Аномальщики. Трилогия(СИ) - Страница 162

Изменить размер шрифта:

Луиза, нежно прикасаясь к чёрно-белым клавишам, заработала своими длинными и тонкими пальчиками активней, музыка зазвучала громче, и дон Луис, чуть грассируя, запел - ломким и приятным голосом:

Прохладных струн - касаясь - тоненькими пальчиками,

Она негромко - пела о Любви.

И замер ветер, что гулял над мачтами,

Замолкли - разом - в роще соловьи...

Прохладный ветер, тоненькие пальчики,

Она негромко пела - о Любви...

Но песенка закончилась - нечаянно.

       И тень рассвета - пала на баркас.

И паруса хотят взлететь над мачтами.

Навек прощайте, тоненькие пальчики!

До самой смерти -не забуду вас!

Но песенка закончилась - нечаянно.

До самой смерти - не забуду вас...

Как мне хотелось - с вами здесь - остаться,

Какая здесь - шикарная заря.

Но ветер на причале рассмеялся:

- Судьба-злодейка рубит - якоря...

Как мне хотелось - с вами здесь - остаться.

Судьба-злодейка - рубит якоря...

Прохладных струн - касаясь - тоненькими пальчиками,

Она негромко пела - о Любви.

Дробилось Время - солнечными зайчиками,

В стране далёкой, на Краю Земли...

Прохладных струн - касаясь - тоненькими пальчиками...

В стране далёкой, на Краю Земли...

Песенка закончилась. Отзвучали вежливо-аристократические аплодисменты.

- Отличная и неподражаемая вещь, - одобрил Максим. - Сильная, стильная и выполненная, несомненно, в стиле Александра Вертинского. А ещё и очень в тему, мол: - "Любовь на Краю Земли...".

- Сильная, - смущённо шмыгнув носом, подтвердил Мегре. - Я даже, вопреки железобетонным принципам, впал в меланхолию и сентиментальность. А данные чувства, коллега, противопоказаны нашей с тобой профессии. Совсем и строго-настрого...

Последовали - одна за другой - другие песенки: все, как на подбор, про Любовь и путешествия по Дальним-дальним странам.

На Душе было светло и почему-то немного грустно.

"Словно бы заканчивается некий спокойный и весёлый жизненный период", - предположил Макс. - "Заканчивается.... А что, интересно, последует за ним? Знать бы. Наверняка, речь идёт о каких-то бесконечных и суетливых хлопотах...".

Потом за их столиком свои места заняли дон Луис и сеньорита Луиза. Они вчетвером - дружной компанией - немного перекусили-выпили и славно поболтали о всяких насквозь-романтичных штуковинах и не менее романтичных пустяках.

Постепенно разговор, струясь легко и непринуждённо, перешёл в философскую плоскость.

Сеньор Романо, с видимым удовольствием отхлебнув из высокого хрустального бокала легендарного сливового вина и многозначительно подмигнув Максу, заявил:

- В нашем с вами Мире каждый что-то таит в себе, какие-то надежды, честолюбивые замыслы, невыполнимые желания. Каждый бывает резок в своих суждениях, щеголяет надуманной оригинальностью взглядов и непримиримостью критических оценок.... Это сказал не я, а великий и непревзойдённый Александр Вертинский, причём, много-много лет тому назад. Тем не менее, актуальность этих мудрых фраз сохранилась до сих пор. И настоящему солдату (да и сыщику), необходимо сторониться всего вышеперечисленного. Но надо помнить и о том, что многим жестокосердным злодеям пороки, перечисленные Вертинским, наоборот, присущи. Более того, именно они, зачастую, и толкают людей к..., к различным странным и отвратным деяниям.... О, у нас, кажется, новая гостья. Прошу, друзья, обратить ваше внимание на её необычный наряд, - он, пользуясь тем обстоятельством, что Мегре и Луиза обернулись в сторону входной двери, где, действительно, наблюдался некий ажиотаж, протянул Максу небольшой светло-коричневый конверт и прошептал по-русски: - Запасной вариант - на случай, если понадобится надёжное убежище. И если надо будет что-либо надёжно спрятать. Или же кого-либо. В моей "Чёрной кошке", увы, нынче неспокойно. Полиция до сих пор дежурит. Даже несколько постов выставили...

