Азазель - Страница 18
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 125.
Изменить размер шрифта:
ыло ужасно. -- Глаза барышни, и без того преизрядные, расширились еще больше. -- Правда, я зажмурилась и почти ничего не видела, а потом лишилась чувств... Но мне так интересно! Фрейлейн Пфуль, можно я тоже побуду? Ну пожалуйста! Я, между прочим, такая же свидетельница, как и вы! -- Я со своей стороны, в интересах следствия, тоже предпочел бы, чтобы госпожа баронесса присутствовала, -- смалодушничал Фандорин.
-- Порядок есть порядок, -- кивнула Эмма Готлибовна. -- Я, Лизхен, всегда вам повторила: Ordnung muss sein.3 Надо быть послушным закону. Вы можете оставаться.
Лизанька (так про себя уже называл Елизавету Александровну стремительно гибнущий Фандорин) с готовностью опустилась на кожаный диван, глядя на нашего героя во все глаза.
Он взял себя в руки и, повернувшись к фрейлейн Пфуль, попросил:
-- Опишите мне, пожалуйста, портрет того господина.
-- Господина, который зебя стрелял? -- уточнила она. -- Na ja.4 Коричневые глаза, коричневые волосы, рост довольно большой, усов и бороды нет, бакенбарды тоже нет, лицо зовсем молодое, но не очень хорошее. Теперь одежда...
-- Про одежду попозже, -- перебил ее Эраст Петрович. -- Вы говорите, лицо нехорошее. Почему? Из-за прыщей?
-- Pickeln, -- покраснев, перевела Лизанька.
-- A ja, прышшы, -- смачно повторила гувернантка не сразу понятое слово. -- Нет, прышшей у того господина не было. У него была хорошая, здоровая кожа. А лицо не очень хорошее.
-- Почему?
-- Злое. Он смотрел так, будто хотел убивать не зебя, а кто-то зовсем другой. О, это был кошмар! -- возбудилась от воспоминаний Эмма Готлибовна. -- Весна, золнечная погода, все дамы и господа гуляют, чудесный зад весь в цветочках!
При этих ее словах Эраст Петрович залился краской и искоса взглянул на Лизаньку, но та, видно, давно привыкла к своеобразному выговору своей дуэньи, и смотрела все так же доверчиво и лучисто.
-- А было ли у него пенсне? Может быть, не на носу, а торчало из кармана? На шелковой ленте? -- сыпал вопросами Фандорин. -- И не показалось ли вам, что он сутул? Еще вот что. Я знаю, что он был в сюртуке, но не выдавало ли что-нибудь в его облике студента -- к примеру, форменные брюки? Не приметили?
-- Я всегда все приметила, -- с достоинством ответила немка. -- Брюки были панталоны в клетку из дорогой шерсти. Пенсне не было зовсем. Зутулый тоже нет. У того господина была хорошая осанка. -- Она задумалась и неожиданно переспросила. -- Зутулый, пенсне и штудент? Почему вы так сказали?
-- А что? -- насторожился Эраст Петрович.
-- Странно. Там был один господин. Зутулый штудент в пенсне.
-- Как!? Где!? -- ахнул Фандорин.
-- Я видела такого господина... jenseits... с другой стороны забора, на улице. Он стоял и на нас смотрел. Я еще думала, что зейчас господин штудент будет нам помогать прогонять этот ужасный человек. И он был очень зутулый. Я это увидела потом, когда тот господин уже зебя убил. Штудент повернулся и быстро-быстро ушел. И я увидела, какой он зутулый. Это бывает,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com