Аксиома подлости (СИ) - Страница 6

Изменить размер шрифта:

Никаких интересных идей по поводу того, где искать сгинувшую Мэй, в голове Артура не возникало. Не звонить же в самом деле её ошарашенному папаше! А общих знакомых у них с Мэй почти не было. Разве что Наташа, которая после знакомства с Мэй потеряла для Артура даже дружескую актуальность.

У него имелся рабочий и мобильный номер Наташи, а вот домашний он как-то не удосужился узнать. Время для звонка – шесть утра – мягко говоря, не подходящее, но если Мэй отправилась к своей невзрачной подружке, то далеко она не уйдёт.

– Алло… – раздался откровенно сонный голос Наташи.

– Привет, извини, что разбудил. Это Артур.

– А, сейчас… – послышался шорох, и затем тот же, только звонкий и весёлый голос: – Привет, привет.

– Слушай, Наташ, Мэй случайно не у тебя? Поищи, пожалуйста, может, найдёшь.

– Мэй? А с какой такой стати ей быть у меня?

– Значит, нету. Точно? Ну ладно. А где она, не знаешь?

– Погоди, Артур, постой. Вы что, поссорились?

– Нет, мы не поссорились. Слушай, если она вдруг появится на твоём горизонте, пусть мне звякнет, ладно?

– Ладно. А ты-то сам как?

– Да никак, – это был любимый ответ Артура, – ладно, досматривай свои сны. Пока.

Когда Артур отключился, Наташа сразу же позвонила Мэй на квартиру в Бибирево и на сотовый. И конечно, безрезультатно.

Добравшись до дома, Артур запарковал драндулет по прозвищу «копейка» под деревом и подхватил пакеты с продуктами. Он тихо прокрался в их с сестрой комнату, чтобы не перебудить всех домашних. Бессонная ночь и весёлые приключения утомили, и он, плюхнувшись на кровать прямо в одежде, сразу же вырубился.

Но таковой получилась эта ночь, что никому из участников роковых событий не суждено было нормально выспаться. И писк мобильника застал Артура врасплох без пятнадцати восемь. Сестра на соседней кровати что-то недовольно пробурчала. А в коридоре уже слышался шум – родители бурно собирались ехать на работу транзитом через детский сад, куда были обязаны закинуть внука.

Мало чего соображая, Артур промямлил в трубку нечто похожее на «пошли все к чёртовым предкам». Но, услышав голос Мэй, он вскочил как ошпаренный и постарался собрать блуждающие мысли в кучу.

– Артур, это ты? Это я, Маша! – голос у Мэй был каким-то плаксивым.

– Ты где? Ты зачем уехала от меня?

– Артур, приезжай, пожалуйста, ко мне. Я… в другой квартире.

– Что ты там делаешь?

– Как что? Тебе лучше знать.

– Алло, Мэй? Я тебя не слышу. Алло? – забеспокоился Артур.

– Ты не знаешь адреса. Сейчас, я тебе продиктую. Улица Народного Ополчения, дом…

Артур записал адрес тем, что попалось под одну руку, на том, что попалось под другую, и переспросил:

– А номер квартиры?

– Я не знаю… – возникла непонятная пауза, – я тебя встречу… у подъезда.

– Что вообще происходит? – Артур нахмурился, – Мэй, с тобой всё в порядке?

– Конечно, со мной всё в порядке, – быстро ответила она.

– Я приеду, – заверил Артур.

Выругавшись про себя, он решил сегодня же огорошить Мэй, что больше не будет издеваться над её отцом и, как лучший друг, убедит отказаться от этой дурацкой затеи.

* * *

Похитители удалились, конечно, не забыв запереть дверь. У Мэй появилось время, чтобы поразмышлять, но она предпочла снова завалиться на матрас и задремать. В конце концов, сейчас приедет Артур и ответит на все вопросы.

Илья узнал его – того, за чьей машиной они с Ольгой следили от Кузнецкого моста до Бибирево. Он приехал один.

– Эй, ты! – окликнул Илья.

Артур, одетый в чёрные брюки и клетчатый пиджак, стоял возле драндулета и озирался по сторонам в поисках Мэй. Заметив Илью, он показал двумя пальцами на себя и наклонил голову:

– Вы мне?

Илья сделал несколько шагов в его сторону и фыркнул, учуяв терпкий запах парфюма:

– Девочка ждёт. За мной!

Этот щекастый Артуру сразу не понравился. Что-то было в его облике звериное, а Артур на дух не переносил грубых неотёсанных мужланов. Перед чёрной дверью, которую любезно распахнул для него Илья, Артур громко крикнул внутрь:

– Маша, ты здесь?

