Аптекари Лордерона (СИ) - Страница 27

Изменить размер шрифта:

Вам становится немного легче, будто бы ещё одна частица прошлого навсегда отделилась, или же после всей этой бесконечной беготни Вам нужно было хоть немного просто так посидеть, глядя на море.

Вы отходите в прибрежные заросли и идёте параллельно пляжу. Здесь обычно на берег выходят наги. Говорили, будто эти твари произошли от высокорожденных из Зин Азшари, которые после гибели Колодца Вечности ушли под воду вместе со своей столицей. Однако они не погибли, а дали начало змеевидным существам, которые якобы построили под водой города и дворцы. Теперь они зачем-то вылезают на сушу, нападают как на живых, так и на мёртвых, но целей их толком никто не знает.

До Вашего уха доносятся звуки сражения - лязг оружия, крики, плеск воды. Вы медленно крадётесь, скрываясь среди густых ветвей. Вскоре Вашему взору открывается впечатляющая картина. Двое воинов людей в добротных латах преградили путь к воде группе наг из волшебницы сирены и двух её телохранителей. Последние, вооружённые кривыми мечами, теснят головорезов к воде, а колдунья посылает во врагов молнии. Должно быть, кто-то из правителей Альянса поручил награду за очистку берегов от этой напасти. Рядом на песке лежит промокший от крови мешок с отрубленными головами наг. Кажется, ребята преуспели в этом деле.

Тот, кто слева постарше. Он владеет топором гораздо лучше напарника. Латник уверенно делает несколько шагов вперёд, а нага с трудом парирует мощные удары. Правый человек наоборот моложе. Огромная груда мускулов, раздувающихся под синей чешуёй, надвигается на него, а он лишь прикрывается щитом и пытается отбить атаки мечом. Морской воитель уверенно рубит - парень отступает на шаг. Клинок проходит сверху, рыцарь еле успевает пригнуться и откатывается к линии прибоя. Ещё один выпад чудовища, и смертный по щиколотку в воде. Старший рыцарь что-то кричит ему - бесполезно. Сирена перестаёт пускать молнии, поднимает посох и оглашает берег жутким заклятием на древнем языке. Она вскидывает руки - мгновенно опытного воина окутывает вихрь и поднимает его вверх. Тот отчаянно болтает руками и ногами, стараясь удержать оружие, но колдовской ветер закручивается всё сильнее, не выпуская человека. Ведьма смеётся. А его раненый соперник переключается на юного латника справа. Со злобной усмешкой он подходит справа. В тот же момент на парня обрушивается мощный удар сверху, и молния от заклинательницы. В попытке парировать охотник выставляет вперёд щит с мечом и открывает бок. Именно туда направляет разящий клинок подоспевший враг. Парень вопит от боли и падает. Воды окрашиваются кровью. Но тут чары рушатся. Старший напарник оказывается на земле. Два прыжка - и он с рёвом сносит голову бывшему сопернику. А Вы посмеиваетесь в кустах: "Если на тебе нет чародейского щита, разве можно поворачиваться к врагу спиной?" Второй монстр ошеломлён. Он бросается на убийцу. Но тут стонущий от боли молодой боец замахивается и протыкает змеевидное тело твари. Та падает, и тут же оказывается разрубленной надвое. Сирена визжит от ужаса и, извиваясь, словно змея, спешит прочь. "Потерпи!" - бросает победитель нагов напарнику, достаёт из-за пояса заряженный мушкетон и стреляет. Облако дыма окутывает его голову, а нага сначала замирает, а потом падает на камни. Человек спешит к ней с топором. Но ведьма жива. Она метает молнию - охотник корчится и припадает на колено, вторую - он обрушивается на спину, но переворачивается и ползёт вперёд. "Добей!" - ревёт сзади раненый. Мужчина сжимает зубы и подтягивается на руках. Похоже, запас маны у чародейки закончился. Она поднимает посох. Удар - и древко ломается. Ужасный визг - и зелёная чешуйчатая голова валится с плеч.

Молодой налётчик радостно вскрикивает, но тут же стонет от боли. Старший рубака говорит: "Потерпи, в сумке исцеляющие зелья, я дам". Он тянется к заплечному мешку. Но уж нет! Ваш выход.

Щит света, уход в тень. Оба человека слышат звуки заклинаний и поднимают головы. Вы спрыгиваете на песок. Паренька первым - ему много не надо. Слово Тьмы боль и всепожирающая чума - готово, стоит только досчитать до десяти. Теперь второй. Проклятие, он успел выпить зелье и встать. На ногах держится с трудом. "Ты убил его, нечестивец! - со слезами на глазах вопит он, - подходи ко мне, жрец, и узри вторую смерть!"

