Безумие 2. Выдумка (ЛП) - Страница 27

Изменить размер шрифта:

Глава 46

- Я не знал повара - имею в виду Пекаря - лично, в Волшебной Стране, - начинает Пиллар. - Я тогда даже не знал его имени. И меня все еще озадачивает, почему они называют его Пекарем. Думаю, ему больше подошло бы имя, вроде - Перчик, - он остановился. - Честно говоря, он был для меня никто; гражданин третьей степени, человек средних лет с множеством детей, если я правильно помню.       - Гражданин третьей степени?       - Низший ранг в Стране Чудес. Таких зовут "Хромоножками". То есть "Проклятыми", - рассказывает он. - Ходили слухи, что он был одним из советников Королевы, специализирующимся в возделывании культур той страны. Но наверняка сказать не могу. Мое предположение - Королева наказала его, отправила восвояси в услужение Герцогине, фаворитке Королевы. Но я не уверен. В Стране Чудес я никогда не бывал в гостях у Герцогини. Я дружил со своими грибами и кальяном больше, чем с кем - либо. Какова бы не была история Пекаря, уверен, Льюис знает ее куда как лучше.       - Вы хоть, по-крайней мере, узнали, почему он так одержим перцем, это упоминалось в книге?       - Понятия не имею, - отвечает он. - Но, должен тебе сказать, это запутанная история, так что потерпи меня и выслушай очень внимательно. - Он поднимается, раскинув руки в стороны, и наслаждается изморосью на лице. - Давай прогуляемся за пределами университета. Терпеть не могу, когда тебе приходится проводить свое свободное от лечебнице время сидя сложа руки.      Я повинуюсь. Он берет меня под руку. Я не возражаю. Мы медленно идем по Сейнт Олдейтс без единого слова. Словно на пару секунд он хочет насладиться обычными вещами. Это действительно помогает мне снова почувствовать себя в своей тарелке.     Пиллар останавливается рядом с несколькими детьми, которые едят шоколадные батончики, и просит один. Я замечаю, что большинство детей полные, как и те, что умерли и те, что я видела в Начальной Школе Ричмонда. Я смотрю, как эти дети уходят. Большинство из них через чур полные для своих лет. Девочка дает Пиллару шоколадный батончик, но он возвращает его обратно и просит двойной.       - Можно мне Твикс. Одна палочка для меня, другая для моей подруги. - Он указывает на меня и ерошит ее кудряшки. Мы продолжаем идти. - Видишь вот этот вот шоколадный батончик? - спрашивает он. - Это Твикс, как и "Счастливый пирожок", и "Пирожное Боржоми", и все прочие конфеты производства "Алиса в Стране Чудес", в последнее время наводнившие мир.       - Мяу - Маффины среди всего прочего, - напоминаю я ему. - Ну и что на их счет?       - Не считаешь, что этот батончик слишком велик для своего размера и одиночной порции?         - Вы отвечаете вопросом на вопрос. Я не понимаю.       - Правильные ответы появятся, как только ты начнешь задавать правильные вопросы, - отвечает он, недовольный тем, что я перебила его. - Ты когда - нибудь останавливалась перед магазином фаст-фуда и задумывалась, почему в подобного рода пище столько недостатков? - Он чертовски серьезен. - Все напичкано углеродом, насыщенными жирами, а масла наливается столько, сто теряется упругость и естественный цвет? Ты когда-нибудь задумывалась, что такая еда ничем не отличается от медленного самоотравления?       - Ну?       - Ну? - Спрашивает он, будто я глупая ученица, неспособная внять профессорским объяснениям. - Ты когда-нибудь изучала ингредиенты только что съеденного тобою гамбургера, или интересовалась, чем они накачивают цыплят, чтобы те в свою очередь выглядели такими жирными и вкусными? Почему мясо ощущается на вкус таким пластмассовым, когда ты его кусаешь?     