Ассистентка у дракона (СИ) - Страница 27

Изменить размер шрифта:

— Наверное, — не слишком уверенно ответила я, чувствуя, как начинаю краснеть под его взглядом. — А что может пойти не так?

— Ничего, ты права, — он наконец отвел глаза и принялся рассматривать эфес своей шпаги. — Я дал поручения придворным, они займутся твоим образованием и введут в курс дела, познакомят с историей государства и все такое. Приеду, проведу экзамен.

Последняя его фраза только выглядела шутливой, на самом деле король произнес ее довольно серьезно.

— Ладно, а пока отвернись, я оденусь.

Король послушно отвернулся к стене, принимаясь что-то насвистывать. И только когда я полностью оделась, сообразила, что все это время он смотрел в висевшее напротив зеркало.

Осознав это факт, я залилась румянцем. И отчего-то злясь на себя, подошла к туалетному столику и принялась расчесывать волосы. Затем поспешно удалилась в ванную, чтобы умыться и заодно прийти в себя. Я надеялась увидеть спальню пустой, когда выйду из ванной. Но не тут то было. Король все еще был там. Он сидел напротив корзинки с котами и с умным видом что-то им вещал.

— Забавные зверюги, — одобрительно произнес он, поднимаясь при моем появлении. — особенно желтая.

— Ага, это Китти.

— А ты знаешь, что создать дракона может только носительница драконьих генов? — спросил он, открывая передо мной дверь спальни.

— Нет, но теперь буду знать.

— Это еще один признак того, что ты точно драконница.

— Вот видишь, как тебе повезло, — усмехнулась я, принимая его руку.

Но едва коснулась, как меня обожгло электричеством. Вероятно, он почувствовал то же самое, потому что вдруг содрогнулся.

— Ну вот, — ошарашенно пробормотал он. — Магическая энергия из тебя так и прет. Точно, драконнница…

В столовой, куда мы спустились по витой, украшенной цветами лестнице, уже был накрыт роскошный стол. Усевшись за него на галантно придвинутое королем кресло, я почувствовала себя настоящей королевой. Вокруг суетились слуги, среди которых я с радостью узнала несколько знакомых лиц. Значит, Уильям не соврал, когда уверил меня, что старые слуги из дворца принца Оливера нашли работу у него в резиденции.

Я с воодушевлением принялась за завтрак, полная надежды, что скоро встречу здесь и Фанни, и Дору, который уже успели стать мне почти подругами.

Кофе с молоком, нежнейшие круассаны с шоколадным кремом, булочки, апельсиновый сок, каша с земляникой… Все было чудесно вкусным, и я безошибочно опознала руку Фанни во вкусе блюд. Уильям завтракал более плотно: перед ним стояли тарелки с яичницей, беконов, ветчиной, бутерброды с сыром, авокадо, лососем и копченое мясо. Кроме того, большая миска овсяной каши без добавок, которую он запивал кофе.

Усмехнувшись про себя не слишком взыскательному в еде монарху, продолжила пить кофе и обозревать столовую. Это было совершенно чудное помещение интересной ромбовидной формы с высокими от пола до потолка окнами. Мраморный пол застелен голубым красивым ковром, а стол, за которым мы сидели, мог вместить по меньшей мере человек двадцать.

Я скосила глаза на Уильяма: подозревает ли он о том, что с детства живет в совершенно уникальной роскоши, которую мало кто может себе позволить? Словно почувствовав, что я смотрю на него, он поднял глаза о тарелки и взглянул на меня.

— Ты ничего не ешь, — заметил он и кивнул в сторону моей тарелки, на которой горкой высились авокадо, тосты, канапе и бутерброды.

— Я все, — похлопала себя по туго набитому животу. — Больше не влезет ничего.

— Тебе надо лучше питаться, — нахмурился король. — Мать моего ребенка должна быть здоровой и полной сил.

Ну вот, начинается… Какой же он все-таки зануда!

Я закатила глаза к потолку, чтобы он наконец-то понял, насколько достал меня с этим деторождением. Но Уильям на обращая внимания, поднялся, бросил на стол скомканную салфетку и стоя, одним глотком допил кофе.

— Ну все, я поехал, — он улыбнулся и направился к дверям.

Проходя мимо меня, он наклонился и по касательной чмокнул в щеку, лишь мимолетно коснувшись губами моей кожи.

