Бессмертный охотник (ЛП) - Страница 12
Деккер пожал плечами и повернулся, продолжив идти к девушке. Он не был так уж сильно удивлен, услышав, что бледен. Он дважды был ранен, и его тело работало сверхурочно, латая себя. Это расходовало много крови, и вскоре он должен будет питаться. Если бы Деккер не был так озабочен всем происходящим, он давно бы заметил спазмы в животе: его тело подсказывало, что необходимо пополнить силы. Он, конечно, заметил их сейчас, когда Джастин напомнил, и надеялся, что Люциан быстро доставит им все необходимое.
Прохладный ветер скользнул по груди, что привлекло внимание Деккера к рубашке, которая была все еще расстегнута. К счастью, Джастин ничего не сказал, а Дани не осмотрела его спину и не заметила вторую рану. Когда он привел себя в порядок, Деккер начал задумываться над тем, что Дани, должно быть, подумала, когда обрабатывала ту рану. Было очевидно: она заметила неладное, когда удаляла пулю, если бы он был смертным, исцеление заняло больше времени. Его вид восстанавливался быстрее, вот почему Джастин все время твердил, что он должен позволить ей посмотреть рану как можно раньше. В течение двадцати четырех часов его тело вытеснит пулю из спины, и он полностью исцелится.
Как доктор, даже не смотря на быстрое заживление, Дани должна была отметить, что пуля находилась гораздо ближе к поверхности, чем должна была. Он понятия не имел, как она сама себе это объяснила, но Дани никак не прокомментировала случившееся, и, как он надеялся, удалив пулю она больше не будет над ним суетится.
Подойдя к ней, Деккер отогнал беспокойные мысли. Он хотел было погладить ее по плечу, когда она неожиданно резко обернулась и подскочила с испуганным вздохом, увидев его позади себя.
— Куда ты идешь? — спросил он.
— Я просто прогуливаюсь, надеясь успокоится, — ответила она, проходя мимо него в сторону фургона. — Так они в состоянии отследить внедорожник? Мы готовы ехать дальше?
— Они сейчас занимаются этим и позвонят, когда у них будет информация, — добавил он.
Она кивнула.
— Разве мы не должны выдвигаться? Ждать в городе? Это поможет сэкономить время, когда они свяжутся с нами.
— Или это может занять еще больше времени, если мы поедем в неправильном направлении, — отметил он, а затем покачал головой. — Мы ждем ответ от Люциана.
— Я полагаю, ты прав, — сказала она без особой радости.
— Это не должно занять много времени, — заверил ее Деккер, и затем, чтобы отвлечь, спросил: — Расскажи мне, что произошло.
Когда она молча взглянула на него, он добавил:
— Это поможет нам выяснить как действовать в ситуации, когда мы догоним твою сестру и мужчину, который ее похитил.
Дани долго молчала, и Деккер подумал, что она не собирается отвечать, но потом все же произнесла:
— Мы ездили на семейную встречу. У моего дяди коттедж с несколькими гостевыми домиками, и раз в год вся семья собирается там на выходные. — Она нахмурилась, признавшись. — Я обычно слишком занята, чтобы приехать, но мне удалось взять отпуск в этом году.
Деккер кивнул, он был очень рад, что она взяла отпуск, хотя не стал ей говорить — это было неправильно в данной ситуации, и вряд ли она разделяла его чувства по этому поводу.
— Мы должны были уехать сегодня вечером, чтобы избежать пробок после выходных. Это была моя идея, — добавила горько Дани, без сомнения думая, что если бы они как все выехали в воскресенье утром, ничего бы этого не случилось. Она взяла на себя вину за произошедшее, и Деккер судорожно соображал, как успокоить ее, когда она продолжила. — Так или иначе, Стефани захотела поехать со мной, а не в переполненном папином микроавтобусе с нашими братьями и сестрами.
— Сколько вас? — спросил он с любопытством.
— Я, Стефани — она самая младшая, двое братьев и еще две сестры, — ответила Дани и усмехнулась, подводя итог: — Фургон был сильно забит багажом и людьми на обратном пути, и я подумала, что мне не повредит компания, поэтому согласилась.
Деккер кивнул.
