А жизнь так коротка - Страница 5
Изменить размер шрифта:
урчала возмущенно: - Ну вот еще, - и отвернулась.
Почувствовав внезапное вдохновение, Гарри начал цитировать вполголоса, как бы для себя:
- Величественная, как ночь, она идет под звездами...
Девушка не шевельнулась, но Гарри почувствовал, что она с трудом сдерживается от смеха.
- Я вас, наверняка, больше не увижу, - сказал он, - поэтому я позволю себе сказать, что мне никогда не встречалась такая красивая девушка, как вы.
Она повернулась и посмотрела ему прямо в глаза.
- Вы совсем сошли с ума и к тому же удивительно пошлы, - но, тем не менее, она смотрела на него уже с большей заинтересованностью.
- Только потому, что вы кажетесь мне красивой?
- Это правда?
Она посмотрела на него внимательней. Он относился к той категории мужчин, с которыми она обычно не встречалась. Молодой парень без денег с приятной улыбкой, в его глазах не было того пошлого огонька, какой она привыкла видеть у мужчин, с которыми встречалась впервые. Ее больше всего удивили его глаза, чистая кожа и белые зубы. Она сама была удивлена тем, как исчезает ее враждебность к нему и подумала, что он не так уж плох.
- Как вас зовут?
- Гарри Рикк. А вас?
Она нахмурилась.
- Это вас не касается, но, в конце концов... Меня зовут Клер Долан.
- Клер? Я когда-то изучал значение имен. Вы знаете, что Клер по-латински означает молнию, вспышку, славу?
- Вы мне морочите голову?
- Нет. Это серьезно. Эта книга до сих пор у меня. Если хотите, я вам ее дам.
- Меня это не интересует, - сказала она.
Она снова замолчала.
- Вы часто приходите сюда? - спросил, наконец, Гарри.
- Нет, не часто.
Она действительно не приходила сюда после последнего налета во время войны. Гарри подумал. Это дало ему возможность сказать, что, прежде чем стать солдатом, он был шефом бомбоубежища в ста метрах отсюда и поэтому он и привык к этому бару.
- Это приятный бар, - начал он. - А вы что делали во время войны?
- Ничего. - Она пожала плечами, вспоминая поездки с американскими офицерами и схватки дзю-до в такси. - Женщины не могут что-нибудь делать значительное во время войны, - добавила она с улыбкой. - Я была, к тому же, слишком молода.
Гарри знал женщин, которые сделали даже больше, чем он, и которые были не старше, чем Клер. Он знал одну, которую забросили во Францию и гестапо ее расстреляло. Ясно, что такую девушку, как Клер, трудно представить занимающейся бомбоубежищами, командующей женскими подразделениями, либо работающей на заводе.
Внезапное пробуждение Вингейта нарушило их уединение. Он немного протрезвел и посчитал, что пора еще выпить. Засунув руку в карман, он обнаружил, что бумажник исчез. Несколько небрежно, но методично, он обыскал все свои карманы.
Гарри и Клер молча смотрели на него.
- Вы что-то потеряли? - спросил Гарри, надеясь, что Вингейт снова заснет.
Не отвечая, толстяк поднялся и принялся выкладывать на стол содержимое карманов со все возрастающим беспокойством.
- Меня обворовали, - завопилОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com