Ангел вожделения - Страница 119
Изменить размер шрифта:
оню вам. – Стив повесил трубку, не дослушав благодарного блеяния Антони.«Дело дрянь, – думал Стив. – Может быть, Бекки всыпала этой племяннице так, что та побоялась продолжить работу? А с сутенерами шутки плохи, это отчаянные парни. Это желание Бекки столкнуть носами своего мужа с сутенером может плоховато кончиться для Антони, дело тут пахнет кровью… Или Бекки специально это задумала? – Стив вздрогнул от этой мысли. – Нет, не может быть… Или она недостаточно понимает, к кому толкает своего муженька. Или Антони сам не промах и может постоять за себя… А если Бекки так хочет, то нужно помочь Антони выйти на этого… Мануэля.»
Стив не успел продумать до конца просьбу Антони, как гард оповестил о приходе Бекки. Сердце Стива забилось – конец его томительному ожиданию! Какое счастье – вместо сухого телефонного звонка явится сама Бекки, его трепетная и прекрасная любовь.
В камине трещали сучья сухих поленьев. Пламя омывало тонкий профиль, румянило щеки, покрывало рыжинкой черные волосы… Махровый халат едва скрывал почти девичью грудь, обозначивал мягкую округлость плеч. Стив разглядывал Бекки, сидевшую рядом, на пушистой медвежьей шкуре…
– Скажи, Стив, – голос Бекки вплетался в шорох горящих поленьев. – Как ты собираешься выполнить просьбу Антони?
– Ну… я опрошу своих коллег, – Стив вздохнул, покидая страну грез, возвращаясь к реальным жизненным заботам, – тех, кто принимал участие в этой дурацкой затее с сюрпризом.
– И что ты им скажешь? Что Ширли пропала?
– Естественно, – кивнул Стив.
– А они не поинтересуются – откуда это стало тебе известно?
– Обязательно. И придется объяснить.
– А тебе не кажется, что я буду поставлена в весьма двусмысленное положение? – Бекки повернула голову. Ее глаза разглядывали озадаченное лицо Стива. – Тебе не жаль меня?
– Что ты предлагаешь, дорогая? – Стив выдержал ее взгляд и мягко улыбнулся.
– Хитрость, Стив. Ты должен схитрить.
– Обмануть Антони?
– Нет. Антони должен заполучить телефон Мануэля. Обмануть своих веселых приятелей, которые не подумали о твоей репутации, подсунув в подарок проститутку.
– Что же ты советуешь, Бекки? Чтобы я попросил телефон сутенера, ссылаясь на то, что мне очень хочется еще раз встретиться с… их «сюрпризом»? – хитро усмехнулся Стив. – А как же быть с моей репутацией?
– Не знаю, – замялась Бекки. Она подумала, что если Стив не раздобудет телефон Мануэля, то настырный Антони обратится в полицию. А с полицией лучше повременить. – Не знаю, Стив, – повторила Бекки. – Только мне не хотелось бы, чтобы мое имя или имя моего мужа было замешано в этой истории.
– Понимаю, Бекки. И я не пойду на это, поверь мне. – Стив немного помолчал. – А ты понимаешь, Бекки… какая опасность грозит твоему мужу при подобной встрече с сутенером? – Стив почувствовал, как вздрогнула рука Бекки. И как Бекки чуть отстранилась, чтобы скрыть волнение. – Ведь эти ребята…
– Да ну! – с нарочитой беспечностью проговорила Бекки. – Видел бы ты Мануэля! Сопливый мальчишка…
– Не говориОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com