После недолгого знакомства с Пилларом, я уже знаю, что он никогда не говорит прямо. Мне необходимо сосредоточиться и прочесть между строк. Надеюсь, это к чему-нибудь да приведет.       - Вообще-то, да, - отвечаю я. - Вальтруда Вагнер, медсестра из лечебницы, постоянно ест всякую гадость. Снеки, конфеты и прочую ерунду. Она редко ест настоящее мясо или фрукты с овощами.       - Я рад, что тебе не все равно.- Он взмахивает тростью и идет. Он смотрит на людей так, будто его послали с небес изучить людскую тупость. - Неужели ни один из вопросов, что я только что задал не вызвал у тебя удивления, а какую роль во всем этом играет правительство? Почему разрешается продавать нездоровую пищу, в то время как все эти юные тела отчаянно нуждаются в витаминах, здоровых жирах и протеинах, вместо бесконечных источников глюкозы и кукурузного сиропа?       - Я никогда не думала об этом, но теперь, когда Вы упомянули....       - Как на счет того, что так мало рекламы овощей, фруктов или натуральной еды? - Он словно поезд безостановочных вопросов. - Почему по большей части это шоколад, печенье и газировка?     Я тяну его за руку, чтобы остановить. Он повинуется.       - Что из этого связано с Пекарем? Что конкретно из того, что Вы говорите?       - Этот батончик у меня в руке. Почему в нем две палочки, Алиса? - Он с остервенением стучит им по ладони.     Я читаю обертку.       - Потому что он для двоих людей, а не одного.        - Когда ты в последний раз делилась Твиксом с кем-нибудь, Алиса? - Это был риторический вопрос, как и все остальные. - Ответ -- "почти никогда".       - Вы хотите сказать, что Пекарь наказывает нас за то, что мы позволяем детям толстеть в столь юном возрасте; что позволяем им есть еду, которая больше вредит им, нежели помогает вырасти здоровыми? - я пытаюсь пропустить лекцию и перейти к самой сути.       - Если хочешь узнать Пекаря получше , тебе стоит изучить его окружение. - Он держит меня за руки, словно желает пробудить ото сна. - Каждый убийца, террорист или коррупционер, что встречается на твоем пути - отражение общества. Взгляни на мир вокруг нас и его безумие станет для тебя понятным, - отвечает он. - Знаешь, почему большинство террористов и тех, по чьей вине гибнет человечество, никогда не ловят, Алиса? - Впервые за все время - это не риторический вопрос. Пиллар ожидает моего ответа. Он объяснит, почему Войны Страны Чудес вне юрисдикции полицейских, кто следует лишь вещественным доказательствам, да логическим процедурам, упуская при этом основной метод ловли психа : узнать кто он такой на самом деле. - Потому что, чтобы поймать этих безумцев, мы будем вынуждены..., - я смотрю Пиллар в глаза. Меня озаряет.       - Нам придется поставить себя на их место и сойти с ума, чтобы узнать, как именно они рассуждают.     Пиллар отпускает мои руки и улыбается. Теперь я его умная и преданная ученица. Он - довольный профессор. Он лишь добавляет:       - И быть готовым жить с последствиями от воздействия ужасного разума.       - Мы закончили с лекциями? Может, Вы уже перейдете к делу?     Он кивает с закрытыми глазами.       - Тогда расскажите мне хоть что-нибудь, - говорю я. - Расскажите мне что - нибудь, конкретно относящееся к данному случаю.       - Горгон Рамштайн, - Пиллар открывает свои глаза.       - Что?       - Профессор Горгон Х. Рамштайн.

