Адепт дьявола (СИ) - Страница 18
— У тебя кровь, — дрожа от гнева, сказал Крис, указывая на его руку.
— Ну и что?! — рассмеялся Томас совершенно безумным смехом и окинул рукой просторы своих владений. — Скоро здесь будет море крови! А моя машина всю её выкачает из этой проклятой земли. Надо показать Люсиль, она должна это увидеть. Это всё для неё!
— Ты серьёзно? — Хемсворт схватил его за плечи, встряхнул, заставил смотреть себе прямо в глаза. — Ты выпил яд? Рехнулся?!
— Я прозрел! — рыкнул Томас. — Порадуйся за меня, ну или за себя, это всё теперь твоё, Крис. Всё! Твоё и Люсиль!
Томас резко выдохнул и, прижав руку к животу, согнулся пополам. Сжимающая, колючая боль выбила его из колеи, скрутила внутренности, но Хемсворт удержал его. Вот так это бывает… так умирали его жёны, мучаясь от боли.
— Тебе нужно промыть желудок, — за резким деловитым тоном Крис скрывал панику. Откуда она только взялась. — И перевязать руку.
— Нет, — Томас немного отдышался, попытался вырваться из объятий колдуна. — Нужно добавить угля, нужно продолжить. Там надо закрепить кое-что, тогда…
— Лучше заткнись! — рыкнул Крис, теряя напускное спокойствие. — Идём в дом!
Томас взял себя в руки и разогнулся, пытаясь полностью выпрямиться.
— Это теперь твой дом, вот сам туда и иди, — прошипел Томас подобно змее. Но и эта вольность на Хемсворта не подействовала должным образом, он не оттолкнул, проклиная, а силой потащил его к дому. К счастью, Томас тут же стих, когда Люсиль выскочила из кухни, заслышав их перепалку в холле.
— Томас? Что с тобой? Откуда кровь? — леди Хиддлстон едва не расплакалась, когда увидела кровь и повреждённую руку брата.
— Всё хорошо, Люсиль, — тут же отозвался брат, успокаивая её. — Просто моя неуклюжесть. Всё хорошо, не волнуйся. Главное, механизм заработал!
— Крис? Что произошло?
Она пропустила мимо ушей информацию о успехе брата, хотела помочь, но Крис помотал головой, отвечая.
— Я сейчас всё обработаю. Мне нужна остуженная кипяченая вода.
— Сейчас, — засуетилась Люсиль, направившись обратно на кухню.
— Прекрати пугать её, — зашипел Томас. — Она не должна знать. Отпусти, я в порядке.
— Ни черта ты не в порядке! — вырвалось у Криса чуть громче, чем он хотел.
— Крис, вот вода, — Люсиль вынесла увесистый кувшин с чистой кипяченой водой и металлический таз. Хемсворт повёл Хиддлстона в гостиную, усадил на диван, сперва промыл ему руку.
— Почему кровь не останавливается? — взволнованно спросила Люсиль. — Ему нужно к врачу!
— Не нужно, это всего лишь царапина, всё хорошо, сестрёнка, — мягко произнёс баронет.
— Я сейчас вернусь, кое-что возьму, — оповестил Крис и бегом бросился наверх в свою комнату, его сжигало огнём изнутри. Хотелось крушить всё на своём пути. Какого чёрта он сделал? Догадался же отравиться! Хотя не догадался, ему подсказали. Что за существо такое, что желает смерти своему хозяину? Это нонсенс! Крис рылся в своих вещах в поисках необходимых флакончиков. Сейчас ему требовалось противоядие и заживляющая мазь. Хемсворт быстро нашёл искомое, противоядие сунул в карман сюртука, а мазь открыто держал в руке.
— Что произошло? — не отставала леди Хиддлстон, снова промывая повреждённую ладонь, кровь не останавливалась. — Что ты делаешь, Томас? Всё ведь было так хорошо.
— Ничего, родная, я ничего не делаю. Я просто случайно не рассчитал своих сил, деталь соскользнула, — объяснял Томас, улыбаясь сестре. — Кое-что закрепим, и всё будет хорошо. А это просто царапина.
По щекам Люсиль текли слёзы, она с трудом смотрела на повреждённую руку брата.
— Ну не плачь. Машина заработала, разве ты не рада?
Она утёрла слёзы рукавом, но радости, разумеется, не испытала.
— Я буду рада, если ты перестанешь скрываться по тёмным углам. Что с тобой происходит? Ты сам не свой! Это из-за Криса? Из-за того, что мы…
— Нет! — тут же возразил Томас. — Ну что ты говоришь? Я рад за вас. Я счастлив за вас.
