Алмазы Эсмальди - Страница 46
Изменить размер шрифта:
делами и никогда не совали нос в чужие дела. - Это было бы очень хорошо, - согласилась Таня.
- Но Анна - большая плутовка, - Донг Тхо насупился. - Придется хорошо заплатить ей. Ты уверена, что у него серьезные намерения? Он не бросит тебя после одной встречи?
- Нет... это очень серьезно, я уверена.
- Тогда я сейчас же ей позвоню.
Таня прошла на кухню и наполнила чашку китайским бульоном. В другую положила жареных креветок с рисом и отнесла все Гарри.
- Ну? - лихорадочно спросил он. - Вы говорили с отцом?
- Еще нет, - сказала Таня, ставя перед ним тарелки. - Кушайте, пожалуйста. - На пороге она помедлила и, обернувшись, улыбнулась ему. - Не волнуйтесь, - и она закрыла дверь.
- Да, так вот все и началось, - сказал Эл Барни, вынимая новую сигарету. - Конечно, это должно было кончиться бедой, как обычно и бывает в такого рода делах, но утро следующего воскресенья стало счастливейшим в жизни Гарри. После долгих месяцев монашеской жизни Таня прямо-таки свела его с ума.
По случайности Лизе как раз тогда стало хуже. Время от времени у нее начинались сильные боли, и в то воскресное утро, когда Гарри подошел к ее спальне, Хельгар встретила его в дверях и сказала, что мадам не следует беспокоить. Она приняла снотворное. У Гарри отлегло от сердца. Постоянно думая о свидании с Таней, он пришел в такое возбуждение, что боялся выдать себя перед Лизой. Он сказал Хельгар, что вернется через пару часов, и она молча уставилась на него своим холодным враждебным взглядом.
Гарри уже позвонил Джеку Инглишу и предупредил, что не придет в клуб. Инглиш ничего не имел против: у его подружки началось женское недомогание, и ему оставалось только играть в гольф.
- Нашли что-нибудь интересное, Гарри?
- Да. Теперь нам придется чередоваться.
- Везет же мне! Что ж, ладно, вы-то меня выручали. Я согласен.
Квартира Анны Ву понравилась Гарри. Для машины нашлась крытая стоянка, а когда Таня открыла дверь, его удивила роскошная обстановка. Анна Ву неплохо устроилась. Просторная, высокая комната с зелеными жалюзи, резной мебелью, кроваво-красным ворсистым ковром и диваном королевских размеров была идеальным любовным гнездышком. В бледно-голубом платье поверх белых брюк с распущенными волосами до самого пояса, Таня была до того очаровательна, что Гарри только топтался на месте, пожирая ее глазами.
- Хочешь сначала выпить, Гарри? - спросила она, улыбаясь ему. - Или мы сразу займемся любовью?
Их страсть вначале была неистовой, а потом тихой и нежной. Раз за разом, пока Гарри не спохватился, что прошло больше трех часов.
- Господи! Мне же пора идти!
Он бросился одеваться, а Таня, обнаженная, похожая на богиню из слоновой кости, наблюдала за ним с дивана. Она спокойно улыбалась, хотя сердце ее билось сильнее обычного. Не совершила ли она ошибку? Что, если на этом все кончится? Американец, удовлетворив свое желание, забудет ее? Но она напрасно тревожилась.
- Как насчет следующего воскресенья? - спросил Гарри, натягиваяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com