Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно) - Страница 5

Изменить размер шрифта:

Парцелиус недоуменно пожал плечами, но затем опомнился, и вновь принял важный вид.

– Не твоего гномьего ума это дело, – заявил он. – Сам разберусь. А ты давай, сбегай за Олром.

Гном низко поклонился, и затем помчался в сторону одного из холмов, к которому уже подходила процессия из леших. А Парцелиус с довольным видом похлопал Васила по голове.

– Видал? – произнес он. – Не зря говорится: был бы лорд, а слуги всегда найдутся. Но это только начало! Скоро ко мне, как пить дать, перебегут те недоумки, кто пошел за Дурбаном. А потом, глядишь, в край Торна заявятся и все остальные из Сказочного народа. Я встречу их и скажу – идите, друзья, в мой город Всеобщего Счастья! А потом… потом…

Парцелиусу очень хотелось поделиться с бессловесным василиском своими тайными планами, но он вовремя прикусил язык.

Разглашать свои замыслы было еще рано.

Глава третья

Послание Виллины

На следующее утро постройка дворца возобновилась. На этот раз сказочные существа работали куда с большим энтузиазмом, чем прежде. Лорд Парцелиус обещал вернуть всем их прежние волшебные свойства, как только дворец будет построен – а значит, работу надо завершить как можно скорее!

Горные гномы, вытесывающие каменные блоки, во время перерывов на отдых мечтали о том, как в один прекрасный день сумеют спуститься в земные глубины и наконец найдут там древнее царство Астрадил, которое некогда создали их далекие предки. Лешие, заготавливавшие в лесу бревна для полов и крыши, вспоминали легенды о тех далеких временах, когда их прапрапрадеды были настоящими хозяевами в лесах и ведали всеми их тайнами, обычно скрытыми и от людей, и от зверей. Тролли, подносящие джиннам и Долу каменные блоки, тоже о чем-то возбужденно переговаривались на своем языке. Но больше всех, пожалуй, радовались джинны. Ведь когда-то их народ обладал нешуточной чародейской силой. От других волшебников они отличались лишь тем, что не могли творить чудеса по собственному желанию, а обязаны были лишь выполнять требования своих хозяев. Согласно древней легенде, джинны когда-то служили какому-то могущественному чародею, но чем-то провинились, и с тех пор превратились в племя рабов. Быть может, лорд Парцелиус сумеет снять это страшное заклинание?

Лишь великан Дол работал молча. Его обычно простодушное лицо выглядело хмурым. Дол с каждым часом чувствовал себя все более и более одиноким. Он очень соскучился по своим дядям-великанам, и особенно по мудрому Дурбану. Обещания Парцелиуса его не очень-то впечатлили. Ну, станет он повыше ростом да посильнее, ну и что? Никаких особых волшебных качеств у его предков вроде бы не было, да и ни к чему они великанам. А вот жить без собратьев оказалось плохо…

Парцелиус тоже не сидел, сложа руки. Он поручил Ютану и Олру следить за тем, чтобы никто из сказочных существ не бездельничал, и заодно осторожненько прислушиваться к их разговорам, а сам отправился вновь к Золотому лесу. Алхимик очень надеялся разыскать среди огромных деревьев Мома, но так и не нашел. А после полудня он отправился к Желтому дворцу.

Огромное янтарного цвета здание выглядело пустынным. Зато в парке и возле озера, которые Виллина сумела привести в порядок после страшного землетрясения, царило оживление. На кронах золотистых деревьев галдели тысячи птиц, а среди кустов роз и других цветов бродили несколько ланей, грациозно пощипывающих травку.

При виде этой благодати у Парцелиуса испортилось настроение. «И почему эта старая карга Виллина не додумалась назначить меня королем Желтой страны? – сердито подумал он, шагая по дорожкам парка. – И Логина тоже хороша – затеяла какие-то нелепые выборы… Ну где это видано, чтобы королей выбирали таким наиглупейшим образом? И жил бы я тогда не где-то в глуши, а в этом замечательном дворце. А вместо этого здесь хозяйкой стала какая-то девчонка. Подумаешь, чародейка сопливая! Ей еще в куклы играть, а не странами управлять. К тому же, Элли и так королева Зеленой страны. Хватило бы ей и этого!»

Но, подумав как следует, Парцелиус изменил свою точку зрения. Желтый дворец его немного пугал. Слишком уж свежо было воспоминание о том, как это огромное здание стояло расколотым пополам, окруженное жуткими подземными монстрами. Бр-р-р! А вдруг Пакир сумеет вызвать здесь новое землетрясение? Нет уж, лучше жить на берегу Большого озера, там поспокойнее…

Поднявшись по широкой мраморной лестнице, Парцелиус потянул за резную ручку. Дверь легко раскрылась.

Алхимик недоуменно покачал головой.

– Ну, и беспечная же девчонка эта Элли, – проворчал он. – Оставить такой роскошный дворец без охраны, да и к тому же незапертым… Глупость несусветная!

Он прошелся по всему дворцу, исследуя его этаж за этажом. Больше всего его интересовали шкафы. Как знать, может, старая Виллина оставила какие-нибудь волшебные книги? Но увы, ничего такого Парцелиус не нашел. Зато его поразило обилие во дворце прекрасной мебели из розового и черного дерева, сказочно красивых ковров и гобеленов, хрустальных светильников, свечи в которых загорались при его приближении, а затем постепенно угасали.