Торопливые шаги американца заставили Хиддлстонов закрыть эту тему.
— Люсиль, я сам обработаю, иди на кухню, не надо на это смотреть, много крови, — попросил Хемсворт.
Брат покивал, соглашаясь, и, заметив смятение сестры, уже вслух добавил:
— Крис прав, иди на кухню.
— Завтрак почти готов, не вздумай снова идти к этой машине, — резко бросила Люсиль, она заметила явное возражение, вспыхнувшее в глазах брата, и тут же повысила тон. — Ничего не желаю слышать!
Томас притих, и только тогда Люсиль быстро удалилась на кухню. Хемсворт проводил её взглядом, а затем уселся рядом с баронетом и принялся обрабатывать ему руку. Хиддлстону, казалось бы, не было дело до того, что за мазь использует колдун, он смотрел в сторону, призывая Норриса, приказывая ему остановить машину. Сейчас его вряд ли кто-то выпустит из дома. Люсиль расстроена, а Крис пытается показать себя заботливым родственником. Американец осторожно забинтовал ладонь Томаса и поднялся со своего места, прихватил с собой пустой кувшин и отправился на кухню. Хиддлстон понял по одному взгляду колдуна, что ему лучше никуда не уходить и оставаться на своём месте. Минут через пять Хемсворт вернулся обратно, наполнил стакан чистой водой и вручил баронету.
— Что ты туда подмешал? — поинтересовался Хиддлстон.
— Лекарство против твоего недуга, — серьёзно ответил Крис. — Пей, надо выпить весь кувшин.
— Не стану я ничего пить, — тут же возразил Томас. — Со мной всё в порядке.
— Лучше не зли меня, — преувеличенно спокойно посоветовал гость, он присел на диван рядом. — Я всё равно тебя заставлю, только можно и по-плохому. Могу сказать Люсиль, что ты отравил себя, и посмотрим, что будет.
— Ты не посмеешь! — Томас разволновался. Если только сестра узнает об этом, будет скандал.
— Ещё как посмею, — довольно ухмыльнулся Хемсворт. — Будешь пить или нет?
Томасу ничего не оставалось, как подчиниться. Колдун всё равно не отступился бы. Процедура оказалась не из приятных. Томас изрыгнул из себя все, что было в его желудке, а этот американец ещё и наблюдал за этим. После он сам умыл его лицо прохладной водой, промокнул бледную кожу салфеткой и отвёл Томаса на кухню. Крис распорядился, что Хиддлстону нужно сейчас поесть каши, и Люсиль принялась за приготовление.
Молчание Люсиль угнетало. Томас снова почувствовал себя наказанным ребёнком. Крис тем временем покинул их, он не хотел, чтобы любовница узнала о проступке брата. Ведь Хемсворт до этого не подозревал, что их отношения действительно столь близкие, что боль брата Люсиль воспринимает как свою собственную. Уже не говоря о том, что он сам едва не разразился проклятьями, когда узнал о поступке баронета. Это же надо догадаться отравиться!
В другой ситуации он был бы только рад, всё решилась бы само собой. Но сейчас он сомневался, а стоит ли вообще избавляться от Томаса? Хотя совсем недавно именно этим колдун и собирался заняться. В памяти Криса застыл этот момент: красная лента крови на снегу, безумный смех Тома. И теперь Хемсворту всё это не нравилось, чего уж говорить о существе, что желает своему хозяину смерти!
Когда Крис вернулся на кухню, Томас тоскливо смотрел в сторону двери. Люсиль занималась приготовлением каши, было видно напряжение в её позе. Хемсворт тихо миновал порог, Томас тут же вздёрнул подбородок, отворачиваясь. Сейчас он походил на капризного ребёнка.
— Как ты? — поинтересовался Крис, присаживаясь за стол рядом с баронетом. Перебинтованная рука покоилась на его коленях. Британец не ответил, он тихо злился, сохраняя безмолвие. — Лучше, я полагаю? Желаешь вернуться к своим разработкам?
Леди Хиддлстон резко обернулась и возмущённо повысила голос:
— Крис! Ему нужно отдохнуть, прошу, хотя бы пару дней. Если механизм работает, пара дней ничего не изменит.
Губы Томаса растянулись в широкой улыбке. Люсиль напряжённо наблюдала эту странную гримасу. Инвестор почувствовал, как веет от британца безнадежностью, которая приводила его в какой-то неописуемый детский восторг. Он рассмеялся вслух и от души, этикет не дозволял подобных всплесков эмоций на людях, но Тому было всё равно.