Бесконечная борьба - Страница 45
Он продолжал что-то говорить, но Модьюн больше ничего не слышал. Он чувствовал, что теряет равновесие. Глаза заволокло туманом. Голос зоувга неясно отдавался в мозгу. Анализируя это странное недомогание, он удивленно подумал:
"Они воздействуют на меня. Прямо сейчас. Этими самыми словами. Может быть, стоит рискнуть и включить телепатическую защиту?"
Пока он был занят своими тревожными раздумьями, недомогание стало проходить. Перешло в легкое головокружение. Это уже не смертельно. Даже вполне терпимо. Ему пришло в голову, что все козни, хитрости и уловки противника сказались на точности его реакции.
"Я проделал длинный путь, - подумал он, - и, может быть, большую его часть прошел не в ту сторону. Но раз уж так получилось, не стоит ни о чем жалеть".
Он уже настолько оправился, что стал снова воспринимать слова зоувга.
- Мой коллега предлагает вернуть вам женщину в обмен на утраченное бессмертие, - сказал член комитета. - Он рассудил, что женщина вам необходима для сохранения вашего вида. Она без сознания. Ей грозит опасность. Он полагает, что выбора у вас нет.
И снова Модьюна поразили быстрота и совершенство их логики. Да, они сделали роковой просчет. Но и люди тоже. И вот зоувги уже приходят в себя. Неизвестно, насколько это удастся человеку, если только...
"Я у них в руках, - подумал он. - Потребовать у них информации телепатическим путем не удастся. Они этого не допустят. Но зато теперь они не посмеют со мной расправиться. Ведь только я один могу им помочь".
Полное равновесие сил между человеком и самым грозным его
противником... В этой симметрии была какая-то зловещая красота.
Но проблема по-прежнему оставалась.
- Я и сам хотел бы вам помочь. Только не знаю, как. - Он развел руками, подражая Наррлу. - Если я верну хотя бы одному члену комитета бессмертие, то никакие клятвы не заставят его сохранить Соодлил жизнь. - Он подумал и добавил: - Я допускаю, что она у вас в плену.Она сама сказала мне, что попала в ловушку. Полагаю, что Соодлил со своей философией ненасилия и чисто женской пассивностью, показалась вам крайне доверчивой?
- Вот именно, - с готовностью подтвердил зоувг. - Мы сумели лишить ее сознания, но прямо воздействовать на телепатическую систему, нам, естественно, не хотелось. Однако теперь возникли обстоятельства, требующие от вас безотлагательного решения. Поскольку дело срочное, не будем зря терять время. Мы верим, что человек с такими чистыми философскими принципами, несмотря на все свои заблуждения, сдержит слово. Поэтому, - произнес он с нажимом, - если вы пообещаете на следующей недели или даже раньше вернуть нас к прежнему состоянию, мы скажем вам, где Соодлил.
"Значит, они воздействуют на мои мысли. Вот единственное правдоподобное объяснение".
Но он не замечал никакой разницы. Чувствуя себя так, как будто волен сам принять независимое решение. "Ведь можно сначала пообещать, а потом не выполнить..." - вот какое внутреннее ощущение у него возникло. Но они-то ведут себя так, как будто он на это не способен.
Зоувг продолжал настаивать.
- Лучше решайте поскорее. Жизнь девушки в ваших руках.
И сразу проблема исчезла. Модьюн просто сказал:
- Хорошо, обещаю. Где она?
- В комнате, куда ведет левая дверь из приемной, сознался собеседник. - Мы сделали так, что войдя туда, вы сразу бы увидели ее. И в этот момент мы все вместе и нанесли бы удар!
Модьюн поднял брови.
- Вот оно что, - сказал он. - Не знаю, удался бы ваш замысел или нет.
Пока он размышлял об этом, ему пришла в голову другая мысль.
- А как получилось, что вас осталось так мало? спросил он.
- Мы все - одна семья, объяснил член комитета. Казалось, он думает о чем-то своем. - Вероятно, когда семей много, одна из них должна в конце концов уничтожить все остальные. Это случилось очень давно...
ГЛАВА 36
Снова борт спасательной лодки. Модьюн поднялся на ноги и сказал:
- Как раз в это время подошли наши солдаты. Нунулиец с зоувгом скрылись в тоннеле, ведущем внутрь горы. А я выскочил в приемную и занял пост перед левой дверью Ктото из солдат хотел ее выломать, но я телепатировал и приказал им уйти.
Он задумался.
- В сущности, человекозвери - очень добродушные создания. И все же, представляю, какое устрашающее впечатление произвели они на членов комитета. Ведь зоувги никого не пускали к себе за барьер, а перед такой толпой оказались бы беззащитными. Неизвестно, чем бы все кончилось, но я велел спустить автоматические кухни. Они все проголодались, как черти, - ведь жизнь на Земле их порядком изнежила. Тем не менее, они встали в очередь и вообще вели себя, как цивилизованные существа. Убедившись, что все в порядке, я позвал вас, и вы тотчас же явились с носилками для Соодлил.
Не скрывая торжества, Роозб сказал:
- Обрати внимание, на этот раз твоя память не подкачала. Значит, их сверхмощный гипноз, на тебя не подействовал.
- Я заметил, - отозвался Модьюн.
Он шагнул к пульту управления и, зная, что друзья не сводят с него глаз, нажал на кнопку, открывающую воздушный шлюз.
- Мне, пожалуй пора, - сказал он. Подошел к двойной двери, остановился и произнес: - Завтра утром я вернусь. Ждите меня здесь, договорились?
Потом вышел и начал взбираться по склону, который через полкилометра приведет его к саду, а потом и к дому зоувга. Он одолел уже с полсотни метров, когда заметил, что человекозвери покинули спасательную лодку и бегут за ним. Его не окликали, и он продолжал путь, но не удивился, когда они, тяжело дыша, поравнялись с ним.
- Куда это ты? - отдуваясь, спросил Наррл.
Модьюн остановился. Он объяснил, что дал зоувгам слово.
- Вы же понимаете - теперь я просто обязан выполнить то, что обещал.
Он уже собрался идти дальше, когда заметил на лице Доолдна какое-то странное выражение.
- Ты что, шутишь? - выдавил ягуар.
Модьюн озадаченно уставился на него.
- Так ты всерьез собираешься сдержать обещание? Ведь эти зоувги - первейшие изверги на всем белом свете!
- Дал слово - держись, - сказал Модьюн и вдруг удивленно вскрикнул: - Что вы делаете?
Но они уже схватили его.
- Никуда ты не пойдешь! - прорычал Роозб.