Бастард рода Неллеров. Книга 7 (СИ) - Страница 45
Во время моей первой здесь войны, с виргийцами, работа тыловых подразделений и отданных на откуп маркитантам значительной части снабжения и обеспечения, меня порядком бесили. Но вскоре привык, смирился и с советами не лез, тут если браться переделывать армейские порядки, то на всю жизнь в этом увязну.
С раннего утра, позавтракав разогретым вчерашним ужином, две с лишним сотни бойцов во главе со мной направились круто к северу по дороге идущей сквозь густую чащобу. Прежде мы делали менее двадцати миль за день, теперь, надеемся, наша скорость увеличится, должно быть меньше толкотни и время от времени загадочно образующейся из колонны гармошки.
Чтобы мои соратники не легли в лазарет с сердечным приступом от беспокойства за ценную особу милорда Степа Неллерского, передовой дозор нашей колонны возглавил лично лейтенант Ромм с десятком самых опытных своих разведчиков. Так что, смотрю, у Карла немного отлегло на душе.
Это просто прекрасно, что наше воинство разделилось. Теперь мне не приходится морщиться от пыли и выпало ехать в густой тени деревьев. Зона комфорта, я бы сказал. Темп мы действительно увеличили, и к вечеру прошли, по примерным подсчётам, миль двадцать пять. Если так и дальше пойдёт, то Орешка мы можем достигнуть даже раньше обозначенного Джеем срока. Стоило только так подумать, как Создатель показал, кто здесь в этом мире на самом деле всё решает. Он, и только он. Сюрприз владыка Паргеи подготовил нам ближе к полудню.
Сегодня к вечеру мы должны были сойтись всеми колоннами в одну точку, у перекрёстка возле древнего языческого капища, разумеется, давно разрушенного нашей матерью-церковью. Сойтись, чтобы сразу же вновь разойтись на пять ручейков. Так и планируем, то собираться, то разбегаться. По другому никак. Со связью, с армейской имею в виду, тут реально беда. Только гонцы, а им сложно на марше в таких условиях искать другие подразделения.
Едва я собрался покинуть компанию баронета Альберта Грива, чтобы сесть в фургон и помочь Алисе с зельями, как со стороны передового дозора показался Эрик. Этот просто так погонять коня не станет.
— Только не говори, что впереди сам герцог Альфонс. — прошу его, едва он, подскакав, натянул удила.
— Милорд, севернее нашего пути, милях в трёх, что-то происходит. — не принял он моего шутливого тона. — Я забирался на дерево, рассмотреть ничего не рассмотрел, но по звукам, там возможно какое-то сражение или штурм.
— Если верить карте, там Соляновка. — сказал баронет, сверившись со своим свитком.
— Ну, вот и закончилась увеселительная поездка. — говорю. — Иван, — зову Чайку, — бери с собой троих и мчите дальше до капища. Скажешь полковнику, что мы задерживаемся. Капитан, — поворачиваюсь к приблизившемуся сзади Прачету. — быстро организуй стоянку, ну, там, посты, патрули, не мне тебя учить. — этот старый офицер, имея коня, идёт пешком рядом со своими солдатами. Уважаю. — Баронет, ты здесь за старшего. Карл, ты помогаешь.
— Только не говори, что…
— Говорю. — обрываю вассала. — Мы с лейтенантом съездим посмотрим, что там за шум. Не переживай, я сначала на нас отвод глаз наложу. На себя и его.
— А ронерцы, если это они шумят, не увидят под вами, невидимыми, ваших коней? — заинтересовался Альберт.
То, о чём мой новый приятель спрашивал, тайной не являлось. В библиотеках можно найти описания любых плетений, и прочитать их может любой, кто знает грамоту.
— Я не невидимку сплету, — объясняю. — а отвод глаз.
— И чем они отличаются?
— Ну, первые хороши тем, что тебя не видят, даже зная, что ты рядом. — я даю знак Сергию, чтобы он принёс фолиант. — Даже сражаясь с тобой, не видят. А отвод глаз — это просто тебя не замечают, пока ты не начнёшь шуметь или атаковать. Не замечают вместе со всем твоим движимым и не движимым имуществом, которое при тебе. Нл мы с Эриком будем просто смотреть.
— Давай лучше я с ним съезжу. — предложил Карл.