Глаза Парцелиуса разгорелись от жадности.

«Сколько всякого добра! – возбужденно размышлял он. – И на что девчонке столько всего? А ведь в моем дворце, когда его достроят, будет пусто, словно в лисьей норе. Конечно, я прикажу лешим соорудить для меня мебель, но руки у них слишком корявые для такой тонкой работы. Плотники из них получились недурные, но вот искусными столярами они не станут, что с ними не делай. Ах, если бы мне захватить с собой вот этот диван… и вот тот резной шкафчик с посудой, и еще тот…»

Парцелиус много лет прожил в пещере в Альпийских горах, где устроил большую лабораторию. В ней не было никакой роскоши, и ученый муж, казалось бы, уже привык к спартанской жизни. Но он всегда мечтал о роскоши. Ведь и заниматься алхимией он начал именно потому, что всегда мечтал разбогатеть, и стать ну если не королем, то хотя бы герцогом или графом. И вот теперь эта мечта стала потихоньку осуществляться. Он будет жить во дворце! Но неужели же этот дворец будет изнутри выглядеть ничуть не лучше, чем его пещера в горах? А как к этому отнесутся его подданные? Не станут ли они насмехаться над своим нищим правителем? Тут есть над чем призадуматься…

Поднявшись на третий этаж, Парцелиус проследовал в кабинет Виллины. Усевшись на кресле старой волшебницы, он завистливым взглядом оглядел стены, завешанные чудесными гобеленами.

«Может, стоит все это украсть? – подумал он. – Ну, не все, конечно, а кое-что. Вряд ли девчонка Элли знает, что находится в многочисленных комнатах этого дворца. Если действовать с умом, то она ничего и не заметит. Вместе со слугами мы будем прилетать сюда по ночам, и потихоньку перевезем отобранные вещи к Большому озеру. А уж я сумею внушить этим сказочным простакам, что создал все своим колдовством… Точно, так я и сделаю!»

Маленький горбун даже заболтал ногами в воздухе от удовольствия. Он не испытывал ни малейших угрызений совести от того, что надумал попросту обокрасть Элли.

Внезапно он заметил, что на столике возле камина лежит лист пергамента. Алхимик вытаращил глаза от изумления. Он готов был поклясться, что еще несколько минут назад на столике ничего не было!

Это оказалось послание от Виллины. В камине с треском вспыхнул огонь, и при его свете алхимик прочитал:

«Уважаемый Парцелиус! Мне очень жаль, что перед отлетом на родину я так и не смогла с вами поговорить. Прошу прощения за это – уж слишком дурно я себя чувствовала, да и много было неотложных дел. Но я не сомневалась, что вы рано или поздно посетите Желтый дворец, и потому оставила для вас это письмо.

Я счастлива, что сбылось давнее предсказание великого Торна о том, что некогда Сказочный народ все-таки поселится на этой чудесной земле. Для него я и берегла Желтую страну. Правда, в край Торна пришли только около сотни сказочных существ, но ведь это только начало! Когда я возвращусь в свою родную Гренландию, то постараюсь сделать все, чтобы в Волшебную страну направились и другие необычные создания, кому стало трудно жить среди людей в Большом мире.

Но так уж получилось, что радость в моей душе ныне смешана с глубокой тревогой. Вы сами видели чудовищ Пакира. Властелин Поземного царства готовится к тому, чтобы напасть на Волшебную страну. Могущество его еще недостаточно велико, но оно растет с каждым днем. И я не могу обещать спокойной жизни всем жителям края Торна, в том числе и сказочным существам.

Очень надеюсь, что Элли, новая Хранительница края Торна, сможет заменить меня в это тревожное время. У нее, к счастью, много верных друзей – и среди них Стелла, Страшила, Дровосек, Лев, мой воспитанник Алмар. Возможно, и могущественная Корина поддержит Хранительницу своим чародейством.

Но армия Пакира огромна, потому в будущей борьбе никто не окажется лишним. Я очень хочу думать, что и вы, уважаемый Парцелиус, не останетесь в стороне. Вы – человек ученый, и к тому же много лет прожили в Большом мире. К тому же, я ощутила в вас какую-то скрытую чародейскую силу. И хотя выглядите вы отнюдь не старым, вам очень много лет. Уж не открыли ли вы секрет вечной жизни? Наверняка, вас известны и другие тайны природы. Вы могли бы славно послужить на благо Волшебной страны!

Подумайте об этом, уважаемый Парцелиус. Я заметила в вас большое честолюбие и кое-что другое, что меня очень смутило. Вы можете добиться многого в этом краю, занять со временем высокое положение. Но предупреждаю, этими вашими качествами может воспользоваться и Пакир. Уж не он ли пригласил вас сюда? Ведь вы не относитесь к Сказочному народу.

Надеюсь, что вы сделаете правильный выбор, и будете служить Добру, как и следует делать каждому настоящему ученому. А в качестве прощального подарка я оставляю вам все, что вы найдете в этом здании. Я знаю, что вы непременно захотите построить свой дворец, и моя мебель, ковры, светильники и прочее вам могут очень пригодиться. А об Элли не беспокойтесь – я ее предупрежу. Для волшебницы все эти безделушки воссоздать очень просто.

Прошу только об одном – не трогайте ничего здесь, в моих покоях. Это очень важно.

Прощайте, уважаемый Парцелиус, и пусть силы Добра победят в вашей душе.»

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com