Алая кровь на белых крыльях - Страница 120

Изменить размер шрифта:

Из газеты "Нью-Йорк Таймс":

" Сенсационное открытие Великой Просветительницы Ларисы Рейснер - "Волна-убийца" в "Бермудском треугольнике"! По мнению Нобелевского комитета данное окрытие заслуживает присуждения госпоже Рейснер Нобелевской премии в области науки."

Из газеты "Лондон Таймс"

" Нобелевский лауреат Анатолий Вассерман, получил вторую Нобелевскую премию за открытия "природных лучей смерти" уничтожающих суда и корабли в "Бермудском трегольнике". Великая Лариса Рейснер награждена сразу двумя премиями - за открытие аномальной зоны - именуемой "Бермудский треугольник", а также за открытие "волн-убийц" существующих на территории этого объекта. В числе награжденных премией также князь Люблинский Калита - за выдающийся вклад в дело мира…"

Из журнала "Лайф":

" По оценке американских и европейских экспертов, тремя самыми популярными писателями на данный момент являются Лариса Рейснер, Анатолий Вассерман, князь Люблинский Калита, их книги о тайнах "Бермудского треугольника" разошлись много миллионными тиражами и переведены на все известные языки мира, четвертое место занимает Великий Герцог Донжунаномальский Александр Неменко, а пятое небезызвестный Дж.Р.Дж.Толкин, особой популярностью пользуются книги Л.Рейснер "Ночь любви в треугольнике смерти" и "Мультиоргазм на волне-убийце".

Глава 93 Лето 1921 года. Почем опиум для народа.

Виктор в нетерпении прохаживался по палубе. Чтобы не тратить зря в время он совмешал хождение по палубе в ожидании лорда Спенсера с упражнениями Ци-Гун. Ему было жаль этих европейцев. Жаль потому что товар, который он привез очень многих отправит в могилу. Барк "Си Лайон" владельцем которого он числился, принадлежал национальной партии Китая. Команда была укомплектована китайцами, корейцами и немцами, точнее сказать норвежцами, ибо по документам они проходили как норвежцы. Прибыл он в Лондон с грузом опиума, и частично чая, точнее сказать чая и частично опиума (естественно, что опиум нигде по документам не проходил). Помимо жалости к этим европейцам, внутри Виктора было и чувство презрения к этим же самым людям. Зло, которое они творили на протяжении многих лет, к ним же и возвращалось. Европейцы для него были разные и делились на этих и тех. Не эти снующие по улицам строили больницы и школы, не эти строили дороги и мосты, а те, которые живут с ними по соседству. Те, которые воюют с этими и не собираются сдаваться. Именно им он и помогал. Ему довелось увидеть руины их городов, и он тогда понял, что людей нужно различать не по цвету кожи или разрезу глаз, а по наличию совести. И те у кого ее нет, получат сегодня то, о чем они мечтают.

Наконец его ожидание подошло к концу. На причал въехал "Роллс-Ройс" серебряного цвета..Из машины привлекая всеобщее внимание вышел странного вида человек и направился к сходням "Си Лайона" Одет он был в шинель явно русского покроя, с "разговорами", на его голове был странный суконный головной убор с заостренным навершием. Шею его украшал сине-белый шарф. Также на нем были одеты шаровары из темно-синего материала, боковые стороны которых с каждой стороны украшали по три белых полосы, наподобие генеральских лампасов. Штаны были заправлены в высокие ботинки. Это был лорд герцог Спенсер. Взлетев стремглав на борт барка по трапу он сходу бросил: "Ну что, Витя! Почем опиум для народа?". Виктор улыбнулся и проводил гостя себе в каюту.

Лорд герцог Спенсер, в соответствии с директивными указаниями полученными от Лаврентия Павловича Берии, производил культурную революцию на берегах туманного Альбиона. Под его чутким аристократическим крылом собрались высланные в эмиграцию все сливки новой русской творческой интеллигенции: Казимир Малевич с бригадой маляров шестого разряда, Гена Шекспироффски, Леля Стихоффа и многие другие светочи русской культуры. Они несли новое искусство в инертное и консервативное британское общество. Сеть культурных элитных салонов организованных герцогом Спенсером стала очень популярна по трем причинам. Во-первых, эти салоны очень хорошо охранялись, ибо лорд герцого Спенсер был очень высоким должностным лицом и пользовался покровительством британской королевской семьи. Во-вторых, в его салонах можно было не только приобщиться к высокому миру искусства, но и окунуться в мир грез с помощью очень высококачественного китайского опиума, поставки которого осуществлялись от обладающего серьезной деловой репутацией производителя. В-третьих, в салонах можно было провести очень весело время с жрицами любви, как женского, так и мужского пола. Сервис был на таком выском уровне, что ходили слухи о том, что в элитный салон "Альбион" любят захаживать практически все представители королевской семьи. Конкурирующие салоны, и заведения более низкого уровня лорд Спенсер методично разыскивал по всей Англии, а затем либо закрывал, либо конфисковывал используя свое высокое служебное положение.

Его деятельность на данном поприще была высоко оценена и Королевской семьей, и правительством Великобритании, и всем британским обществом. Опиум становился такой же незыбленной британской традицией как файф-о-клок, овсянка, чай, чтение "Таймс". Учитывая же то, что элита САСШ, несмотря на всяческие крики об убогости англичан, на самом деле стремилась перенимать все привычки британской аристократии, трубочка опиума становилась очень популярной и в америганском Сенате, а также у простых американцев. Это был так сказать британский ответ на "Рейснероманию" и американские эротические журналы затопившие цивилизованную Европу.

Из дневника Гены Шекспирского (Герцля Моисеевича Гершерзона):

" Сегодня Лелечка Стихова была в ударе! Ее новые стихи были восприняты восторженно всеми собравшимися:

Аы, Ыы, уы,

Ыгы, Гыгы, агы,

Ынды, ырды,

Чудо лорды!

Ей аплодировали все собравшиеся! Все таки Англия это цивилизованная страна! А потом мы снова курили опиум, чтобы приблизиться к высокому и почувствовать единение. И нам это удалось - Леля залезла на стол и сняла с себя вся одежду, а потом встала на столе на карачки и позвала нас слиться с ней в экстазе. И первым с ней слился лорд Чемберлен (в салоне Альбион всегда собираются только первые лица!), а потом начали сливаться и все остальные. Слился и я. Это было здорово, но по моему с Семой все же было лучше - он так нежно входит внутрь меня своим махером, а тут мне приходилось входить внутрь Лели. Но все равно было здорово! А потом я стал читать свой рассказ "Смердящая плоть нерожденной девственницы" и мне все аплодировали…"

Из детских сочинений:

"Тут… пробуждают в вас все уснувшие чувства и нежность, и любовь, и юную жизнерадостность. В классах жужжат молодые голоса таких же оборванных, как ты сам, но веселых, с блестящими глазами и светлыми надеждами на будущее".

"Тяжкие страдания, выпавшие на нашу долю, еще более закалили характер, укрепили веру в Божественного Учителя, веру в отечество".

"Нужно жить, бороться и работать".

"Воспоминание о трупах, которых грызли собаки, везде преследовало меня, но теперь часто мне не верится, что все это было…"

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com