А жизнь так коротка - Страница 40

Изменить размер шрифта:


- Нет, разумеется, я не скажу. Я никогда ничего о нем не скажу. Не беспокойся, Клер.

- Есть из-за чего беспокоиться. Роберт взбесится, если узнает, что ты сообщил о нем полиции. Ты уверен, что его не будут допрашивать?

- Не думаю. А почему его должны допрашивать?

- Ты увидишь инспектора?

- Надеюсь, что нет, но не знаю.

- Во всяком случае, если ты его увидишь, обрати внимание на то, что будешь говорить обо мне. Прошу тебя, не давай ему мой адрес.

- Это само собой разумеется, - воскликнул удивленно Гарри. - Я ему не назову даже твоего имени. Но, я уверен, что полиция больше не думает ни о тебе, ни о Брэди.

- Я не доверяю полиции. Эти проклятые ищейки, если узнают, что я живу здесь одна, они будут наблюдать за мной. Они все время отравляют жизнь таким, как я.

- Но, послушай...

- Я знаю, что говорю, - сказала она раздраженно. - Я знаю больше, чем ты.

Если флики, например, узнают, что ты провел ночь здесь, они смогут мне принести серьезные неприятности. Нужно быть очень внимательным.

- Не бойся, я не скажу больше ни слова.

Она снова оказалась в его объятиях.

- Милый, - спросила она, - ты успокоился?

Он уверил, что да, но был взволнован. Он предпочел изменить тему разговора и попросил ее позировать для портрета.

- Я буду счастлива помочь тебе, милый, - сказала она, довольная новой темой разговора.

- Значит, ты вкладываешь в дело свои деньги?

- Только сто фунтов. Я не хотел тебе говорить об этом преждевременно, но... Сегодня все будет оформлено. Я хочу попытаться. Пообедаем вместе?

Потом пойдем в студию.

- У меня свидание и я смогу прийти часов в пять. Пойдет? Как ты хочешь, чтобы я позировала? В купальном костюме?

- Нет, - сказал Гарри, улыбнувшись. - Я хочу сделать такой портрет, чтобы все сказали: вот именно так должны фотографировать. Я попытаюсь сделать что-то вроде бюста. Если у тебя есть шляпка и летнее платье, они подойдут.

- Я тебе их покажу, - сказала она, вскакивая с кровати.

- Вот такую фотографию я хотел бы сделать, - сказал Гарри, глядя на нее.

- Это была бы чудесная реклама.

Она закрылась халатом.

- Спасибо, но не надо выставлять меня на витрине. Там будут стоять толпы мужчин.

И вот, в пять часов утра при дневном свете, Гарри заложил руки за голову и наблюдал за парадом манекенщиц. Клер одевала одно платье за другим и дефилировала перед ним, принимая различные позы.

В конце концов, он остановился на платье с большими цветами и глубоким декольте и шляпе из белой соломки с лентой. На фотографии они должны были выглядеть неплохо. Они решили, что Клер придет в студию в пять часов вечера и переоденется там.

Гарри с удовольствием видел, что она также увлечена, как и он, и больше не думает ни об инспекторе Паркинсе, ни о Брэди.

Когда Муни пришел в студию чуть позже девяти часов, Гарри занимался установкой прожекторов.

- Что ты делаешь? - спросил он, остановившись на пороге.

- У меня есть модель, которая придет фотографироватьсяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com