Астрология имени - Страница 12

Изменить размер шрифта:

Если эгрегор имени связан со знаком, в котором в гороскопе обладателя этого имени находится Черная Луна, появляется сильное искушение перенять и повторить худшие черты данного эгрегора. С другой стороны, такое имя помогает быстрее увидеть свои негативные качества, осознать свои грехи и отказаться от них.

Белая Луна по своим функциям противостоит Черной Луне. В авестийской астрологии этот показатель учитывают как фиктивную планету и называют Артой. Она показывает путь истины, праведности и благодати для человека. Этот путь проложили предки человека своими добрыми делами. По знаку, где в гороскопе человека находится Арта, он получает защиту, помощь от Ангела-хранителя. Если в знаке, связанном с эгрегором имени, находится Белая Луна, имя помогает осознать и выполнить светлую программу, реализовать свой творческий потенциал.

При сопоставлении эгрегора имени с гороскопом надо обратить внимание на положение планет не только в знаках, но также и в домах гороскопа. Каждый дом гороскопа символически соответствует информации одного из знаков Зодиака. Например, в гороскопе не выражен знак Близнецов, но заполнен планетами III дом, который соответствует информации этого знака. Тогда можно подобрать имя, относящееся к греческому эгрегору, связанному со знаком Близнецов.

Если знак эгрегора имени подобран правильно, имя может быть ключом к судьбе человека. В идеальном случае при выборе имени должны использоваться двенадцать эгрегоров по числу знаков Зодиака. Тогда любому человеку можно подобрать имя, соответствующее архетипу того знака Зодиака, который выражен в его гороскопе.

История становления системы русских имен

Система имен, которой мы пользуемся сейчас, складывалась на протяжении веков. В Древней Руси была своя сложившаяся система имен. Славяне давали своим детям имена, которыми пользовались в семье. Позже к ним добавлялись новые имена, необходимые взрослому для жизни в общественной среде, причем на определенных этапах жизненного пути они могли изменяться или к ним могли присоединяться дополнительные имена-прозвища. Древние славянские имена часто были тотемными, образованными от названий животных или растений (Баран, Бык, Сокол, Ворона, Окунь, Ясень и т. д.). Они могли также отражать какие-то внешние и психологические особенности ребенка (Долгой, Беляй, Толстой, Булгак (беспокойный), Несмеяна, Красава и т. д.) или отношение к нему родителей (Любим, Важен (желанный), Богдан, Ждан, Неждан, Любава и т.д.). Встречались пожелательные имена (Воин, Добрыня, Рада, Князь и т.д.) и имена, отражающие порядок или время появления ребенка (Третьяк, Семак, Меньшой, Вешняк и т.д.). Особую группу составляли охранные имена, которые должны были отпугивать злые силы (Гроза, Некрас, Злоба, Немил и т.д.). Позже все эти имена стали основой наших фамилий.

В среде знатных людей была распространена традиция имяславия, т. е. прославления человека с помощью имени. Для этого чаще всего использовали двухсоставные имена, например Всеволод, Владислав, Святослав, Ярополк, Ярослава, Вячеслав, Мирослав и др.

Варяги занесли на нашу территорию скандинавские имена, которые постепенно адаптировались к нормам славянской речи и вошли в круг употребляемых имен. Великие киевские князья Игорь и Олег, княгиня Ольга, полоцкий князь Рогволд и его дочка Рогнеда носили скандинавские имена.

Принятие в X веке христианства в качестве господствующей религии на Руси привело к изменениям сложившейся системы имен. При обязательном обряде крещения людей нарекали христианскими именами. Но большинство населения вплоть до XVIII века продолжало называть своих детей по старинному обычаю: к привычному мирскому имени добавляли еще и крестильное, которое давал священник по Святцам.

При крещении Руси новые имена давали по церковным книгам, доставленным из Болгарии и Византии. Эти книги были написаны на церковнославянском языке, который был достаточно близок к древнерусскому. Византийская церковь давала возможность проводить богослужение на местных языках вместо официального греческого. Для перевода церковных книг на славянский язык использовали специальный алфавит – кириллицу.

Христианские церковные имена прошли адаптацию в культурной среде южных славян Балканского полуострова. Поэтому форма большинства имен, которые стали давать при крещении на Руси, была близка к нормам древнерусской речи. В первоначальный состав церковных крестильных имен входили имена греческого, римского, иудейского и восточного происхождения.

Этот состав постепенно дополнялся славянскими и скандинавскими именами, которые носили канонизированные святые, такие, как Борис и Глеб, Святослав, Ярослав, Всеволод, Игорь, Олег, и др. До XIV века древнерусские и христианские имена, полученные при крещении, использовались одновременно. В XVII веке во время проведения Никоном реформы русской церкви были пересмотрены все церковные книги и внесены существенные изменения в календарные имена с целью приближения их к греческим образцам. Новые формы многих имен оказались не приспособленными для русской речи. Это привело к образованию из церковных имен светских форм, адаптированных к разговорному языку.

Еще одной вехой в формировании системы наших имен стал декрет 1918 года об отделении церкви от государства и свободе совести. Государственным декретом был изменен алфавит и традиционная орфография имен. После активной идеологической обработки вошли в моду новые имена. Появилось большое количество имен, заимствованных из других культур, как символ интернационализма и международной солидарности (Карл, Фридрих, Клара, Альберт, Марат, Жорес, Рудольф, Берта, Альбина, Луиза, Эдуард и т.д.). Стали создаваться новые искусственные имена, наполненные идеологическим содержанием (в честь Ленина – Вилен, в честь Интернационала – Интерна, Ноябрина, Баррикада, Новомир, Индустрии, Тракторина, Энергий, Электрификация и др.).

Все искусственные идеологизированные имена полностью лишают человека защиты перед темными силами, они не являются освященными. Эти имена связаны с коммунистическим псевдоэгрегором, и пока держится этот псевдоэгрегор, носители таких имен могут существовать в его искусственной среде. Но как только этот псевдоэгрегор начинает разрушаться, носители искусственных идеологизированных имен сами становятся его жертвами, если только не меняют свои имена на нормальные, проверенные временем. Увлечение новыми именами достигло максимума в середине 20-х годов XX века, а потом постепенно детей стали называть старыми привычными именами. Сложившаяся на протяжении веков система имен с некоторыми дополнениями и изменениями применяется до сих пор.

В настоящее время у нас в наибольшей степени распространены имена, относящиеся к четырем эгрегорам: греческому, римскому, библейскому и славянскому. В меньшем количестве присутствуют имена, относящиеся к скандинавскому, персидскому и западному эгрегору (объединяющему имена германского и англосаксонского происхождения). Имена, имеющие исламские корни, распространены главным образом среди мусульманского населения нашей страны. Совсем небольшое количество имен происходит из ассирийской, египетской и индийской традиций. В незначительном количестве присутствуют искусственно образованные имена, которые не имеют исторических корней и придуманы недавно. Они не связаны с древними культурно-национальными эгрегорами, не прошли проверку временем и не обеспечивают человеку необходимой защиты.

Рассмотрим более подробно, какую информацию несут имена, принадлежащие к различным культурно-национальным эгрегорам.

Греческий эгрегор

К греческому эгрегору относятся имена, происходящие из древней эллинской культуры. Они освящены древнегреческой традицией. Большинство этих имен получили также второе освящение в христианской религии, т. е. являются дважды освященными, сакрализованными именами. Греческие имена начали широко использовать у нас после крещения Руси, и в настоящее время они занимают первое место по распространенности.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com