Возражаю ему:
— Атаковать мощной магией буду я, значит, мне и нужно определиться с целями и плетениями. Да не переживай ты. Риск вполне оправдан. Мы же не поедем в гущу врагов. Просто посмотрим. Мне в этой разведке будет не более опасно чем оставаться здесь. И вообще, решение я уже принял. Так что, выполняйте. Эрик, за мной. — позвал я лейтенанта в сторону от дороги, где мой секретарь уже приготовил всё необходимое.
После наложения отвода глаз, разумеется, для тех, кто наблюдал за нами, мы с Эриком невидимыми не стали. К огромному огорчению баронета Грива. Пусть ему Карл объяснит всё подробней, а мы поехали в сторону Соляновки, миновав незамеченными наш авангард. Проехали в паре шагов от бдительных воинов, те даже никак не среагировали. Вот я и проверил качество заклинания. Работает как надо.
Если врагов окажется слишком много, пусть полковник решает, стоит ли продолжать движение, не обратив внимание на оставшегося в тылу противника, или всё же обезопасить себя от возможного удара в спину. А с отрядом ронерцев до двух, даже трёх сотен, надеюсь справиться имеющимися у меня под рукой силами. Впрочем, сначала надо разобраться, кто привлёк внимание моего разведчика.
Да, так и есть, это враги. Через час движения по лесу мы сквозь деревья увидели войсковую стоянку, а на древках копий, обозначающих расположение рот, болтались сине-белые флажки, цвета герцога Альфонса. Как у общества Динамо. Ну, да, я всегда за ЦСКА болел.
— Заберёмся на дерево? — предложил лейтенант Ромм. — Оттуда осмотрим?
Вот ещё. Я что, обезьяна, по деревьям лазить?
— Зачем? — жму плечами. — Мы же под заклинанием. Поехали вокруг поселения и ронерских стоянок. Так лучше всё разглядим и всех посчитаем.
Глава 21
Соляновка — вольное поселение, обнесённое по периметру рвом, насыпью и частоколом из заострённых толстых брёвен, причём, видно, что к содержанию укреплений подходили ответственно, восточная стена будто только вчера срублена. Неспокойные тут места, наверное, раз поселенцы столь внимательны к вопросу своей безопасности. То ли, разбойники спокойно жить не дают, то ли соседи-феодалы.
Как понимаю, здесь добывают и очищают соль, весьма ценный в здешнем средневековье продукт. Не сахар по стоимости, но, понятно, много больше востребованный. Наряду с уксусом — главный ингредиент консервации продуктов.
И, да, на карте баронета Альберта Соляновка отмечена как герцогское владение, то есть, доходы с поселения идут не графу, а моей семье, роду. Получается, окружившие посёлок ронерцы покусились на самое святое — на собственность Неллеров. Козлы вонючие. Ничего, мы сейчас разберёмся с вами.
Навскидку в Соляновке, думаю, тысячи полторы-две жителей. По местным меркам почти городок. Оттого и взять её у ронерцев пока не получается. Их три роты с отрядом дружины, человек триста-четыреста, а поселенцы могут выставить побольше. Да, защитники — не обученные солдаты или дружинники, но и не забитые крепостные крестьяне или сервы, над частоколом видны даже головы в бронзовых шишаках, хотя и немного. К тому же обороняющимся помогают родные стены, о которых они позаботились.
Объезжать осаждающих по замкнутому кругу мы с Эриком не стали, ограничились дугой. И так разглядели всё, что нам было нужно.
Отряды ронерцев обступали Соляновку с трёх сторон. Судя по валявшимся у ворот телам убитых, попытка штурма уже была и не одна. Сейчас враги отступили и готовились к новой атаке, теперь явно решили нападать с разных сторон на стены. Правда, делали это неспеша — рубили лес, изготавливали лестницы, связывали в пучки хворост для закидывания рва — а пока две походные катапульты с большим интервалом между выстрелами отправляли соляновцам гостинцы в виде камней размером с человеческую голову.
— Что решили, милорд? — поинтересовался Эрик. — Будем атаковать или пусть поселковые сами отобьются?
Шансы на то, что тут и без нашей помощи обойдутся, весьма высоки, а нам действительно нужно спешить к Орешку, уже середина июля. Июля? Нет, не июля, а второго месяца. Тут всё проще, и месяца номерами обозначаются, и календари церковный с государственным не различаются, новый год дважды не отметишь. Ладно, сейчас не об этом. Так что мне делать? Бросить жребий? Чушь. Атакуем.