Главная// Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв.

Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв. - Шекспир Уильям

Шекспир Уильям - Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв.
Жанр: Поэзия
Просмотров: 297
Дата добавления: 12.01.2018
Страниц: 5

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Аннотация

Монолог Гамлета «Быть или не быть…» в оригинале и переводах М. Вронченко, М. Загуляева, Н. Кетчера, Н. Маклакова, А. Соколовского, А. Московского, К.Р., П. Гнедича, П. Каншина, Д. Аверкиева, Н. Россова, М. Морозова, В. Набокова, М. Лозинского, Б. Пастернака.

Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв. - oписание и краткое содержание, автор Шекспир Уильям, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки KNIGGER.com

"Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв." отзывы

Отзывы читателей о книге Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв., автор: Шекспир Уильям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.