Адепт дьявола (СИ) - Страница 29

Изменить размер шрифта:

— Люсиль? — снова уже более настойчиво заговорил Хемсворт. — В чём дело?

— Крис, она замерзает, — сказал Томас таким тоном, что дало ему понять: кроме американца её вряд ли кто-то сможет образумить.

Крис решительно потянул её за плечи, она поддалась, видимо, в его объятия, но Крис её обманул, подхватил на руки и понёс в дом. Спорить дальше всё равно бесполезно, нужно предпринимать что-то. Люсиль расплакалась, прижимаясь к его груди, она вся тряслась от страха.

— Сейчас Томас заварит тебе чай, и ты всё нам расскажешь. Хорошо? — словно ребёнка уговаривал Крис. Хиддлстон шёл следом, они немедленно прошли в кухню, где спокойно варился суп, и совсем недавно хозяйка занималась своими обычными делами. Томас поставил чайник, а Крис усадил любовницу на стул, стянул с себя пальто и укутал в него женщину. — Ну вот, так лучше.

— Спасибо, — опустив глаза, проронила Люсиль, вдыхая приятный аромат парфюма, что исходил от верхней одежды американца.

— А теперь объясни, что произошло. Ты пугаешь нас, — Крис присел перед ней на корточки и погладил ее колени через платье. — Говори же.

— Я схожу с ума, — вынесла она самый очевидный для ситуации вердикт, и, словно сама пыталась принять сей факт, при этом ужасаясь ситуации, прижала ладонь к губам. Она вздрогнула, немного подумав, отняла ладонь от лица и заговорила. — Я видела безумное видение. Может, я умираю?

— Люсиль, что ты видела? — напористо переспросил Томас.

— Два существа: одно похоже на свитого из корней великана, а второе на собаку с ошейником из шипов вокруг морды, — обречённо выдавила Люсиль и вымученно выдохнула.

Крис медленно обернулся, взглянув на Томаса таким взглядом, что Хиддлстона пробрало до костей, он и сам не понял, в чём была причина такой реакции. Баронет отвернулся и принялся хлопотать над чайным сервизом, готовить заварной чайник. Он и сам бы с радостью выпил чашку горячего напитка, от волнения у Томаса затряслись руки, но он не мог выдавить из себя ни слова. Да уж, существо Криса кого угодно может довести до заикания, тем более не признающую мистицизм Люсиль. Однако как так случилось, что она увидела это существо?

— Ты просто устала, Люсиль, — немного подумав, постарался успокоить её Хемсворт.

— Вы мне не верите, — тихо проронила она и горестно всхлипнула. — Ну почему это произошло?! Всё ведь было так хорошо. А теперь…

— Всё хорошо, Люсиль, — снова предпринял попытку американец, но она обожгла его взглядом.

— Я не ребёнок, Крис, не надо меня успокаивать. Ничего уже не будет хорошо. Всё кончено, — ситуация взвинтила Люсиль до предела. Она сама не знала, что хотела сделать, но точно знала, что не может здесь больше оставаться.

Томас услышал шорох в гостиной и обернулся, тут же поднялся на ноги Хемсворт, а Люсиль вскочила со стула, опрокинув его, и прижалась к стене, пальто слетело с её плеч.

— Я снова их слышу, — едва слышно произнесла леди, не отрываясь, она смотрела на дверной проём.

— Это Финли разгружает экипаж, — объяснил Хемсворт, напряжённо поглядывая на любовницу.

— Это снова они, — покачала головой молодая хозяйка.

— Люсиль, это Финли, — настойчиво произнёс Томас.

— Вы не верите мне.

Хиддлстон смотрел на сестру и боялся, что если она действительно решит, что безумна, из этого не выйдет ничего хорошего. Нужно расставить всё на свои места прямо сейчас, медлить нельзя. Хиддлстон взял на себя главенствующую роль, когда Хемсворт вдруг совершенно растерялся. Томас приблизился к сестре, хотел было обнять ее, но она этого не желала, она запротестовала, но баронет оказался неожиданно сильнее, чем когда-либо в своей жизни. Он сладил с сестрой, схватил за плечи и немного встряхнул.

— То, что ты видела — реально, это не предсмертный бред и не видение сумасшедшего. Они реальны, — серьёзно произнёс Томас.