Илья затолкал его в офисное помещение. Из комнаты с телевизором выпорхнула Ольга и, смерив Артура презрительным взглядом, усмехнулась:

– Салют, малыш! Хвоста не привёл? – вопрос был адресован Илье.

Илья жестом показал, что всё в порядке, и открыл дверь «тюремной камеры», кивком предлагая Артуру войти. Увидев лежащую Мэй, он бросился к ней:

– Что с тобой? Господи, кто тебя так? – он резко обернулся на бугая-Илью.

Ответом Мэй была звонкая пощёчина, от которой Артур аж отскочил в сторону и схватился за лицо. Непонимающе испуганно он переводил взгляд с негодующей Мэй на стоящих у двери незнакомцев и переставал понимать происходящее.

– Зачем ты это сделал? Разве я просила… со мной так поступать? – громко возмутилась Мэй, сидя на матрасе, – что ты себе позволяешь? Кто они такие? – она указала рукой на Илью с Ольгой.

– Я понятия не имею, кто они такие… – начал оправдываться Артур, – я ничего не знаю… Что произошло, объясни!

– Ты ничего не знаешь! – Мэй, прикрыв наготу накидкой, привстала, – что это значит? Как мне тебя понимать? Ты нанял их! А они привезли меня сюда и избили! Это ты им приказал меня избить!

Илья улыбнулся, и, скрестив руки на груди, закивал. Артур схватился за голову, затем подскочил к Мэй, но та выставила руки вперёд:

– Не приближайся ко мне! Отойди от меня!

– Я клянусь, я не… я их не знаю! Я их впервые вижу! Ты должна верить мне, я твой друг!

Мэй уткнулась лицом в матрас и заплакала. Артур прикоснулся к её растрёпанным волосам и погладил их.

– Пойдём, побазарим, плашкет! – наконец, подал голос Илья.

– Кто ты такой? – Артур постарался придать своему голосу уверенность и поднялся на ноги.

Вопрос остался без вразумительного ответа. Ольга взяла Артура за локоть и провела в комнату с телевизором, а Илья усадил его на стульчик. Артур рыпнулся, но тяжёлые руки Ильи прижали его к месту.

– Клянёшься ли ты не вилять хреном, не тереть уши и цинковать одну только правду? – издевательски спросила Ольга.

– Что вам нужно? – брякнул Артур, и тут же почувствовал, как звериные лапы сдавили ему шею.

– Голимый ответ, – прокомментировал Илья.

Артур замахал руками и пару раз попал по обидчику, поэтому тот схватил его за волосы и легонько приложил фейсом об тейбл.

– Будет очень-очень больно, – предупредила Ольга. Пока Артур слизывал липкую кровь с губ, она продолжала: – Пораскинь своими куриными мозгами и расскажи нам, кто мы такие и зачем привезли твою шалашовку сюда.

– Маша… это она придумала, – ляпнул Артур.

Снов удар о стол – более грубый, жестокий, и на этот раз Артур взвыл.

– Алмазно ты пропендохался. Чего это ты? – заметил Илья.

В самом деле, чего это он? Артур тряхнул головой и вышел из оцепенения. Как он посмел оклеветать Мэй? Разве она, его весёлая и озорная Мэй, никогда не дававшая повода усомниться в себе, способна на такое? Нет, конечно! Она доверяла ему как другу. Она не способна, только не она… Просто у него окончательно поплыли мозги от бессонной ночи и откровенного абсурда происходящего.

– Я не знаю, кто вас нанял, – процедил Артур и задвигал ушибленной челюстью, – но учтите, что ни вам, ни ему это так просто с рук не сойдёт. Сейчас преимущество у вас, но это временное явление. А за то, что вы избили Мэй… За это с вами будут разбираться совсем другие люди. Мои друзья из города Люберцы с отморозками пространных бесед не ведут.

Илья достал из кармана джинсовки некий предмет и кинул его Ольге, которая сидела напротив. Зловещим чёрным глазом уставилось на Артура дуло швейцарского пистолета «ЗИГ-Зауэр».

– Мы тоже не любим разводить бодягу, – Ольга сдвинула предохранитель, – особенно с такими мохнорылыми бажбанами, как ты.

Она подошла к Артуру и ткнула пистолетом ему в лоб. Его руки заломил назад Илья.

– Подгузник притаранить? – Ольга зло усмехнулась и переместила пистолет ниже.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com