Глава 47

- Разве он не владелец сети ресторанов "Жирная Утка", которые так славятся своим черепашьим супом? - говорю я, припоминая одержимость Доктора Тракла этим самым супом.       - Да, но тут все гораздо сложнее, - отвечает Пиллар. - Горгон Рамштайн является профессором Оксфордского университета, который несколько лет назад бросил вызов компании "Фочн 500", одной из крупнейших в мире производителей продуктов питания, если быть точным.       - Продолжайте.       - Много лет назад, пытаясь приумножить свои доходы, это высоко-квалифицированная компания начала выпускать двойные шоколадные батончики, - говорит он, указывая на шоколадку в своей руке. - Огромный кусок карамели, вдвое больше прежних размеров, врачи даже запрещали его к употреблению.      - И?      - Горгон, специализируясь в области глобального здравоохранения и производстве, научно обосновал недостатки этих батончиков. Горгон доказал, что если употреблять в пищу эти батончики в течении , скажем, целого года не менее одного раза в неделю, то это может привести к медленному отравлению, а так же веской причине для ожирения детей. Таким образом, это медленная смерть британской молодежи.      - Я не понимаю...       - Горгон также доказал, что эти батончики влияют на детские мозговые клетки и вызывают привыкание: становятся зависимыми от большого содержания сахара в них. Эти дети в впоследствии вырастают очень чувствительными ко всему.      - Неужели ни одно специализированное сообщество не заинтересовалось исследованиями Профессора Рамштайна? - Мне самой становится интересно.       - На академическом уровне все нашли его исследования правдоподобными. С другой стороны, правительство относилось к нему словно к человеку - невидимке, - рассказывает он. - Профессор Рамштайн подал иск против продовольственной компании, на основе своих академически доказанных результатов.       - И каков был вердикт?      - Суд был убежден научными исследованиями и постановил приостановить производство двойного шоколадного батончика. Он также оштрафовал компанию на изрядно огромную сумму миллионов фунтов, - отвечает Пиллар.       - Довольно справедливо.       - Год спустя, глава компании одурачил суд и перевыпустил кишащий сахаром двойной шоколадный батончик, якобы для двоих, - говорит Пиллар. - Это был юридически умный ход. Ведь не существовало никаких убедительных доказательств, что половинка может причинить кому-либо вред. Но нам-то известно, что когда ребенку перепадает в руки такая конфетина, он слопает ее целиком. Двойным был только обман.       - А как же прежний вердикт?      - Он больше ничего не значил, - отвечает Пиллар. - Ведь мы говорим о практически новом продукте.      - Что же случилось с Профессором Рамштайном? - предполагаю, в конечном итоге все должно связаться в одно целое.       - Он не сдался. Он подал еще несколько других исков, но все они были бесполезны, поскольку члены суда сменились. Новые же каждый раз оправдывали продовольственную компанию. Дело было проиграно.      - Даже не смотря на то, что Британские ученые научно подтвердили вред батончика?      - Нет, конечно же, - говорит Пиллар. - Исследования Рамштайна были превосходными и, скорее всего, точными, но в этом безумном мире, что мы живем нельзя запретить даже курение. Черт, в мире до сих пор существуют страны, где все еще разрешены казни.      Не вижу, как все это связано с Пекарем, но я уверена, что Пиллар сумеет подвести черту. Еще, понимаю, что невероятно увлечена историей.      - И где же теперь Профессор Горгон Рамштайн? - спрашиваю я.       - А ты как думаешь, где, Алиса? - Пиллар склоняет голову набок и изображает улыбку Чешира.      - Мёртв? - я борюсь с желанием прикрыть руками рот. - Убит Чеширским Котом?       - Сперва , адвокат Рамштайна был убит в подстроенной автокатастрофе, - отвечает Пиллар. - Знаешь, кто заказал убийство?       - Маргарет Кент. - Слова сами срываются с губ. Пиллар кивает и я издаю долгий вздох, расставляя все точки над i. Каким-то образом, все ужасные вещи происходят по воле уродливой Герцогини. - Но почему? Кого защищает Маргарет Кент?      - Тех же самых людей, которые наняли Красных преследовать нас в Ватикане. Те же самые люди, которые стоят за всей коррупцией этого мира. Этим людям выгодны войны, голод и нищета, - отвечает он. - Я не смогу их назвать, но Белой Королеве нравится называть их "те, кто ходят по черным клеткам на шахматной доске жизни". Короче, "Черные Шахматы".     Я беру паузу, чтобы переварить все услышанное. Неужто так устроен мир? Неужели все злодеи связаны одной и той же паутиной жестокости и обмана? Остались ли еще герои, которые пытаются противостоять им..., я мысленно представляю Фабиолу во главе.., беспомощную и слабую. Меня конечно же, несколько озадачивает на чьей же стороне Пиллар, но сейчас это кажется неактуальным.       - У меня есть еще один вопрос, - говорю я. Солнце просто утопает под тяжестью откровений Пиллара. - Прежде чем я спрошу Вас, как все это связано с Пекарем, мне бы хотелось узнать название компании, которая продает шоколадные батончики.      - Кто же еще? - Пиллар выпрямляется и ладонью проводит по набалдашнику трости. - Маффит эн Паффит, та же компания, что выпускает пирожные "Червонная Королева" и "Мяу - Маффины".      - Какое - то отстойное название, что злобной огранизации, тайно управляющей миром.      - Само собой, - соглашается он. - Маффит эн Паффит всего лишь филиал главной компании, которая редко упоминается, и, думаю, управляется наиболее злобными Монстрами Страны Чудес, но скоро мы и до этого доберемся.      - А у этой главной корпорации существует название?       - Ну, а как же, Алиса, - отвечает он. - Черные Шахматы.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com