Агент тьмы - Страница 15

Изменить размер шрифта:

– Ты? – недоверчиво переспросил Роан. – Повелительница Ужаса?

– Видимо, так.

Он переглянулся с Абеллио, тот кивнул.

– Что за банши? – спросил Роан.

– Я не знаю их имена. Мы были заняты тем, что пытались убить друг друга. И они убили Габриэля.

Он долго смотрел на меня, словно пытаясь прочесть мои мысли. Наконец произнес:

– Понятно.

Я вытерла слезы тыльной стороной ладони.

– Вот почему я здесь. Я могу помочь. Теперь мы хотим одного и того же.

Роан глубоко вздохнул:

– Во-первых, мне нужно знать, кому ты рассказала о тропе.

– Какой еще тропе?

– Тайной тропе. Через реку в Триновантуме. Магическом проходе, который я тебе показал. Кому ты рассказала? Элвину?

Я покачала головой:

– Нет. – По крайней мере, я была уверена, что не говорила. Я сделала глубокий вдох. – Слушай, почти всю прошлую неделю я накачивалась вином и виски, но почти наверняка никому не сказала про тропу.

Роан опять глубоко вздохнул.

– А что стало с банши?

– Я их убила.

Он нахмурился.

– Ты убила трех банши?

– Да, я… – Я замялась, пытаясь объяснить получше. – Я использовала против них их собственный страх. Не знаю, как это получилось, – просто так вышло.

– Бессмыслица какая-то. Ты не можешь использовать эмоции фейри, Кассандра.

– Говорю же, так и было. – На мне стала сказываться усталость. Они явно мне не верили.

Роан взглянул на Абеллио, тот слегка кивнул. Роан опять посмотрел на меня:

– Этот Элвин. Опиши его.

– Молодой патлатый блондинчик, всегда под кайфом, торчит в баре Лероя. Он явно тебя знает. Он не раз о тебе говорил…

– Элвин Таранис? – Губы Роана слегка скривились.

– Он никогда не называл свою фамилию. – Я покачала головой. – Вы что, родственники?

Роан скрипнул зубами:

– Он дальний родственник.

Абеллио улыбнулся, на его щеке появилась ямочка:

– Не такой уж и дальний.

– Достаточно дальний. Ты рассказала ему про тропу? Я бы ему не доверял.

– Я же говорю – почти уверена, что нет.

Изумрудные глаза Роана пронзали меня насквозь.

– Точно не помнишь? Как удобно…

– На самом деле это очень неудобно.

Роан снова взглянул на Абеллио. Тот погладил подбородок и нахмурился:

– Не знаю. Столько эмоций… И еще так много скрытых эмоций… Это все равно что пытаться прочесть океан.

– Кто ты? – спросила я его. – Что-то типа детектора лжи?

Абеллио кивнул.

– Очень точное определение. Но в твоем присутствии все… путается. Очень много боли. И гнева. Трудно отличить правду от лжи. Еще труднее понять, кому ты лжешь: нам или самой себе.

– О, как здорово… Фейри-психотерапевт!

– Давай начнем сначала? – предложил Абеллио. – Ты вернулась в Лондон после того, как Роан отвел тебя к порталу. Пожалуйста, расскажи снова. Только помедленнее.

Мне страшно хотелось в туалет. Но я знала: если сказать им об этом, у них появится новый рычаг давления. Сколько раз я говорила подозреваемому, что он сможет пойти в туалет после того, как ответит еще на один вопрос? Ну нет, я не доставлю им такое удовольствие.

– Как я уже говорила, вернувшись в Лондон, я нашла Элвина.

– Зачем?

– Надеялась, что он поможет найти мою биологическую мать. Я знаю, что моим биологическим отцом был Рикс. А про мать не знаю. И хотела это выяснить.

По их лицам было неясно, удивил ли или заинтересовал кого-то из них такой ответ.

– А Элвин знает, кто она?

– Нет. – Это было не совсем правда, но и не ложь.

– Ты рассказала ему что-нибудь о своем путешествии в Триновантум?

– Нет. Тогда я еще не была в запое. Я помню.

Следователи из них не ахти. Они сами направляли беседу, позволяя мне пропускать детали, не рассказывать про визиты к Лондонскому Камню и крики в голове. Все детали, которые выставят меня сумасшедшей. Они даже не спросили, почему я пила целую неделю.

– А теперь можете рассказать, что произошло?

Роан опустил глаза.

