Академия четырех стихий. Волшебство на кончиках пальцев (СИ) - Страница 4
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79.— Уилл, не волнуйся. Уверена, что ничего страшного со мной не случится. Идите на пары. Я скоро к вам присоединюсь.
Куратор неохотно кивнул и вместе с девчонками растворился в галдящей толпе адептов. А я, теребя от волнения ногтями ладони, поплелась к ректору.
Когда массивная деревянная дверь его кабинета открылась сама по себе, повинуясь неслышимым чарам, я проскользнула внутрь.
Ректор сидел за столом в своём излюбленном кресле с резным изголовьем и листал какие-то документы. В камине задорно трещал огонь, озаряя пространство вокруг мягким желтоватым светом. Под потолком парили иллюзорные дракончики, а на синей бархатной шторе с золотыми узорами висел какой-то крошечный оранжевый зверек, напоминавший помесь макаки и льва. При виде меня он тряхнул сияющей гривой и в два прыжка взлетел под самый карниз. Невероятная прыть!
— Доброе утро, мисс Фоуксли, — долетел до меня откуда-то справа до боли знакомый вкрадчивый голос.
Медленно обернулась и увидела лэра Максимилиана — короля Норленда, деда Уилла и главу Совета попечителей академии.
Он сидел, откинувшись на спинку уютной алой софы, и лениво тарабанил пальцами с перстнями-печатками по подлокотнику. Его знаменитая чёрная шпага-трость с серебряной рукоятью в виде головы дракона покоилась неподалёку.
От неожиданности вздрогнула и ещё больше смутилась.
— Прошу прощение, лэр Максимилиан… Я засмотрелась на зверя и вас не заметила…
Он усмехнулся.
— Я так и понял.
— Присаживайтесь, мисс Фоуксли, — наконец заговорил ректор и жестом указал на свободный стул напротив его стола.
Под прицелом пристальных взглядов мужчин я гордо (надеюсь, что гордо, ибо выглядеть робкой перед сиятельным лэром мне не хотелось) прошествовала к нему, села на самом краешке, как того требовали приличия. Распрямила плечи.
— Наверное, вы в замешательстве, моя дорогая, почему я вас сюда пригласил? — мягко поинтересовался ректор, с усмешкой наблюдая за мной. Осторожно кивнула. — Мы с лэром Максимилианом хотели бы кое-что уточнить по поводу того инцидента с… — «Только не с кошельком, только не с кошельком…» —… с нападением дракона.
Я расслабленно выдохнула. Хвала Изначальным!
— Скажите, моя дорогая, вы уже оправились от шока?
Я удивлённо на него посмотрела и честно ответила:
— Не было никакого шока. Всё ведь закончилось хорошо и никто, включая дракона, не пострадал…
— Ваша смелость заслуживает всяческих похвал, юная мисс, — перехватил нить разговора лэр Максимилиан. — Но позвольте узнать, готовы ли вы приступить к занятиям по драконоведению после каникул? Мы нашли способ, как вас обезопасить от повторного нападения.
От этой потрясающей новости у меня спёрло дыхание. Изначальные, да это же лучший новогодний подарок! Но собеседник интерпретировал моё молчание по-иному.
— Однако если вы не хотите изучать данную дисциплину, — мягко, словно ступая на опасную территорию, произнёс он, — то мы можем её исключить из вашего учебного плана.
Я подскочила на месте, опомнившись.
— Что вы?! Не надо! Я ужасно соскучилась по дракончикам и хотела бы вернуться к занятиям как можно скорее!
Мужчины обменялись понятливыми ухмылочками. В их умудрённых опытом глазах заплясали веселые огоньки. Ну вот и спалилась. Эх, не быть мне степенной мисс…
— Вот и отлично! — оптимистично отозвался ректор, когда я вернулась в прежнее сидячее положение. Энергично потёр ладони. — Тогда это вам.
Он сделал короткий пасс рукой — и передо мной появилась изящная шкатулка из сандалового дерева, инкрустированная перламутром. Я придвинулась поближе к столу, с любопытством склонилась над неожиданным даром. Как оказалось, блестящий ларец вызвал не только мой интерес. Но и того странного зверя. Издав восторженный вопль, диковинное существо перепорхнуло на стол и принялось с энтузиазмом обнюхивать свою находку.
