! — Директор показал Чебурашке старую телефонную будку, стоявшую у входа в магазин. — Это и будет твой дом!
Так вот и остался Чебурашка работать в этом большом магазине и жить в этом маленьком домике. Безусловно, этот дом был не самый лучший в городе. Но зато под рукой у Чебурашки всегда находился телефон-автомат, и он мог звонить кому хочешь, прямо не выходя из собственного дома.
Правда, пока ему некому было звонить, но это его нисколько не огорчало.
ГЛАВА ВТОРАЯ
В том городе, где оказался Чебурашка, жил да был крокодил по имени Гена. Каждое утро он просыпался в своей маленькой квартире, умывался, завтракал и отправлялся на работу в зоопарк. А работал он в зоопарке… крокодилом.
Придя на место, он раздевался, вешал на гвоздик костюм, шляпу и тросточку и ложился на солнышке у бассейна. На его клетке висела табличка с надписью:
АФРИКАНСКИЙ КРОКОДИЛ ГЕНА.
ВОЗРАСТ ПЯТЬДЕСЯТ ЛЕТ.
КОРМИТЬ И ГЛАДИТЬ РАЗРЕШАЕТСЯ.
Когда кончался рабочий день, Гена тщательно одевался и шагал домой, в свою маленькую квартиру. Дома он читал газеты, курил трубку и весь вечер играл сам с собой в крестики-нолики.
Однажды, когда он проиграл сам себе сорок партий подряд, ему стало очень и очень грустно.
«А почему я все время один? — подумал он. — Мне надо обязательно завести себе друзей».
И, взяв карандаш, он написал такое объявление:
Молодой кракодил пятидесяти лет хочет зависти себе друзей.
Спредложениями обращаться по адресу:
Большая Пирожная улица, дом 15, корпус Ы.
Звонить три с половиной раза.
В тот же вечер он развесил объявления по городу и стал ждать.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
На другой день поздно вечером к нему в дверь кто-то позвонил. На пороге стояла маленькая, очень серьезная девочка.
— В вашем объявлении, — сказала она, — целых три ошибки.
— Не может быть! — воскликнул Гена: он думал, что их по крайней мере восемнадцать. — Какие же?
— Во-первых, слово «крокодил» пишется через «о», а во-вторых, какой же вы молодой, если вам пятьдесят лет?
— А крокодилы живут триста лет, поэтому я еще очень молод, — возразил Гена.
— Все равно — надо писать грамотно. Давайте знакомиться. Меня зовут Галя. Я работаю в детском театре.
— А меня зовут Гена. Я работаю в зоопарке. Крокодилом.
— А что мы будем сейчас делать?
— Ничего. Давайте просто побеседуем.
Но в это время в дверь снова позвонили.
— Кто там? — спросил крокодил.
— Это я, Чебурашка! — И в комнате появился какой-то неизвестный зверь. Он был коричневый, с большими вытаращенными глазами и коротким пушистым хвостом.
— Кто вы такой? — обратилась к нему Галя.
— Не знаю, — ответил гость.
— Совсем-совсем не знаете? — спросила девочка.
— Совсем-совсем…
— А вы, случайно, не медвежонок?
— Не знаю, — сказал Чебурашка. — Может быть, я медвежонок.
— Нет, — вмешался крокодил, — он даже ни капельки не медвежонок. У медведей глаза маленькие, а у него вон какие здоровые!
— Так, может быть, он щенок! — задумалась Галя.
— Может быть, — согласился гость. — А щенки лазают по деревьям?
— Нет, не лазают, — ответил Гена. — Они больше лают.
— Как?
— Вот так: ав-ав! — пролаял крокодил.
— Нет, я так не умею, — огорчился Чебурашка. — Значит, я не щенок!
А я знаю, кто вы такой, — снова сказала Галя. — Вы, наверное, леопард.
— Наверное, — согласился Чебурашка. Ему было все равно. — Наверное, я леопард!
Леопардов никто не видел, поэтому все отошли подальше. На всякий случай.
— Давайте посмотрим в словаре, — предложила Галя. — Там все слова объясняются, на любую букву.
(Если вы, ребята, не знаете, что такое словарь, я вам расскажу. Это специальная книжка. В ней собраны все слова, какие есть на свете, и рассказывается, что каждое слово значит.)
— Давайте посмотрим в словаре, — согласился Чебурашка. — А на какую букву будем смотреть?
— На букву «РР-РР-РРЫ», — сказала Галя, — потому что леопарды РР-РР-РРЫЧАТ.
— И на букву «К», — добавил Гена, — потому что леопарды К…УСАЮТСЯ.
Конечно, Галя и Гена были оба неправы, потому что леопарда надо было смотреть не на букву «РР-РР-РРЫ» и не на букву «К», а на букву «А».
Ведь он же ЛЕОПАРД, а не РР-РР-РРЫОПАРД и тем более не К…ОПАРД.
— Но я не рычу и не кусаюсь, — сказал Чебурашка, — значит, я не леопард!..
После этого он снова обратился к крокодилу:
— Скажите, а если вы так и не узнаете, кто я такой, вы не станете со мной дружить?
— Почему? — ответил Гена. — Все зависит от вас. Если вы окажетесь хорошим товарищем, мы будем рады подружиться с вами. Правильно? — спросил он у девочки.
— Конечно! — согласилась Галя. — Будем очень рады!
— Ура! — закричал Чебурашка. — Ура! — и подпрыгнул чуть ли не до самого потолка.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— А что мы будем сейчас делать? — спросил Чебурашка, после того как все перезнакомились.
— Давайте играть в крестики-нолики, — сказал Гена.
— Нет, — сказала Галя, — давайте лучше организуем кружок «Умелые руки».
— Но у меня нет рук! — возразил Чебурашка.
— И у меня, — поддержал его крокодил. — У меня только ноги.
— Может быть, нам организовать кружок «Умелые ноги»? — предложил Чебурашка.
— Или «Умелый хвост»? — добавил крокодил.
— Но у меня, к сожалению, нет хвоста, — сказала Галя.
И все замолчали.
В это время Чебурашка посмотрел на маленький будильник, стоявший на столе.
— А вы знаете, уже поздно. Нам пора расходиться. — Ему совсем не хотелось, чтобы новые друзья сочли его навязчивым.
— Да, — согласился крокодил. — Нам действительно пора расходиться!
На самом деле ему некуда было расходиться, но зато он очень хотел спать.
В эту ночь Гена, как всегда, спал спокойно.
Что касается Чебурашки — он спал плохо. Ему все не верилось, что у него появились такие друзья.