— Ты хочешь меня успокоить, но ничего не выйдет, Томас…

— Замолчи! — рыкнул брат, он не терял терпения, скорее, хотел заставить сестру выслушать, не позволить ей погрузиться в свои страхи и думы.

— Том, что ты делаешь? — не сдержался Крис, он подлетел к любовнику и хотел было развести брата и сестру, но Томас не позволил, он резко бросил в сторону американца:

— Позови его, Крис, пускай она увидит.

— Ты в своём уме?! — возмутился Хемсворт. Он отлично понимал, что если после случайной встречи с Мадсом Люсиль вся трясётся, после повторной встречи не будет ничего хорошего.

— О чём вы? — леди Хиддлстон растерялась, она не видела, чтобы брат так говорил с Крисом.

Томас принял решение за любовника и призвал Норриса посредством ментальной связи.

Великан миновал стену бесплотным духом и материализовался в кухне, огромным деревом возвышаясь над колдовской четой. Люсиль замерла и вытаращила глаза на потустороннего гостя. Хемсворт почувствовал присутствие существа и медленно обернулся.

— Томас, какого чёрта? — раздражённо бросил колдун, он метнул недовольный взгляд на безносое существо. Тонкие губы Норриса изогнулись.

— Она должна увидеть их, — отозвался Хиддлстон, но это было ещё не всё. Они ждали существо куда более страшное, чем то, что предстало перед ними.

— Вы оба видите его? — Люсиль сглотнула ком в горле.

— Я его создал, — отозвался Томас и снова повернулся к сестре, он воспользовался моментом и обнял её за талию. — Он не причинит тебе вреда, как и тот, другой.

Скрежет по стене совсем близко, словно когтями по дереву, и через миг в кухню проскользнуло существо, которое так напугало женщину. Люсиль замерла без движения, Томас тоже повернулся, заметив растерянного Мадса. Тот явно не ожидал, что злой как чёрт хозяин окажется на кухне.

— Что я сказал тебе? — обманчиво мягко начал Крис, сжимая кулаки до побелевших костяшек. — Я сказал оставить его в покое.

В подтверждение своих слов Хемсворт направил ментальную силу, которая заставила существо заскулить и рухнуть на пол как подкошенное. Точечные болевые спазмы скручивали его тело, заставляя биться в агонии, которую может прекратить лишь хозяин. Мадс знал о жестокости Криса и редко выводил его из себя, но импульсивный характер невозможно сдерживать постоянно, и хозяин иногда был зол на него, а Мадс в такие моменты получал хорошую порцию боли.

— Что ты делаешь? — взволнованно проронила Люсиль, наблюдая за тем, как мерзкого вида существо мучается от боли. Несмотря на всю невероятность ситуации, она понимала, что боль зверю причиняет Хемсворт, как бы он это ни делал. — Прекрати! Оставь его!

— Оставь его, колдун, — произнес Норрис своим глубоким голосом, Крис поднял на существо глаза, в которых плескалась дьявольская сила. — Леди просит тебя о милости, и я прошу.

Крис прервал воздействие, опомнившись, что свидетелями столь жестокой сцены являются Хиддлстоны. Хемсворту вовсе не хотелось, чтобы они видели его в таком состоянии, но уже поздно что-либо менять, они лицезрели гнев колдуна в его неприглядном виде. Мадс стих, он не дёргал лапами и не поднимал морду. Сама не понимая зачем, Люсиль оттолкнула руку Томаса и рванула к существу, что словно мёртвое лежало на полу. Мужчины даже не успели толком понять, что произошло, как леди Хиддлстон опустилась на колени возле несчастного зверя и прижала бледную ладонь к морде Мадса. Существо тихо выдохнуло, опалило её кожу горячим дыханием и дёрнуло лапой. Люсиль поражённо разглядывала зверя, который медленно приходил в себя. Он напоминал собаку, довольно большой, но против своего хозяина совершенно бессилен.

— Зачем ты так с ним? — потерянно произнесла женщина.

Крис не мог ответить, поскольку был обескуражен, Люсиль прикасалась к чужому существу и чувствовала его физически, что было достаточно сложно даже для сильных колдунов. Она осторожно гладила Мадса по жёсткой шкуре, словно успокаивала. Кому, как не Томасу знать, что Люсиль не питала особой привязанности к животным. Однако потустороннее существо захватило всё её внимание, она сочувствовала его боли и сопереживала страдающему псу, словно он был её питомцем.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com