– Через два дня после того, как я показал тебе нашу тайную тропу, люди короля устроили засаду на трех повстанцев. Один погиб, другой попал в плен.

– Она говорит правду, Роан, – заметил Абеллио. – Должно быть, король нашел тропу сам. Или, возможно, среди нас есть еще предатель.

– Конечно, я говорю правду. Зачем мне врать?

– Тебе некуда деваться, – предположил Роан. – И ты надеешься вытянуть из нас больше информации.

Я скрестила руки на груди:

– Роан, я всегда найду выход.

– Как же?

Я указала на карман рубашки Абеллио, в котором в тусклом свечном свете поблескивала серебряная ручка:

– Можешь передать своему приятелю, чтобы в следующий раз держал свои миленькие канцелярские принадлежности от меня подальше.

Абеллио посмотрел на карман рубашки и расхохотался. Роан бросил на него раздраженный взгляд и снова повернулся ко мне, всматриваясь в лицо, словно пытаясь запомнить каждую черточку:

– Я должен сам узнать правду.

– Тебе придется довериться мне и Абеллио, – ответила я. – Кто-нибудь может показать, где туалет? Или мне прыгать туда через грудь Абеллио?

Тот озадаченно приподнял брови:

– Должен признаться, я хочу почувствовать, каково это. Странно, да?

Роан кивнул ему.

– Проводи ее в туалет, но потом приведи обратно. У меня к ней еще несколько вопросов. Побеседуем с глазу на глаз.

Глава 9

Когда я вернулась в Апартаменты Морганы, уже не отвлекаясь на переполненный мочевой пузырь, Роан ждал меня, сидя на краешке кровати – на том же месте, где я его оставила.

Я закрыла за собой дверь и присела рядом:

– Почему у меня такое чувство, что я все еще должна тебе что-то доказать?

Взгляд его зеленых глаз пронзил меня.

– Трудно поверить, что кто-то из наших передал эту информацию. Я бы доверил им свою жизнь.

– А мне не доверяешь.

Он прищурился:

– Ты из рода Рикса и короля. Двор Уила Брока. Двор Ужаса.

У меня перехватило горло.

– Вот в чем дело? Я пиявка страха? И это после всего, что я сделала?

– Среди повстанцев нет никого, кто принадлежит к этому двору.

– Я не принадлежу к этому двору. Это лишь гены. Они ничего не значат. – Я пыталась убедить хотя бы саму себя.

– Другим повстанцам будет трудно тебе поверить. Какая-то фейри из рода Уила Брока узнала о нашей тайной тропе, а через два дня банши короля совершенно случайно устроили там засаду на наших людей… А еще через неделю ты – та самая фейри ужаса, которую мы уже заподозрили – опять случайно ворвалась в мой дом, воняя магией банши. Какое совпадение…

Что ж. Плохо дело. Очень плохо.

– Это просто совпадение, – нахмурилась я. – Так это твой дом? Я думала, ты живешь в лесной хижине… А ты, значит, лорд Таранис, и у тебя свой дворец и фамильный герб? Одно из шести королевств Триновантума, да?

– Это наша лондонская семейная резиденция. Я не бывал здесь несколько веков.

– Почему? Что случилось?

В глазах Роана вспыхнул золотой огонек, но он не ответил. Он сидел так близко, что я чувствовала тепло его кожи и запахи мха и сосновых иголок. От него пахло… домом. Казалось, я сама вернулась домой.

Ледник в сознании снова начал трескаться. Одиночество вгрызлось зубами в ребра.

– Ты до сих пор не доверяешь мне. И тебе будет очень трудно убедить своих друзей, если сам не веришь.

– Может, есть способ доказать мне, что ты говоришь правду.

– Какой?

Роан поднялся, возвышаясь надо мной:

– Встань.

Я послушалась, глядя на него снизу вверх. Он просто смотрела на меня, словно пытаясь прочесть мои мысли. Он умеет читать мысли? Я чувствовала, как его взгляд раздевает меня, раскрывая все мои тайны. И все же я не могла отвести глаз. Атмосфера вокруг наэлектризовалась, волоски у меня на шее встали дыбом, я отчетливо ощущала каждый дюйм собственной кожи.

Если он и вправду заглянет в мой разум, то обнаружит борьбу двух Кассандр. Одна стояла, зачарованная его красотой, впитывая каждую деталь: густые черные ресницы, золотистые волосы, чувственный изгиб губ. Другая, оцепенев от горя, лежала под ледяным покровом моего сознания. Она могла умереть от холода.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com