Без права на наследство - Страница 37
Тем временем миссис Редж послушно прошла в угол комнаты, но слово «куплю» заставило ее вновь потерять контроль над собой.
– О, покупки! Позвольте мне сделать покупки! Можно мы пойем вместе с ней? Ну пожалуйста!
– Сидеть! – рявкнул капитан. – Спину держать прямо! Оставайтесь там.
Миссис Редж беспомощно опустилась в кресло и положила руки на колени, по щекам ее потекли слезы.
– Я так люблю делать покупки, – пролепетала она. – Мне так редко удается делать покупки.
Магдален составила список необходимых вещей, и капитан отправился за вещами.
– Не позволяйте моей жене докучать вам, – заметил он на прощание.
– Не плачьте, – Магдален подошла к миссис Редж после ухода ее мужа и тронула ее за плечо. – Когда принесут покупки, мы вместе их разберем и запакуем.
– Спасибо, дорогая, – миссис Редж вытерла слезы. – Вы так добры. Носовой платок совсем мал. У меня их было много, все с кружевной отделкой. А теперь их нет. Неважно! Я буду так рада помочь вам с вещами. Вы очень милая, вы мне нравитесь. Вы не станете на меня сердиться?
Магдален легонько поцеловала ее в щеку, чувствуя, что и сама сейчас заплачет.
Следующую ночь она почти не спала. Силы Добра и Зла отчаянно сражались за ее душу до самого рассвета. Когда часы на Йоркском Минстере пробили девять, Магдален проследовала за миссис Редж в экипаж и заняла место рядом с капитаном. Четверть часа спустя компания покинула Йорк, впереди лежала дорога, залитая солнечным светом.
КОНЕЦ ВТОРОГО АКТА
Интермедия
Хроника событий, хранившаяся в шкатулке капитана Реджа
I
Хроника за октябрь 1846 г.
Мы поселились в тихой деревушке Расварп на берегах реки Эск, примерно в двух милях от Уитби. Дом удобный, и хозяйка очень опрятная, это огромная удача. Миссис Редж и мисс Ванстоун прибыли сюда первыми, в соответствии с планом, составленным в Йорке. Я последовал за ними с багажом. На вокзале я с удовлетворением заметил клерка и детектива, наблюдавших за отъезжающими. Йорк в их полном распоряжении, а мы останемся в тишине и покое, за тридцать миль от них.
Мои усилия по обучению мисс Ванстоун искусству драмы дают поразительные результаты.
У нее обнаружился необычайный мимический талант. У нее выразительное лицо, она хорошо управляет голосом, легко схватывает характерные черты персонажей. Ей нужна только практика. Мне все чаще приходит на ум покойный актер Чарльз Мэтьюз. Помнится, я тогда занимался виноторговлей. В Бромптоне нам довелось устраивать представление в честь сбора урожая. Тогда выпивали светлый херес с насыщенным вкусом, любимый напиток испанского двора, – 19,06 за дюжину бутылок. Наша прибыль была невелика, но Мэтьюз проявил себя великолепно, я видел настоящего комедианта во всем блеске остроумия и мастерства. Однако в те времена нам не удалось найти достойную актрису, чтобы составить компанию. Теперь я вижу перед собой именно такую. У мисс Ванстоун подлинный талант, а также ум и красота. Она сможет исполнять различные роли. Она замечательно поет и танцует, обладает безусловным обаянием. Ее ждет слава, а меня неплохой доход.
Я честно изложил все это мисс Ванстоун и предложил разделить прибыль. Я укрепил свои позиции, рассказав ей о том, как много зависти и интриг будет вокруг, стоит поступить на сцену. Мои советы и помощь в такой ситуации окажутся незаменимыми. Я смогу вести переговоры с управляющими, настаивать на достойной оплате, стану ее личным агентом.
Есть и проблемы. Она наотрез отказывается ставить подпись под документами, не хочет связывать себя формальными обязательствами. Она готова заключать лишь устные соглашения. Если что-то не по нраву, она угрожает немедленно уехать. Характер у девчонки будь здоров! И она прекрасно понимает, какую ценность представляет для меня.
