Без масок (СИ) - Страница 49
Проходя мимо газетного киоска, невольно бросаю взгляд на кучу журналов. И я останавливаюсь. Все издания пестрят громкими заголовками об Алексе и Рейчел, прилагая свежие фотографии этой парочки. По раздельности.
Слышу, как в кармане звонит телефон. Может быть, Уайт захотел извиниться? Увидев на экране имя Уилла, не раздумывая отвечаю.
- Кто это мне позвонил? – Улыбка на моем лице не заставляет себя ждать. Я рада, что он обо мне вспомнил.
- Здравствуй, Джеки. Надеюсь, не помешал?
- Нет, безработной трудно помешать, - хихикаю я.
- Что?
- Ты еще не знаешь? Я уволилась. Уайт решил, что он уже победил и начал играть по-своему. Он все рассказал Томпсонам, и я ушла из компании.
- Старый пень! – возмущается Уилл. – Не переживай, он тебя не тронет. У меня и на него есть много всего интересного.
- Я знала, что ты меня поддержишь.
- Раз, теперь, все известно, - начинает Уилл. – Что планируешь делать дальше?
- Не знаю. Нужно все хорошенько обдумать. Честно говоря, я жутко устала. Хочется все бросить и куда-нибудь сбежать.
- Кстати, у меня для тебя есть кое-что интересное. – Голос Уилла становится каким-то нервным. Что его так беспокоит? – Только что из моего кабинета вышел Алекс Томпсон. Он попросил, чтобы я немедленно занялся его разводом.
Меня словно ударяет током. Я не ослышалась?
- Что? – Может быть, мне почудилось?
- Я сам удивлен. Но он действительно хотел, чтобы именно я представлял его интересы.
Странно. У их семьи целая группа адвокатов.
- И ты…согласился?
- Честно говоря, я не особо рад, но может быть, так мне удастся узнать о Томпсонах что-нибудь еще. Для тебя.
Ох, Уилл! Алекс вряд ли тебе поможет.
- Спасибо, - вздыхаю я. – Слушай, я перезвоню тебе, как только приду домой. Хорошо?
- Конечно, буду ждать твоего звонка. – По его голосу я чувствую, что он улыбается.
На улице уже почти стемнело, когда я, наконец, решаю вернуться в квартиру. Нужно принять ванн и отметить свое увольнение бокалом шампанского.
Подходя к дому, начинаю искать в сумочке ключи. Ох, куда же я их подевала?
- Значит, ты не забыла привет, который я тебе передавал? – Останавливает меня голос позади.
Резко обернувшись, удивленно смотрю на своего гостя.
- Что?
Он делает несколько шагов ко мне, максимально сокращая между нами расстояние. Холод пробегает по моей спине. Становится не по себе. Не может быть. Этого просто не может быть…
========== Глава 20 ==========
В какой-то момент мне кажется, что я вновь встретилась с прошлым. Самое настоящее дежа вю. Я знала, что никогда не смогу забыть взгляд человека, который убил во мне жизнь в ту злополучную ночь. Свирепый взгляд. Опасный.
Страх мигом захватывает меня в свои сети. Я на грани отчаяния. Мне кажется, я уже не в Нью-Йорке, а снова там, в темном переулке Миннеаполиса. Я не могу себя защитить. Я снова беспомощна. Снова одна. Только сейчас мне уже нечего терять.
Эта мысль придает мне сил и уверенности. Но и этого недостаточно. Воспоминания слишком болезненны. Из-за них я вновь чувствую себя слабой. Не способной противостоять своему противнику.
Похоже, Алан уже успел связаться со своим помощником, который сейчас стоит передо мной. Неужели, он думает, что таким способом он заставит меня вернуть ему все, что потерял. Ох, как же он ошибается. Он никогда не сможет отдать мне то, что потеряла я. И сейчас я буду держаться до конца.
— Ты так напугана, крошка, — говорит мне мужчина, снова делая шаг в мою сторону. — Прямо, как тогда. Знаешь, я начинаю жалеть, что не повеселился с тобой. Впрочем, сейчас ты выглядишь гораздо аппетитней. Мы легко можем исправить эту ситуацию.
— Иди к черту, — шиплю я, борясь со своим страхом. — И передай Томпсону, что он уже проиграл.
Мужчина усмехается.
— Глупышка. — Его лукавая улыбка раздражает меня. Я ненавижу этого человека. — Какая же ты глупышка.
Он тянет ко мне руку, чтобы прикоснуться. Всем сердцем желаю его оттолкнуть, но мое тело словно замерло. Не могу пошевелиться.
— Эй, что ты творишь! — Увидев в нескольких шага от себя Мейсона, по телу прокатывается волна облегчения. Не знаю, что он здесь делает, но он определенно выбрал удачный момент для своего появления. Теперь, я в безопасности.
Мужчина неторопливо переводит взгляд на моего спасителя.
— Я просто думал…
— Иди в машину. Живо, — приказывает ему Мейсон, а я в ужасе пячусь назад. Нет! Не верю в это! Мужчина его слушается и быстро удаляется от нас, сев в черный Мерседес. Сотни вопросов рождаются в моей голове. Как? Что? И почему? — Здравствуй, Джеки!
Его голос обманчиво мягкий и ласковый. Как тогда, во время нашей первой встречи.
— Как ты мог, — выдыхаю я, чувствуя, как меня накрывают эмоции. Не знаю, чего я хочу больше — закричать, что есть силы или наброситься на этого ублюдка. — Поверить не могу. Значит, ты работаешь на Томпсона. Ненавижу тебя. Всех вас ненавижу.
— Ты должна быть мне благодарна, Джеки, — удивляется парень, слегка отойдя в сторону. — Мне пришлось хорошенько постараться, чтобы отыскать для тебя всю необходимую информацию на Алана. Поднять старые архивы. Даже влезть в секретные документы. Я здорово рисковал, чтобы тебе помочь.
От слов Мейсона кровь в жилах леденеет. Такое ощущение, будто на меня вылили ведро ледяной воды. Мысли превращаются в настоящий хаос. Я не понимаю…не хочу понимать то, что происходит.
— Но Уилл…
Он же занимался всеми документами.
— Уиллу тоже пришлось попотеть ради тебя. Нам всем пришлось это сделать.
Ужасная правда, наконец, обрушивается на меня совершенно внезапно. Уилл знал! Он все знал! Я чувствую, как мной овладевает слабость. Хочется вздохнуть, чтобы хотя бы немного унять ту боль, которая так быстро поглощает меня. Не могу. Ничего не могу.
— Вам…всем? — удивленно переспрашиваю я. Кто еще стоит за всем этим?
— Особенно мне! — Услышав стук каблуков, который так сильно давит на виски, устремляю взгляд в сторону Мерседеса и широко распахиваю глаза.
— Амелия?
Мой голос срывается на шепот. К горлу подкатывает комок. Непонимание и неведение наполняют мои мысли. Я ожидала увидеть кого угодно, только не ее.
Она же… Она не могла этого сделать!