Бесконечная борьба - Страница 11
- Восьмое окно.
Модьюн пристроился в конец очереди. Она оказалась самой короткой - всего пять человек. Он был шестым.
Едва он встал в очередь и едва успел заметить, что первый у окошка - человек-тигр, как тому уже вручили листок бумаги. Человек-тигр вгляделся в текст, потом нагнулся и что-то сказал. Слов Модьюн не расслышал, но чувство, скрывавшееся за ними, определил безошибочно: это была ярость. Ответ женщины-гиены прозвучал на удивление отчетливо:
- Извините, но законы издаю не я, - вежливо сказала она.
Человек-тигр медленно выпрямился. Постоял секунд десять, нахмурясь. Потом сжал челюсти - только желваки заходили, - резко повернулся и пошел к выходу.
Человек-крыса, стоявший впереди Модьюна, покачал головой и шепнул:
- Не иначе, как парень схлопотал серьезный приговор.
- А что он натворил? - поинтересовался Модьюн.
Собеседник снова покачал головой.
- Это написано у него в повестке. Должно быть, поколотил кого-нибудь, - добавил он. За это полагается суровое наказание.
- Вот оно что... - протянул Модьюн. Ему стало любопытно. - А вас в чем обвиняют?
Человек- крыса замялся, а потом выпалил:
- В воровстве!
- В Воровстве! В мире, где все доступно! - Модьюн не смог скрыть изумления и только потом, когда слова уже вырвались, ему пришло в голову, что собеседнику они могут показаться обидными. И правда, человек-крыса сразу же взвился:
- Да бросьте вы, ради Бога! Ничего ужасного тут нет. Потом он слегка поостыл и до него, вероятно, дошло, почему Модьюн удивился. Тогда он продолжал уже более спокойно:
- Конечно, это трудно себе представить, но мне удалось кое-что заметить. Все, в том числе и мы с вами, могут пользоваться машинами только на главных улицах. А если нужно свернуть на внутренний проезд - тут он снова разгорячился, - приходится вытряхиваться из машины и переходить на движущийся тротуар или вообще тащиться пешком.
- Ну и что же тут такого? - спросил Модьюн. Он старался быть беспристрастным. - Когда вся система детально прорабатывалась, такой подход сочли вполне разумным. Ведь никому не приходится идти пешком больше сотни метров.
Узкое личико собеседника, в котором угадывалось отдаленное сходство с крысиной мордой, искривила многозначительная ухмылка.
- Так то оно так, да только я заметил, что гиеныначальники пользуются специальными автомобилями, которые по внутренним проездам подвозят их прямо к домам. Ну и подумал: чем я хуже их? Сел в одну из таких машин и поехал прямо домой. Вот и угодил сюда.
Пока они разговаривали, очередь продвинулась еще на одного человекозверя и Модьюн успел заглянуть в лицо приговоренному, который уже знал решение суда и теперь отходил от окошка. Но физиономия, напоминавшая крокодила или, во всяком случае, какое-то земноводное, была совершенно непроницаема и на ней ничего не удалось прочитать.
Тогда он снова обратился к человеку-крысе и спросил:
- Ну и как же вас поймали?
- Все эти машины связаны со специальными компьютерами, - возмущенно ответил тот. - И компьютер наслал на меня гиену - патрульного. Мне всучили повестку - и вот я здесь.
- Не очень-то все это похоже на судебное разбирательство, - заметил Модьюн, увидев, как третий из стоявших в очереди получил карточку, на которой, повидимому, был напечатан приговор. Он пробежал его глазами, состроил сердитую гримасу, обнажившую кроличьи зубы, и подпрыгивающей походкой направился к выходу.
Смысл сказанного, очевидно, не дошел до человекакрысы, потому что он сказал:
- Что поделаешь - суд есть суд.
Но, на взгляд Модьюна, как раз с судом это не имело ничего общего.
- Просто нам с вами не повезло, - пожал плечами человек- крыса, вот мы и попали в подсудимые.
Уже четвертый человекозверь отходил от окошка. Человек-крыса поспешно сказал:
- Повернусь-ка я лучше к окну. Нужно вести себя уважительно, а то еще скажут, что мы нанесли оскорбление суду.
- Как вас зовут? - спросил Модьюн.
Человека- крысу звали Банлт. Он постоянно проживал в Хьюли вместе с женой и тремя отпрысками. Банлт захотел узнать, чем вызван интерес Модьюна к его особе.
- Вы стали вором в мире, где все доведено до совершенства, - разве что иной раз придется пройти сотню метров пешком. Вот мне и захотелось выяснить, в чем заключается ваша жизненная философия.
Но Банлт не ответил - как раз в этот момент ему вручили приговор. Он взглянул на листок - на лице появилось напряженное, недоверчивое выражение. С ошеломленным видом он побрел прочь. Модьюн хотел было догнать Банлта, но подошла его очередь. Тогда он протянул свою повестку в окошко и с живым интересом стал наблюдать, как женщина-гиена набирает номер, отпечатанный на повестке, на клавишах машины, стоявшей справа от нее. Из машины выскочил твердый листок бумаги, похожий на карточку.
Модьюн с любопытством взял листок и прочитал:
"Наказание: Двадцать дней домашнего ареста с правом выхода для принятия пищи три раза в день, каждый раз - не более, чем на один час."
Он не поверил своим глазам. Нагнулся в окошко и сказал женщине:
- приговор кажется мне не совсем логичным. Я обвиняюсь в том, что незаконно занял помещение. А теперь меня приговаривают к заключению в этом же помещении. Значит ли это, что мое пребывание в нем больше не считается незаконным? Не мог бы я с кем-нибудь проконсультироваться на этот счет?
- Пожалуйста, не задерживайте очередь. Всю необходимую информацию вы можете получить у секретаря.
Получая свой "приговор" Модьюн успел краем глаза заметить, что Банлт вышел из зала суда, лишь на секунду задерживавшись, чтобы задать какой-то вопрос контролеру. Модьюн выпрямился и поспешил к тому же выходу. Оказавшись в коридоре, он стал вглядываться в лица людей, в поисках Банлта.
Но так и не нашел его.
Что ж, должно быть, он так торопился что начисто забыл про заданный вопрос. Очень жаль.
Покачав головой = этот жест он подметил у Роозба Модьюн хотел было вернуться в зал суда. Но на пути у него возник контролер.
- Сэр, для входа в зал нужно предъявить повестку, вежливо сказал человек-гиена.
Модьюн объяснил ему ситуацию и показал карточку с приговором. Но часовой - получалось, что его функция именно таково - отрицательно покачал головой.