Алмазы Эсмальди - Страница 45

Изменить размер шрифта:
ут? - спросил он.

- Таня.

- А меня - Гарри Льюис.

- Да.

Таня знала о нем все, и в особенности о миссис Льюис, которая слыла богатейшей женщиной в городе.

Гарри колебался. Он понимал, что в ближайшие недели едва ли представится еще одна возможность посетить ресторан. Приходилось действовать очертя голову. В том, как смотрела на него эта девушка, было что-то, придававшее ему смелости.

- Вы свободны в следующее воскресенье утром? - спросил он.

Пан или пропал. Другого выхода не было, оставалось идти напролом. Выражение ее лица не изменилось. Она смотрела на него с прежним бесстрастным видом.

- В полдень я должна быть здесь.

- Но перед этим... вы не заняты?

- Нет.

Гарри с облегчением перевел дух и вкрадчиво произнес:

- Не могли бы мы где-нибудь встретиться? Мне хочется поговорить с вами... получше вас узнать.

Девушка опустила глаза. Она выглядела так прелестно, что Гарри стоило труда сдержаться и не схватить ее в объятия, отшвырнув стол.

- Мне нужно спросить отца, - сказала она, не глядя на него.

"Боже! Во что я ввязываюсь!" - подумал Гарри.

- Это обязательно? - с тревогой спросил он.

Таня посмотрела на него и ободряюще улыбнулась.

- Мой отец восхищается американцами. Он очень снисходительный. Что бы вы хотели поесть?

- О... - Гарри успокоился, почувствовав себя увереннее. - Поесть? Да что-нибудь... я не голоден.

Она кивнула и ушла. Гарри закурил и уставился в окно. Не выйдет ли неприятность? Имея дело с азиатами, ни в чем нельзя быть уверенным, и все же... он вновь представил себе это тонкое восхитительное тело.

Таня нашла Донг Тхо на кухне, где он присматривал за работой поваров.

- Папа... - она поманила его рукой.

Он вышел за ней в коридор.

- Мистер Льюис хочет поговорить со мной в воскресенье утром. Куда мне его повести?

Черные глаза Донг Тхо загорелись радостью.

- Пригласи его сюда, разумеется. Он всегда может занять отдельный кабинет.

Твердо глядя на отца, Таня покачала головой.

- Папа, там должна быть постель.

Донг Тхо дернулся, как от укола, однако он был реалистом. Его мозг уже заработал в нужном направлении. Если дочь станет любовницей человека, женатого на богатейшей женщине в городе, не только Таня, но и он сам, несомненно, извлечет из этого выгоду.

- Можно в отель Ванг Чо, - предложил он. - Там умеют молчать.

Таня сделала отрицательный жест.

- Ох, нет. Мистеру Льюису там не понравится. Он большой джентльмен. Комнаты там слишком маленькие и только с одной кроватью. - Она помолчала, потом серьезно посмотрела на отца. - Я думаю, он в меня влюбился.

Донг Тхо повеселел. Это нравилось ему все больше и больше. Он долго размышлял и, наконец, сказал:

- Я мог бы поговорить с Анной Ву. Пусть уступит вам на одно утро свою квартиру.

Анна Ву была самой преуспевающей девушкой по вызову в китайском квартале. Она снимала роскошную квартиру на первом этаже дома, населенного богатыми китайцами, которые занимались своимиОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com