— Стефани захотела перекусить перед поездкой домой, и я заехала в продуктовый магазин. — Она несчастно вздохнула. — Я должна была остановиться в кафе. Я…
— В том, что случилось, нет твоей вины, Дани, — спокойно сказал он.
— Так ли это? — спросила она хрипло.
Он покачал головой.
— Мне кажется, что ты используешь любой повод, чтобы обвинить себя, но это не правильно.
Дани пожала плечами, ее взгляд не отрывался от земли, и Деккер подумал, что она не расслышала, поэтому добавил:
— Это твой дядя придумал устроить вечеринку на этих выходных. Если бы не он, тебя бы здесь не было. Ты винишь его?
— Нет, конечно нет, — последовал поспешный ответ, и он кивнул.
— На самом деле то, что ты предложила всем дождаться, пока не будет пробок, или то, что ты согласилась остановиться в продуктовом магазине, чтобы твоя сестра могла купить что-нибудь перекусить, не делает тебя виноватой. Если ты хочешь найти козла отпущения, вини мужчин, которые вас похитили.
Дани медленно выдохнула.
— Конечно ты прав.
— Но ты продолжаешь корить себя, — сухо сказал Деккер.
— Может быть, — призналась она нахмурившись. — Но я постараюсь этого не делать.
Зная, что лучшего он не добьется, Деккер отступил и спросил:
— Они схватили вас на входе или на выходе из продуктового магазина?
— На выходе, — ответила Дани, а затем улыбнулась, — Стефани словно обезумевшая выбирала продукты. Моя мама не разрешает есть нездоровую пищу, и Стеф буквально сошла с ума, добравшись до всего, что любит и в обычное время не получает. Мы обе были загружены пакетами при выходе. Фургон был припаркован рядом с нашем автомобилем, когда мы вернулись. Я не обратила на него внимание, а затем…
Деккер сузившимся взглядом посмотрел на нее, отмечая растерянность и недоумение.
— Что дальше?
— Я…Мы… Дверь фургона открылась, и мы просто… и Стефани, и я просто бросили наши пакеты и забрались в фургон. Я не знаю, почему мы сделали это, — сказала она с замешательством.
— И что случилось потом? — спросил Деккер, не желая, чтобы она задумывалась об этом. Хотя было очевидно, что отступники использовали контроль над разумом, но он едва ли мог объяснить это ей.
Дани заколебалась, все еще терзаясь за собственные действия, а затем продолжила:
— Как только мы забрались в фургон, я вдруг поняла, что мы не должны быть здесь, и схватила Стефани за руку, пытаясь заслонить ее собой. Мужчины только засмеялись, один из них ударил меня, в то время как другой схватил Стефани, притянул ее к себе на колени и начал лапать. Я пыталась помочь ей, но снова будто окаменела. Человек, который меня ударил, казалось, наслаждался этим, — добавила она со злостью, потом ее выражение лица омрачилось растерянностью, и она продолжила: — И тогда тот, кто был за рулем, сказал им, чтобы они перестали играть с едой.
Деккер поджал губы.
— Что произошло дальше?
— Парень, который держал Стефани сказала что-то вроде: «Ой, пап, да мы просто немного повеселимся».
Это запутало ее еще больше, чему Деккер не удивился: всем бессмертным на вид было лет двадцать пять — тридцать, и мужчина выглядел слишком молодо, чтобы остальные звали его «папой».
— Должно быть это прозвище, — сказала Дани, качая головой. — Они оставили нас в покое после этого, продолжив раздевающе и жадно пялиться, и от их взглядов у меня бегали мурашки по коже. Через несколько минут Стефани перестала кричать, а потом мы добрались до поляны. Они вытащили нас из фургона и заставили сесть на бревно, пока разжигали огонь. Вот тогда я узнала, что мой телефон бесполезен.
Деккер кивнул, вспоминая, как она говорила, что не смогла словить сигнал, именно поэтому отступники не забрали у нее телефон.
— Когда мужчины закончили сбор дров и разведение костра, они присоединились к нам у костра, и тогда я спросила, что они собираются с нами сделать. Но они только смеялись, а потом один из них потащил меня к обрыву и бросил горящее бревно в овраг, и там были эти женщины…