А ещё через некоторое время в "La Golondrina blanka"заявился Питер Пен. В том смысле, что не в меру говорливый и красноречивый карибский мальчишка Пепе.

Сразу прошёл, ни на кого не обращая внимания, к их столику, на удивление вежливо - без всяких сомнительных шуточек - поздоровался и, предупредительно склонившись к уху дона Луиса, принялся что-то увлечённо нашёптывать.

- Ты, шалопай, это серьёзно? - заинтересовался сеньор Романо. - Очень важная, интересная и, главное, своевременная информация. Молодец, каналья смуглолицая. Я - твой должник. Сочтёмся, Бог даст. Если, понятное дело, не забудет - в сонме дел справедливых и праведных.... Господа. Дамы. Извините, но мы вынуждены вас - в срочном порядке - покинуть. Дела. Простите покорно - ещё раз.... Луиза, Душа моя хрустальная. Следуйте за мной...

Дон Луис и сеньорита Луиза, вежливо раскланиваясь и прощаясь с другими посетителями таверны, удалились.

Пепе, ни секунды не сомневаясь, занял одно из освободившихся за столом мест и, минут через семь-восемь, слегка перекусив, тихонько известил:

- С вас, мои странные и любознательные кабальеро, пятьдесят американских долларов.... Как это - за что? За сверх-эсклюзивную информацию, которой я недавно поделился с "Великим и Ужасным Господином всех хоббитов". Так у нас принято - за глаза, понятное дело,- величать сеньора Романо.... Ага, такса принята, как любит говорить мой троюродный братишка - успешный адвокат, специализирующийся на воспрепятствовании безнадёжных и - якобы - стопроцентных разводов. Мол, кто кого и с какой конкретной целью провоцировал - ещё предстоит доказать.... Итак. Дон Луис - обожает сумасшедших. Уточняю, местных сумасшедших. И интересуется ими. В том плане, что вновь и неожиданно возникшими.... Сегодня утром две симпатичные и слегка подгулявшие дамочки среднего возраста(в костюмах "а-ля развратная мадам Помпадур", понятное дело), остановили одинокого грустного хоббита, бестолково бредущего вдоль приморской набережной. Остановили и предложили..., ну, вы и сами, наверное, понимаете - что. Весьма настойчиво, надо признать, предложили.... Мой дорогой комиссар, не надо, пожалуйста, так пошло и безнадёжно краснеть. Вы же - видавший виды грубый детектив, а не скромная и, пардон, непорочная девица.... Впрочем, молчу, молчу. Ваши дела, кабальерос.... Короче говоря, означенный зачуханный хоббит тут же впал в самую натуральную истерику, начал истошно орать дурным голосомна совершенно непонятном языке, и - видимо от не шутейного испуга - несколько раз укусил наших сексуально-озабоченных барышень. Бывает.... В конечном результате, случайные прохожие дебошира оглушили, крепко спеленали и, вызвав полицию, доставили в городскую психушку, где трудится моя родная тётушка. Как узнал - сразу же припустил на поиски сеньора Романо. Мол, это происшествие, как известно всему Сан-Анхелино, по его профилю. Может, и денежка какая отвалится. Говорят, что дон Луис "коллекционирует" этих самых психов законченных, не умеющих говорить на наших языках. Хобби, мол, у него такое. Хобби и хоббиты...

Глава четырнадцатая

Неожиданный поворот

После того, как дон Луис - в сопровождении милой и стройной сеньориты Луизы - покинул "La Golondrina blanka", дружеская вечеринка (то бишь, её изысканно-романтический дух), сразу же пошла на убыль. И четверти часа не прошло, как гости, разодетые под крутых аристократов восемнадцатого-девятнадцатого веков, дружно и слаженно потянулись к выходу.

- Ну, и ладно. Не очень-то и хотелось. Бог им всем в помощь, - незлобиво резюмироваладонья Розана, подошедшая к их столику. - Двойная выручка, не считая щедрых чаевых, оставленных на столиках, уже получена. Да и с недоедками-недопитками разберёмся с должной рачительностью. Не бродячим же собакам, в конце-то концов, выбрасывать-выливать. Или там хоббитам "перенесённым". Обойдутся.... Ну, ребятушки, посидим по-свойски? Без всякой спешки и с далеко идущими последствиями? Как считаешь, щекастик усатый?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com