— И где же твои манеры, Маракис? — с веселым укором произнёс лэр Максимилиан. — Это не твоя очередная игрушка, а подарок для юной мисс.
Лев-обезьянка замер на миг, прислушавшись к воле… хозяина? Но природное любопытство взяло верх над дрессурой, и длинные тонкие пальчики принялись с энтузиазмом обшаривать золотые замочки на резной крышечке и по краям.
Лэр Максимилиан с усмешкой покачал головой, наблюдая за своим подвижным питомцем, который был готов буквально из шкуры выпрыгнуть, чтобы открыть злосчастный ларец, но тот никак не поддавался.
— Нажми на драконов, Маракис, — наконец небрежно скомандовал достопочтимый лэр, и две крохотные ручонки коснулись золотой чешуи, приводя механизм в действие. Надо же, он, как и Снежок, понимает речь!
Раздался короткий щелчок, откинулась крышка — и я увидела чёрную бархатную ленту с висевшим на ней золотым медальоном-монеткой.
— Что это? — спросила тихонько, с интересом разглядывая украшение.
— Древний артефакт, своего рода отпугиватель драконов, — охотно пояснил ректор. — Обычно подобные изделия носят представительницы королевских кровей, к которым эти крылатые создания питают особую слабость… — Мой полный изумления взгляд устремился к не в меру щедрому дарителю. — Но лэр Максимилиан согласился его любезно предоставить вам на временное использование.
— Благодарю… — вежливо улыбнулась я. Однако, в отличие от Маракиса, к дорогущему украшению не притронулась. Оно словно жгло руки. Даже на расстоянии. — Но почему? Мои предки не принадлежали к особам королевских кровей…
— Возможно, — небрежно ответил дед Уилла. — Но, судя по имеющейся у меня информации, тот дракон действовал с поистине поразительным энтузиазмом. Причина такого поведения мне не известна. Поэтому предпочитаю перестраховаться.
Прозвучало логично, и я ослабила охрану своих внутренних бастионов. А лэр между тем продолжал:
— Видите ли, мисс Фоуксли, я отвечаю за безопасность всех адептов, получающих образование под сводами нашей семейной академии. И в первую очередь за тех, кого лично сюда пригласил, — он резко понизил голос до многозначительного полушёпота. В пронзительно-голубых глазах, до боли знакомых, мелькнули странные огоньки. — Кроме того, было бы досадно лишать настолько одарённую и любознательную волшебницу, как вы, возможности посещать занятия подобного рода.
И тут надежда, почти угасшая, встрепенулась в груди пылающим фениксом, расправила крылья.
— Спасибо, — прошелестела одними губами, лихорадочно анализируя информацию.
Я ведь считала, что лэр Максимилиан уже давно пожалел о том, что пригласил меня в свою вотчину. Я же себя толком не проявила. Ну, кроме той презентации с призрачным драконом-транслятором и нашего сегодняшнего с Виктором взрывоопасного достижения. О котором ему было неизвестно. Пока…
— Не смущайтесь, мисс Фоуксли, — ободряюще добавил дед Уилла, заметив мою реакцию. — Вы умеете нестандартно мыслить и находить выход из довольно сложных, а порой и опасных ситуаций. Взять хотя бы недавнее происшествие с бандитами.
Изначальные, откуда он знает?! А главное… чем мне это грозит?
Я напряглась, похолодела от страха, однако постаралась придать лицу выражение поспокойней. Посмотрим, что будет дальше.
—…Безусловно, не стоило нарушать комендантский час и отправляться в одиночку на поиски тех безжалостных людей, — невозмутимо продолжал лэр. — Тем не менее выражаю вам огромную благодарность за их поимку.
— Так вы всё это время знали? — осторожно спросила я, подняв на него глаза.
— Разумеется.
— Но почему тогда не отчислили меня из академии? — слова слетели с губ сами собой.
А лэр Максимилиан снова переглянулся с ректором и тихонечко рассмеялся:
— Хотел посмотреть на то, как вы выкрутитесь, моя дорогая.
Ледяная волна испуга сменилась обжигающим жаром стыда. Вот бездна! Неужели ему стала известна ещё и та пикантная история с развратными домыслами?!
— Притворяться распутницей, козыряя близким знакомством с первым бабником Норленда, — подтвердил он мою догадку, отчего захотелось тотчас провалиться сквозь землю, — не самое изящное решение. Но довольно оригинальное.