Бездна Отчаяния (СИ) - Страница 35
— Но как мы можем быть уверены, что он не представляет опасности? — проговорила Сара, её голос дрожал. — Что если он и правда замешан в том, что произошло?
— Мы не можем просто оставить его. Он тоже член команды, — настаивал Марк, явно колеблясь между логикой и эмоциями.
— Да, но это не значит, что мы должны ему доверять. Мы должны быть готовы к тому, что он может попытаться нам навредить, — ответил Джон. — Все на пределе.
Снова возникла тишина. Они продолжали искать в соседних комнатах, но ни одна из них не приносила облегчения. Каждое открытие не добавляло уверенности, а лишь усиливало страх перед неизвестным.
— Давайте проверим следующую комнату, — предложила Сара. — Возможно, там будет что-то более полезное.
Они снова пришли к двери, и Джон, решив, что дальше тянуть не стоит, толкнул её. Внутри находилась небольшая лаборатория, наполненная старыми компьютерами и бумагами.
— Здесь может быть информация, — заметил Марк, направляясь к одному из столов.
Сара и Джон следовали за ним. Они начали проверять документы, находя старые отчёты и записи, но никакой информации о местонахождении Алана или о Рике не оказалось.
— Это бесполезно, — проворчал Джон, бросая бумаги на стол. — Всё это не имеет смысла.
— Не теряй надежду, — успокоила его Сара. — Мы обязательно найдём что-то, что даст нам ответ.
— И как? Мы уже потратили кучу времени на поиски, а всё, что мы нашли, это порванные бумаги и старые детали, — раздражённо сказал Марк.
— Может, нам стоит вернуться к тому, что мы уже знаем? — предложила Сара. — Найти все оставшиеся маячки и попытаться сопоставить информацию?
— Давайте проверим записи на компьютерах, — предложил Джон. — Возможно, мы сможем найти данные о том, где находится Рик или что он делал.
Они снова сосредоточились на компьютерах, начиная анализировать старые данные. Каждый нажатый ключ создавал атмосферу напряжённого ожидания. С каждой минутой становилось всё яснее, что они могли быть на грани разгадки того, что случилось не только с Аланом, но и со всей командой.
— Мы должны быть внимательны, — тихо сказал Джон, когда на экране появился отчёт о странных сигналах, которые были зафиксированы на станции. — Если Рик замешан, он может быть не единственным, кто знает о том, что происходит.
— Похоже, у нас не так много времени, — добавила Сара, смотря на часы. — Нам нужно найти Алана и выяснить, что с ним произошло, прежде чем будет слишком поздно.
Они продолжили работать, осознавая, что каждое открытие могло стать решающим. Время было на исходе, и неясность ситуации угнетала их, но они не собирались сдаваться.
Команда продолжала исследовать, перелистывая страницы старых документов и настраивая компьютеры. Внезапно на одном из экранов всплыло окно с заголовком “Секретный проект X-45”. Это сразу привлекло их внимание.
— Что это за проект? — спросил Марк, вглядываясь в экран. Он потянулся к клавиатуре и начал прокручивать информацию.
— Похоже на что-то связанное с высокими технологиями, — добавила Сара, прищурившись. — Что-то, что они пытались держать в секрете от остальных.
На экране появилось описание проекта: “Изменение гравитационного поля с целью коррекции климата”. Текст продолжался, объясняя, что целью проекта было создание устройства, способного регулировать гравитацию на планете, чтобы стабилизировать климатические условия.
— Это безумие, — пробормотал Джон. — Почему они вообще взялись за такое?
— Возможно, потому что надеялись спасти планету, — предположила Сара. — Но потом что-то пошло не так, и их попытка вернуться обернулась катастрофой.
— И все это время мы искали Алана и Рика, а они могли быть замешаны в этих экспериментах, — добавил Марк, задумавшись. — Это объясняет, почему мы не можем их найти. Если они работали над этим проектом, они могли попасть в ловушку.
Джон принялся за клавиатуру, пытаясь найти больше информации о проекте. — Давайте выясним, что именно произошло. Может, там есть записи о событиях перед катастрофой.
На экране начали появляться данные о протоколах тестирования, в которых упоминались “непредвиденные последствия” и “воздействие на личный состав”. Каждый новый документ вызывал все большее беспокойство. Записи показывали, что в ходе экспериментов у членов команды начались странные психические расстройства, они испытывали галлюцинации и паранойю. Это могло объяснить, почему некоторые участники команды начали вести себя неадекватно и стремились покинуть станцию любой ценой.
— Мы должны найти эти записи, — настаивал Джон. — Возможно, это поможет нам понять, что произошло с Аланом и Риком.
— И как мы собираемся это сделать? — спросила Сара, чувствуя, как нарастающее давление давит на их моральное состояние.
— Я попробую найти больше данных о проекте, — ответил Джон. — Может быть, там есть записи о последних тестах или о том, кто еще работал над ним.
Они продолжали изучать компьютеры, и вскоре Джон наткнулся на файл с пометкой “Закрыто”. Он открыл его, и на экране появилась видеозапись. Они замерли, когда увидели изображение команды, работающей над проектом, на фоне лаборатории с мерцающими экранами и сложными механизмами. Внезапно запись прервалась, и вместо этого появилось искаженное изображение с криками и паникой.
— Это ужасно, — прошептала Сара, когда видео показало, как один из ученых, казалось, теряет рассудок и бросается на другого, а затем камера выключилась.
— Они были под давлением, — сказал Марк, скрестив руки. — Это может объяснять, почему Рик и Алан ведут себя так странно. Возможно, они испытали те же последствия.
— Нам нужно уйти отсюда, — произнес Джон, чувствуя, как давление в груди нарастает. — Если это всё правда, то нам может быть не безопасно здесь. Мы должны найти Алана и выяснить, что происходит.
Они решили, что необходимо покинуть лабораторию и направиться к другим частям станции, надеясь найти следы Алана или Рика. Каждый шаг приближал их к разгадке, но также увеличивал страх перед тем, что они могли обнаружить. С каждым новым открытием становилось всё более очевидным, что их жизнь на станции могла оказаться в опасности из-за секретных исследований, о которых никто не догадывался.
Сейчас их единственной надеждой было выяснить, что произошло, и, возможно, остановить то, что осталось.
Глава 12
Команда собралась в небольшой комнате для обсуждения своих дальнейших шагов. Напряжение витало в воздухе, а каждое слово ощущалось как важное решение, которое могло повлиять на их судьбу.
— Нам нужно выяснить, что именно произошло в этом проекте, — сказал Джон, глядя на остальных. — Если мы сможем найти лабораторию, где всё начиналось, это даст нам ответ на многие вопросы.