- Зачем мне подходить близко? Полудохлая собака ещё может тяпнуть, - ухмыляетесь Вы.

Слово тьмы боль, взрыв разума - он ещё жив. Вместо того, чтобы атаковать, человек пьёт ещё одно лечебное зелье. Ну уж нет! Он бросается вперёд с топором наотмашь. Вы встречаете смертного иссушением разума. Вредоносная магия сковывает движения. Ноги бессильно месят песок. Ну же, ну же! Мри! Три, два, один, ноль. Он уже на расстоянии удара. Но тут последний разряд слова тьмы боль сокрушает вояку, и он с хрипом оседает на груду водорослей.

Трупы наг ещё не успело отнести далеко. Образцов чешуи для Лидона будет достаточно. Хорошее оружие у этих двоих и доспехи неплохие. Забрать с собой? Но Вам предстоит ещё встреча с мурлоками. Нужно идти налегке. Возвращаться слишком опасно. В Южнобережье наверняка скоро узнают о пропаже охотников за головами.

Солнце ещё не село, а Вы уже собрали всё, что нужно Лидону. ТарренМилл встречает Вас гомоном. Возможно весть о гибели двух наёмников из Южнобережья понравится Дарталии, но как бы она не загрузила Вас новым заданием. На сегодня приключений достаточно. Вы проходите в таверну за крепким зельем тролльей крови. Внизу за столиком в дальней комнате сидит Хендрик, а Шай рассказывает ему очередную небылицу. Вы забираете флакон из своего номера спускаетесь и направляетесь к компании.

- Привет. Хендрик, Вы уже были у Лидона?

- Нет ещё. А разве он закончил?

- Не знаю. Но думаю стоит заглянуть.

Маг прощается с хозяином таверны и вы вместе выходите на улицу.

Сумерки сгущаются, ветер становится холодным. Из леса доносятся крики ночных птиц. На площади немного людно. Теперь уже никто не шумит, никаких зевак, только случайные прохожие. Дарталия тычет пальцем в грудь очередному стражу смерти. Тот только растерянно разводит руками и не пытается спорить с командиром. Вы отворачиваетесь и проходите к дому алхимика. В окнах приветливо горит свет. Хинотт открывает дверь и, молча, проходит внутрь.

Вы сразу отмечаете что клетки со зверьками опустели, а вдоль левой стены стоят корзины, полные маленьких меховых комочков. Трупики уже обмякли а глазки подёрнулись пеленой. Значит, опыты закончились ещё утром. Интересно, аптекарь выкинет их, или найдёт тушкам какое-нибудь применение.

Лидон выходит из-за стола и обращается к Хендрику.

- Яд этих пауков не так силен, как тот, что вы приносили раньше. Наверное, тот яд был от другого паука. Мне нужен свежий образец того яда, а чтобы узнать, откуда он, нужно поговорить с троллем, который много знает о племени Сухокожих - это мастер Гадрин в деревне Сен'джин. Отправляйтесь в Дуротар и поговорите с ним. Он вполне может знать, откуда тролли племени Сухокожих берут этот яд.

Хендрик выслушивает мастера и ничего не говорит. А Вам не понятно, то ли он сожалеет, что эпопея с ядом так и не закончилась, то ли, как всякий искатель приключений, уже чувствует захватывающий дух предстоящих странствий.

Далее он обращается к Вам:

- Я рад, что ты вернулся. Я уж совсем заскучал. Ни единого развлечения, сижу травлю и заражаю Ампи, а потом воскрешаю её. И так целый день. Как прошло путешествие в Подгород? Тебе удалось зарубить по дороге человечка-другого?

Что это? Шутка, совпадение, интуиция?

Вы рассказываете о визите к Фаранеллу. А упоминание о двух убитых людях вызывает у мастера мрачный смех. Тем временем Вы ставите на стол микстуру из цветков грязного рыла и крепкое зелье тролльей крови. Образцы чешуи и глаз мурлоков вы кладёте в два чистых лотка.

Лидон оглядывает реагенты и что-то прикидывает в уме. Вы ждёте, так как знаете, что в такие моменты его лучше не отвлекать. Член Королевского общества задумчиво царапает подбородок. Постепенно улыбка проступает на его мрачном лице, и мастер начинает посмеиваться в кулак:

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com