Главная// Шиллер в переводе русских писателей

Шиллер в переводе русских писателей - Добролюбов Николай Александрович

Добролюбов Николай Александрович - Шиллер в переводе русских писателей
Жанр: Критика
Просмотров: 179
Дата добавления: 28.11.2018
Страниц: 2

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Аннотация

«…О большей части этих переводов распространяться не нужно: перевод Жуковского всем известен; гг. Мей и Михайлов давно известны как очень талантливые переводчики. О переводах Шишкова можно заметить, что они теперь уже несколько устарели. Беспрестанные повторения сих, коих, сколь и пр. неприятно поражают в драматическом произведении. Вообще стих Шишкова нельзя назвать естественным и простым. Попадаются фразы вроде: «Любви руке я деятельной этим одолжена»; или: «Облегчите ж сердце мое, чтоб ваше умилила я» и т. п. Но вообще говоря, переводы Шишкова могут еще быть читаемы даже и теперь, тем более что они сделаны очень добросовестно…»

Шиллер в переводе русских писателей - oписание и краткое содержание, автор Добролюбов Николай Александрович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки KNIGGER.com

"Шиллер в переводе русских писателей" отзывы

Отзывы читателей о книге Шиллер в переводе русских писателей, автор: Добролюбов Николай Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.