А жизнь так коротка - Страница 32

Изменить размер шрифта:
ектора Паркинса. Его сердце забилось быстрее.

- Что произошло? - спросил он.

- Спасибо, миссис, можете идти спать, - сказал Паркинс. - Извините за то, что я вас побеспокоил. Вас тоже прошу извинить, мистер Рикк.

Гарри сидел на кровати, глядя на Паркинса круглыми глазами.

- Ну, что, молодой человек, - сказал Паркинс, когда они остались одни. К сожалению у меня плохая для вас новость. Ваш друг Рональд Фишер тяжело ранен.

- Рон? Что с ним?

- То же, что было с вами. Его подобрали на Динс-стрит час назад. Удар велосипедной цепью по голове.

Наступила тишина. Паркинс внимательно смотрел в лицо Гарри.

- Это серьезно? - спросил, наконец, Гарри.

- Очень. Вы помните? Я вам сказал, что однажды этому парню попадется клиент с хрупким черепом? И вот это тот самый случай.

- Он... Он умер?

- Нет, ваш друг не умер, но тяжело ранен. Я только что из госпиталя.

- Я могу его навестить?

- Нет. Через несколько дней. Конец цепи ударил его по затылку, и даже, если он выживет, ему хватит этого на годы. Не исключено, что он останется калекой на всю жизнь.

Гарри не шевелился. Он почувствовал, как у него кружится голова. Я его никогда по-настоящему не ценил, думал он. Бедный старик. Подумать только, это могло случиться и со мной. Какая сволочь! Почему?

- У него есть семья? - спросил Паркинс. - Я нашел его адрес в бумажнике.

Если у него есть жена, нужно предупредить ее.

- У него была жена. Может быть, я сам скажу ей.

- Как хотите. Если не хотите, я могу послать кого-нибудь из своих людей.

- Спасибо. Но лучше я пойду сам. Адрес я найду, конечно, в бумагах Рона.

- Хорошо. А теперь поговорим, - сказал Паркинс. - Это тот же самый тип, который напал на вас. Вы не знаете, почему он напал на Рона?

- Абсолютно не знаю. Я сам об этом думаю.

- Что Фишер мог делать в Сохо в полночь?

- Это я знаю. У него была встреча с одним из людей, который знал что-то про банду воров.

- Действительно... Я с ним разговаривал об этом на прошлой неделе.

- Я не очень много знаю об этом.

- С кем была встреча?

- Он мне не говорил.

- А где была эта встреча?

- В кафе, в Сохо. Он мне назвал его, но я сейчас не помню. Кажется, он говорил об Аттен-стрит.

- Постарайтесь вспомнить, - настаивал Паркинс. - Слушайте, Рикк. Вы не помогли мне в вашем деле, вы мне не сказали всего, что знаете. Кто-то был явно недоволен, когда вы его сфотографировали, не так ли?

- Да... - признал Гарри. - Но этот человек не имеет ничего общего с делом.

- Откуда вы это знаете?

- Я его знаю. Этот тип связан с рекламой.

- Как его зовут?

- Роберт Брэди, - сказал Гарри, думая, что скажет Клер, что он сообщил это имя полиции.

- Почему вы мне об этом не сказали раньше?

- Я... Он был с девушкой, которую я знаю, и я не хотел, чтобы она была вмешана в это дело.

- Кто эта девушка?

- Моя невеста. Простите, но я не назову ее имени. Она никак не связана с этим делом, а Брэди тем более.

- Ваша невеста?Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com