— Веди себя хорошо, — шутливо пробурчал он. — И учи историю, королева должна знать свою страну.

Меня подмывало отдать честь и гаркнуть: «Есть, товарищ командир!», но вместо этого я только улыбнулась. Удовлетворившись этим, Уильям скрылся за дверью.

Когда он ушел, я еще некоторое время сидела за накрытым столом. Слуг не было, вероятно, здесь они были обучены не досаждать своим присутствием и явятся лишь тогда, когда я покинул столовую или позову их.

Но не мысли о слугах меня занимали. Он, мой муж, был в моей голове, заняв там все место. Почему-то не вспоминалась некрасивая вчерашняя ссора, которую мы оба предпочли забыть и вести себя как ни в чем не бывало. Нет, в память лезло его красивое, накаченное тело, которой вчера ночью было настолько умелым и могло доставить столько удовольствия.

Скоро он вернется, и вероятно, снова захочет оказаться в моей постели. А я? Чего хочу я?…

* * *

— Госпожа королева, — в дверь просунулся нос незнакомого слуги. — Там к вам пришли…

— Кто?

— Темный такой, страшный, — мялся слуга. — Говорит, с посланием от госпожи Лилиан, тещи принца Оливера.

— Ясно, ну пусть передаст послание и убирается.

Встречаться с мерзкими зомбаками больше в мои намерения не входило. Как и с самой Лилиан и ее противной дочуркой.

— Не могу, — почти прошептал слуга, глядя на меня виновато. — Я… я боюсь его.

— О господи! — я поднялась, чуть не уронив со стола тарелку, которая жалобно зазвякала. — Ну где он? Веди.

— Там, госпожа, — слуга указал пальцем на длинный коридор, который соединял столовую с должно быть, служебными помещениями.

— А охрана как его пропустила? — на ходу задавала я слуге вопросы.

Меня действительно это волновало. Ведь если мерзких слуг Лилиан все боятся, значит и здесь от них покоя не будет. А я-то уже считала, что навсегда от них отделалась!

— Н-не знаю, — икнул слуга. — Они какие-то странные, смотрят, как будто гипнотизируют…

— Зомбируют, ты хочешь сказать? — усмехнулась я и прошла в услужливо открытую слугой дверь в конце служебного коридора.

И оказалась в кухне. Там действительно была Фанни, которая при виде меня радостно завизжала и поначалу бросилась с объятиями. Однако на полпути замерла, опустив руки и с некоторым страхом на меня поглядев. Должно быть, вспомнила про мой новый статус, мелькнула у меня мысль.

— Ох, извините, госпожа королева, — присела кухарка в книксене. — Я забылась немного…

— Ничего, Фанни, — протянула я ней руки. — Иди сюда.

Она неуверенно шагнула ко мне под неодобрительным взглядом сопровождавшего меня слуги и удивленными — остальных кухарок, я заключила ее в объятия.

— Как я рада тебя видеть и что у тебя все в порядке.

— Я тоже, госпожа, я тоже, — Фани не сдерживала слез. — Как уж нас тогда турнула эта ведьма, все думали, пропали наши головушки. Но король предложил работу и спас нас всех. Он добрая душа, вы уж его не обижайте, госпожа, — Фанни промокнула мокрые глаза уголком фартука.

Я? Обидеть короля? Это еще разобраться надо, кто кого тут обижает!

— Это он, с посланием? — я кивнула на маячившую за застекленной садовой дверью фигуру зомбака.

— Ага, — кивнула Фанни, скорчив рожицу. — Говорит, дело к вам и что не уйдет, пока не передаст послание. Но я бы на вашем месте прогнала его и все, а то и в подвал спустить можно… — добавила она опасливо.

— Да, это можно, — согласилась я. — Но потом. Сначала узнаю, что за послание.

У меня мелькнула мысль, что возможно, он и не от Лилиан. Вдруг Матильда тоже смогла соорудить кадавра и теперь пытается передать что-то важное? С тех пор, как пропала фея, меня не отпускала мысль, что ее где-то держат взаперти, иначе она бы не пропустила нашу с королем свадьбу.

— Чего тебе? — не слишком любезно поинтересовалась я у зомбака, открыв стеклянную дверь.

Абсолютно пустые глаза взирали на меня без выражения. Затем, идентифицировав, меня как нужный объект, зомбак протянул руку, на которой лежал желтый пергамент.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com