Бездна Отчаяния (СИ) - Страница 30

Изменить размер шрифта:

Когда они добрались до резервуара, Джон открыл его и увидел, что внутри действительно осталось немного старого топлива. Он, подхватив небольшой контейнер, начал переливать топливо в смешиватель, стараясь следить за тем, чтобы не пролить ни капли.

— Мы должны работать быстрее, — произнес он, ощущая, как напряжение вновь нарастает. — Как только мы смешаем это, возвращаемся на мостик и пробуем запустить двигатели.

— Да, но если это сработает, нам нужно будет действовать быстро, — добавила Сара.

Марк прислушивался, но его взгляд был рассеянным, словно он был не с ними. Джон заметил это и, прежде чем заговорить, заставил себя взять паузу.

— Марк, ты в порядке? — спросил он.

— Я просто думаю, — ответил Марк, но в его голосе чувствовалось, что он всё ещё переживает последние события. — Мы здесь, и мы не знаем, что происходит. Это… всё это кажется неправдоподобным.

— Мы справимся, — уверенно произнес Джон, даже не зная, как именно это сделать. — Мы уже прошли через множество трудностей, и у нас есть шанс выбраться.

Всё это время, пока они работали, Джон чувствовал нарастающее давление. Каждый треск и шорох вокруг них заставлял его насторожиться. Он понимал, что их время на исходе, и если они не выберутся скоро, то их шансы на выживание будут стремиться к нулю.

Когда они наконец завершили смешивание и вернулись на мостик, Джон с волнением посмотрел на панель.

— Давайте, время действовать, — произнёс он, усаживаясь перед пультом. — Если это не сработает, мы должны быть готовы к любым последствиям.

Сара и Марк стояли рядом, следя за его действиями. Джон ввёл данные и нажал кнопку запуска.

Сначала ничего не произошло. Тишина затянулась, как облако. Джон снова надавил на кнопку, его сердце забилось быстрее.

— Давай, давай, — шептал он себе под нос.

И вот, наконец, панели начали мигать, и гул систем жизнеобеспечения заполнил пространство. Он почувствовал, как корабль начал трястись, но это были не те колебания, которые он ожидал.

— Стоп! — закричал он, в панике пытаясь вырубить системы. — Это не так должно быть!

Система издавала резкий звук, и свет стал тускнеть. В этот момент корабль словно задрожал, и Джон потерял равновесие.

— Что происходит? — закричала Сара, её голос тонул в звуках паники.

— Я не знаю! — прокричал Джон, стараясь удержаться за панель. — Мне нужно больше времени!

Внезапно снаружи раздался оглушительный грохот, и они почувствовали, как корабль начинает опрокидываться. Джон схватился за ручку, его сердце колотилось в груди.

— Мы не можем оставаться здесь! — закричал Марк, его лицо было искажено страхом. — Нужно выбираться!

Джон знал, что с каждой секундой шансы на спасение таяли. Они должны были действовать.

— Идём к шлюзам! — закричал он. — Быстро!

Они бросились в сторону шлюзов, и Джон чувствовал, как страх и ужас захлестнули его. На каждом шагу он мог услышать глухие удары, словно сам корабль протестовал против их присутствия.

Когда они добрались до шлюза, Джон, не останавливаясь, начал вводить команды. Ему казалось, что каждое движение занимало вечность, и он не знал, смогут ли они уйти до того, как корабль развалится на части.

— Где выход? — спросила Сара, её голос звучал напряженно.

— Должен быть здесь! — крикнул он, продолжая набирать данные.

Корабль снова дернулся, и в этот момент Джон понял, что у них может не быть времени на раздумья.

— Готовьтесь! — закричал он, нажимая на кнопку запуска шлюза. — Это будет жестко!

Когда дверь шлюза наконец открылась, они увидели, что внизу бурно поднимается космический мусор. Это было невыносимо страшно, но у них не было выбора.

— Вперёд! — крикнул Джон, бросаясь вниз в темноту, за ним последовали Марк и Сара, их сердца стучали в унисон с тёмной пустотой вокруг.

Когда Джон, Сара и Марк выпрыгнули из шлюза, их встретили глухие удары и шорохи вокруг. Они приземлились на пустынной поверхности планеты, где бурые почвы были смешаны с космическим мусором. Джон сразу занял боевую стойку, готовясь к любой опасности.

— Быстрее! — крикнул он, глядя на своих товарищей. — Нам нужно найти укрытие!

Сара и Марк огляделись, стараясь оценить ситуацию. Космический дождь сыпал обломки, и каждый миг они могли стать жертвами падающих кусков.

— Сюда! — крикнула Сара, указывая на группу обломков, которые могли предоставить укрытие. Джон кивнул, и они бросились к ним.

Как только они добрались до укрытия, Джон обернулся, чтобы взглянуть на свой корабль. Он оставался целым, но гул и свист, доносившиеся от рухнувших конструкций, не предвещали ничего хорошего.

— Нам нужно двигаться, — сказал он. — Давайте попробуем найти Грега и Алана.

— Что если мы не сможем их найти? — спросила Сара, её голос дрожал от тревоги.

— Не можем оставаться на месте, — ответил Джон, стараясь звучать уверенно. — Если мы не найдем их, то никто не выживет.

Марк, казалось, не слушал. Он сидел на земле, вжимая руки в землю и молча смотрел в пустоту.

— Мы не можем просто так оставить их, — произнес он.

— Мы не оставим их, — подтвердил Джон, хотя его собственные слова не внушали уверенности.

Они поднялись и начали двигаться к координатам, где предположительно могли находиться Грег и Алан. Каждый шаг давался тяжело, как будто земля сама пыталась их остановить. Джон изо всех сил старался сосредоточиться на цели, но мысли о Грегове и Алане не покидали его.

Вдруг раздался треск. Все замерли и обернулись на звук. Один из обломков, когда-то частью их корабля, рухнул на землю рядом с ними.

— Быстро! — крикнул Джон, толкая Марка и Сару. — Мы не можем задерживаться!

Они ускорились, стараясь не обращать внимания на окружающий ужас. Направление к координатам становилось всё более неясным, и каждый шаг приближал их к цели, но также нарастало и беспокойство.

Когда они достигли нужного места, Джон почувствовал, как его сердце заколотилось быстрее. Все вокруг внушало страх, но они продолжали искать. Они начали осматривать окрестности, надеясь найти хоть какие-то улики о том, что произошло с товарищами.

— Давайте проверим тот холм, — предложила Сара, указывая на возвышение впереди. — Может, оттуда будет лучше видно.

Они медленно поднялись на холм, стараясь оставаться на чеку. Каждая тень, каждый звук наводили на них ужас, но они продолжали двигаться.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com