Я отослал два анонимных письма. Одно – ее старому адвокату; я мягко посоветовал ему прекратить поиски. Я направил его одному другу в Лондон с инструкциями, как переслать адресату, не выдав отправителя. Неделю спустя я таким же способом отослал второе письмо с вопросом, последовал ли адвокат моему дружескому совету. Я предложил ему ответить до востребования на Вест-Стренд, «Зуб за зуб». Через несколько дней пришел ответ.
«Сэр, если последовать моему совету, к вам и вашему анонимному письму следует отнестись с заслуженным презрением. Однако старшая сестра мисс Магдален Ванстоун решила пренебречь моим советом, и это ее право. Итак, информирую вас по ее поручению, что прекращаю дальнейшие розыски, чтобы обеспечить возможность общения между двумя сестрами. Письмо старшей мисс Ванстоун прилагается. Если в течение недели я не получу подтверждения, что оно получено, я вновь передам дело в руки полиции. Уильям Пендрил».
Неприятный человек этот Уильям Пендрил. Повторю слова одного дворянина, сказанные по поводу надутого слуги: «За все сокровища мира не хотел бы иметь такой характер».
Естественно, я заглянул в письмо старшей мисс Ванстоун, прежде чем передать его младшей сестре. Судя по всему, особа эта более консервативна и не менее упряма, ей подойдет место гувернантки в приличном доме – она поступает на такую должность в течение ближайшей недели. Я передал послание мисс Ванстоун-младшей, поинтересовавшись, не утратила ли она уверенность в избранном пути. Она ответила: «Капитан Редж, когда вы нашли меня на стене Йорка, я была почти готова вернуться в Лондон. Теперь я зашла достаточно далеко, чтобы отступать».
Если это правда – а похоже, так и есть, – переписка с сестрой ей не повредит. В тот же день мисс Ванстоун написала пространный ответ, даже всплакнула, насколько я заметил. Вечером была капризна и вспыльчива. Бедняжке не хватает жизненного опыта. Как утешительна мысль, что я смогу помочь ей узнать жизнь!
II
Хроника за ноябрь
Мы обосновались в Дерби. Программа для демонстрации талантов мисс Ванстоун готова, мы усердно репетируем. Главная трудность теперь – деньги. Ресурсы ее сократились до предела. Едва хватит на аренду пианино и приобретение необходимых костюмов. Но самостоятельные выступления нам не начать, а у приятеля, на которого я рассчитывал, кризис в сценической карьере. Остается единственный выход: попытать счастья у одного из организаторов рождественских концертов. Все это скучно, тешу себя надеждой, что удастся провести этого агента и пополнить свой бюджет.
III
Хроника за декабрь. Первая половина месяца
Организатор концертов вызвал у меня невольное уважение. Один из немногих людей на моем пути, которого не удалось провести. Он мастерски воспользовался нашим беспомощным положением; он поставил жесткие условия выступлений в Дерби и Ноттингеме, проявил деловую хватку, так что у меня не было шансов накинуть немного для себя. Нет нужды говорить, что я честно объяснил ситуацию своей прелестной родственнице. Наше время еще придет.
У меня нет оснований жаловаться на мисс Ванстоун. Она регулярно сообщает своей сестре новые адреса, по мере наших переездов. Иногда она также пишет мистеру Клэру в Сомерсетшир, а тот пересылает ее письма своему сыну. Путем осторожных расспросов я установил, что молодой человек находится в Китае. Я сразу подозревал, что в деле замешана безнадежная любовь. Дай Бог ему подольше пребывать в Азии!
Мне пришлось взять на себя ответственность за выбор сценического имени для нашей талантливой Магдален. Сама она не проявила ни малейшего интереса. В моей коммерческой библиотеке накопилось немало полезных имен. Теперь надо сосредоточиться на успехе представлений. Я верю, что девушка способна сотворить чудеса, главное, чтобы она пришла в себя и уверенно сыграла первый концерт. Если вдруг ее расстроит не ко времени пришедшее письмо сестры, трудно предсказать последствия.